ОТЗЫВЫ 346
Елена Владимировна Гордина
Елена Гордина — замечательный автор, чьи книги наполнены теплом, добротой и искренностью. Ее слова словно мягкий свет, который согревает сердце и наполняет душу спокойствием. Читая ее произведения, ощущаешь поддержку и надежду, словно получаешь добрый совет от близкого человека. Елена умеет говорить о важном так просто и честно, что ее книги оставляют в душе приятное тепло и желание верить в добро.
Кристина Толмачева 09-12-2025 в 19:02 #193004Андрей Дмитриевич Витошкин
Аннотация с Флибусты
Исторический очерк о героическом боевом пути одной из первых воинских частей молодой Красной Армии, сыгравшей важную роль в борьбе за власть Советов.
История регулярной Красной Армии начиналась с самой первой добровольческой части - Червонного казачества, которое за годы гражданской войны превратилось из маленького отряда в кавалерийский корпус, над дивизиями которого приняли шефство компартии Франции и Германии. Во время ВОВ 32 кавдивизия (бывшая 1-ая запорожская дивизия Червонного казачества) прошла с боями путь от Сталинграда до Эльбы, где встретилась с американцами. Изначальное самоназвание части, еще в Харькове, было Украинская Повстанческая Армия (УПА).
Интереснейшая рукопись генерала Витошкина, в Гражданскую войну воевавшего у легендарных червонных казаков Виталия Марковича Примакова (мужа Лили Брик и первого арестованного в 1936 г., а его имя на Украине было громче Буденного). Комдива 1-го полка Петра Петровича Григорьева арестовали летом 37-го, расстреляли в ноябре (за него заступился его подчиненный Горбатов, которого также арестовали, но он вижил в лагере, а после войны был комендантом Берлина, вернулся в Москву и выписал к себе из Винницы жену Григорьева, Марию Петровну Грищенко.
После легендарного рейда в белой форме под Кромами, как писал генерал Туркул, белые примаковцев в плен не брали. В одном подразделении дивизии половину составляли курды, причём в национальной одежде типа бурки. Подробно описан разгром Повстанческой армии Махно, с которым советовался Шварцбард, перед убийством Петлюры.
В 1920-1930-е годы у дивизии на озере Ханка в Дальневосточном крае был свой колхоз для бывших бойцов, куда после службы переселились 800 человек, чтобы жить, работать и защищать границу (на базе 1-й колхозной дивизии Особого колхозного корпуса (ОКК), весной 1936 года на Дальнем Востоке была сформирована 59 с. д., которая входила в состав 26-го стрелкового корпуса).
Андрей Валентинович Малышев
Интереснейшая книга о писателе России !
Рекомендую к прочтению, весьма.
Юрий Мельников
Отличная книга! Слушайте, читайте, рекомендую!
Николай 02-10-2025 в 13:03 #192925Юлия Касьян
К книге претензий нет. Но чтец Василина Клочкова немного подпортила впечатление.
Почему в течение всего чтения Василина не правильно говорит слова "КонстаНтировать", вместо "Констатировать", "ДеДектив", вместо "Детектив"? Это фишка какая-то или дислексия чтеца? Эти постоянно звучащие ошибки очень напрягают слух.
Николае Карпати
Весьма необычный взгляд на персонажей Конан Дойля
Джеймс 28-08-2025 в 00:13 #192886
Ду Фу (712–770) – китайский поэт времен расцвета танской империи, подъема экономики, науки, искусства и литературы. Более двух тысяч поэтов этой эпохи оставили потомкам около пятидесяти тысяч своих стихотворений. Ду Фу (Ду Шаолин) остался в литературном наследии Китая одним из первых среди них.Судьба поэта была нелегка. Нужда и болезни были спутниками всей его жизни, чиновничья карьера не принесла ни достатка, ни славы. В юности он еще был в плену прекраснодушных иллюзий о гуманном правителе и не всегда замечал трагического, завороженный красотой родного края, великой поэзией предшественников, юношеской жаждой подвига.
Когда же в 755 г. вспыхнул мятеж полководца Ань Лушаня, разом вскрывший непрочность императорской власти, когда противоречия феодального Китая достигли особой остроты, поэзия Ду Фу зазвучала по-новому – родился поэт-правдолюбец, защитник нищих и обездоленных. Социальная тема заняла в его творчестве главное место.
Значение этого факта для китайской литературы трудно переоценить. Гуманистические тенденции были присущи китайской поэзии и раньше. Но никто из предшествующих поэтов не говорил так сильно и проникновенно о страданиях народа, никто так не восставал против губительных последствий войны и не восславлял с такой силой свою родную землю и свой трудолюбивый народ, как это сделал Ду Фу. После него социальная тема станет важнейшей у таких поэтов, как Бо Цзюйи, Лу Ю и др.
Поэзию Ду Фу называют «историей в стихах». Он оставил потомкам совершенные, реалистические, яркие и многообразные произведения. Песня о боевых колесницах, В поход за Великую стену, Засохшие пальмы и Больное мандариновое дерево, Прощание старика и множество других лирических и гражданского звучания стихотворений составляют гордость и славу поэта.
Источник: Энциклопедия Кругосвет
![]() | Автор: Ду Фу Жанр: Поэзия, Древневосточная литература Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 64
|
Ду Фу. В переводах разных авторов OCR Бычков М.Н. ПЕРЕВОДЫ В. М. АЛЕКСЕЕВАВоспроизводятся по изданию: Поэзия эпохи Тан VII-IX вв. М.: Худ. лит-ра, 1987. Сост., вступ. ст. Л. З. Эйдлина.- Прим. ред.Пишу над жилищем-скитом господина Чжана ... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Жанр: Лирика, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология поэзии #1987 Год издания: 1987 Язык книги: русский Страничек: -
|
Ли Бо и Ду Фу - два величайших поэта VIII века. Друзья, чьё творчество отражает два основных направления китайской классической лирики. Пылкий, романтический, необузданный Ли Бо и рядом с ним - мудрый, гармоничный, просветвленный Ду Фу. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Переводчик: Анна Андреевна Ахматова , Леонид Евгеньевич Бежин , Александр Ильич Гитович , Эдуард Владимирович Балашов Жанр: Поэзия, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология поэзии #1987 Год издания: 1987 Язык книги: русский Страничек: 60
|
Бо Ли & Фу Ду Избранная поэзияПРЕДИСЛОВИЕ Осенью 744 года встретились два человека, которым была уготована слава величайших поэтов Китая. Один из них, высокого роста и крепкого телосложения, лицом скорее похожий на тюрка, чем на китайца, носил у... ... Прочитать полную аннотацию
Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Ду Фу Переводчик: Николай Иосифович Конрад , Константин Дмитриевич Бальмонт , Леонид Евгеньевич Бежин , Александр Ильич Гитович , И. С. Лисевич , В. М. Алексеев , Л. З. Эйдлин , Ю. К. Щуцкий , Эдуард Владимирович Балашов Жанр: Древневосточная литература Серия: - Год издания: 2000 Язык книги: русский Страничек: 128
|
В настоящем издании творчество легендарного поэта Древнего Китая Ду Фу (712-770) впервые представлено с должной полнотой. Помимо ставших уже классическими переводов А.И. Гитовича, в книгу вошли работы таких мастеров переводческого искусства, как... ... Прочитать полную аннотацию




