Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Аристономия [Борис Акунин] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Разумный инвестор  [Бенджамин Грэхем] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Лавр [Евгений Германович Водолазкин] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Сила воли. Как развить и укрепить [Келли Макгонигал] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Атаман Ермак со товарищи [Борис Александрович Алмазов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Физика невозможного [Мичио Каку] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Пробуждение Левиафана [Джеймс С. А. Кори] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Технический анализ фьючерсных рынков: Теория и практика [Мэрфи Джон Дж] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Богдан Иосифович Чалый и др. >> Сказки для детей и др. >> О Барвинке-человечке и его коне-кузнечике >> страница 2
надо героям…
А теперь отдохни перед боем. —
Лёг Барвинок, свернулся клубочком
И, усталый, заснул под кусточком.
А тем временем делалось дело —
Всё кипело кругом и гудело:
Сёстры Дыньки сенца понабрали,
Из которого ниток напряли,
И штаны смастерили из новой
Превосходной ботвы бураковой.
Чесночинка, жена Чеснокова,
Сшила шапку из перца: — Готово! —
Хрен стачал на Барвинковы ножки
Из гороховых стручьев сапожки.
Из зелёного лука, гляди-ка,
Получилась отличная пика,
Из репейника — шпоры для злого
Молодого коня вороного,
И, чтоб мог закусить новобранец,
Положили горошину в ранец.

О Барвинке-человечке и его коне-кузнечике. Иллюстрация № 8

ГЛАВА ВТОРАЯ


О Барвинке-человечке и его коне-кузнечике. Иллюстрация № 9
Вот из сада-огорода
При стечении народа
Наш Барвинок выезжает,
А под ним-то конь играет.
Все столпились возле тына,
Провожают молодчину:
Как зелёными платками,
Машут ветками-листками,
В путь далёкий наставляют,
Славных подвигов желают.
А коню меж тем неймётся —
С места, резвый, так и рвётся.
Ну, Барвинок снял перчину,
Поклонился чин по чину:
— Будьте живы и здоровы,
Все родичи Гарбузовы! —
И, вонзивши крепко шпоры,
Он помчался через горы…

О Барвинке-человечке и его коне-кузнечике. Иллюстрация № 10
Едет Барвинок путём-дорогой,
Шибко мчит его конь быстроногий,
А позади-то и впереди-то,
Слева и справа волнуется жито.
Рад наш Барвинок: — Это ль не диво!
Родная земля, до чего ж ты красива! —
Вдруг всё нахмурилось, потемнело.
Чёрная туча солнышко съела,
Сделалось тихо — некуда тише,
Слышно, как в норке возятся мыши.
А туча всё ближе, всё ниже виснет…
Пыль как взовьётся! Ветер как свистнет!
Голову наш храбрец запрокинул,
А в это время и ливень хлынул.
Жаль Барвинку новой одёжки, —
Спрятался он под лопух у стёжки.
Но очень скоро лить перестало,
Солнышко вышло, радуга встала,
Цветастая радуга-коромысло
Над свежей, умытой землёй повисла!
А у Барвинка в душе тревога:
Ехать нельзя — раскисла дорога.
— Не унывай, — говорит Кузнечик, —
Я не боюсь ни ручьёв, ни речек!
Мне всё едино — с горы или в гору… —
И поскакали они без разбору.
Едет Барвинок по тропке вязкой,
Сам на Кузнечика смотрит с опаской:
— Что ты, мой конь, припадаешь на ноги?
Что ты не скачешь по ровной дороге?
— Ох, — отвечает Кузнечик, — я что-то
Шибко умаялся! Спать охота! —
Ну, улеглись они под грибочком
И укрылись кленовым листочком.
Солнце греет, щебечут птицы…
Хорошо на тёплой землице!
Вдруг Барвинок проснулся от крика,
Разбудил коня:
— Ты не спи-ка!
Слышишь, кто-то помощи просит?.. —
Глядь — а Лис Петуха уносит.
На Кузнечика сел Барвинок,
Полетел вперед без тропинок.
Он летит по чащобе дикой
И отчаянно машет пикой.
Лис почуял, что луком пахнет,
Оглянулся назад — как ахнет!
Петуха уронил из пасти,
Сам бежать от такой напасти!

О Барвинке-человечке и его коне-кузнечике. Иллюстрация № 11
Снова едет Барвинок чащей,
На ветру слегка шелестящей,
Снова грозно вскинута пика…
Вдруг навстречу Петух! Гляди-ка —
Расщеперил он крылья-перья.
— Заклюю вас, — кричит, — теперь я! —
Тут вскипел от гнева Барвинок:
— Где ты был, когда шёл поединок?
Мы тебя спасли от напасти,
От зубастой Лисовой пасти,
Ты ж напал на друга и брата.
Хороша за добро отплата! —
Петуху очень стыдно стало,
Борода огнём запылала.
— Ох, прости, — сказал он, — не буду.
Я услуги той не забуду.
Ведь коня твоего вороного
Не узнал я, честное слово!
А куда ты едешь, казаче?
Снарядился в бой, не иначе! —
Говорит Барвинок отважный:
— Направляюсь в край заовражный,
Будет нам большая работа —
Нужно клад добыть у Осота.
День и ночь там стоит у забора
Долгоносиков целая свора.
Под командою Чертополоха
Клад они охраняют неплохо.
А фельдмаршал у них — вояка,
Враг куриный, Хорёк-забияка. —
Говорит Петух:
— Разумею
И помочь, наверно, сумею,
Хоть страшуся Хорька я дюже
(Твари нету на свете хуже!),
Но зато расклюю, разметаю
Долгоносиков этих стаю.
От меня не потерпишь сраму,
Если что — давай телеграмму:
«Птицеферма. Насест девятый».
Подыму я народ пернатый,
Будем драться мы все геройски,
Трусов нету в курином войске! —
Так сказал Петух и с поклоном
Снова скрылся в лесу зелёном.

О Барвинке-человечке и его коне-кузнечике. Иллюстрация № 12

А тем временем солнышко село,
Посвежело кругом, потемнело,
Вышла звёздочек первая стая,
И луна поднялась золотая.
Спрыгнул наземь Барвинок усталый:
— Отдохнуть бы неплохо, пожалуй!
Только, резвый скакун мой, без крова
Что за отдых средь бора сырого? —
Огляделся Барвинок — в канавке
Что-то вроде маячит на травке.
Смотрит — дом! Ни жильцов, ни жиличек!
(Это был коробок из-под спичек!)
Острой пикой Барвинок отважный
Сделал щёлочку в стенке бумажной,
В эту щёлочку оба пролезли
И не стали видны —
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Джек Ричер: Поле смерти [Ли Чайлд] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Лолита [Владимир Владимирович Набоков] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Трое в кустах, не считая собаки [Янина Олеговна Береснева] - читаем полностью в LitvekТоп книга - X-фактор здорового веса. Как добиться естественной стройности, позаботившись о кишечнике [Федон Линдберг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Грёбаная Вселенная [Павел Попов (pavelpopov1)] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Парижские мальчики в сталинской Москве [Сергей  Станиславович  Беляков] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Дилемма [Бернадетт Энн Пэрис] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Полное руководство по переговорам. Пять шагов для создания долгосрочного партнерства [Мелисса Дэвис] - читаем полностью в Litvek