ОТЗЫВЫ 234
Олег Иосифович Говда
Эта книга произвела на меня глубокое впечатление. Автор не только рассказывает о том, как победить свой страх, но и предлагает практические рекомендации и упражнения, которые действительно помогают. Книга буквально изменила мою жизнь, показав мне, как справиться со своими страхами и начать жить более полной и насыщенной жизнью. Я настоятельно рекомендую эту книгу всем, кто когда-либо испытывал страх и хочет его преодолеть.
tyt 27-04-2024 в 14:36 #192096Мухаммед Диб
Книга перенесла меня в мир, где сливаются реальность и сны, где прошлое и настоящее переплетаются. Проза Диба - это поэтическое полотно, сотканное из воспоминаний, желаний и сожалений. Главный герой, лишённый имени, становится проводником в истории, размывая границы между реальностью и фантазией. Автор исследует темы потери, идентичности и красоты в мире, отмеченном войной и колониализмом. "Кто помнит о море" - это не просто книга, а путешествие по лабиринтам памяти и ностальгии, оставляющее неизгладимый след.
Бахара 27-04-2024 в 10:36 #192094Андрей Митрофанович Ренников
Книга "Вокруг света: Рассказы" Андрея Ренникова уносит читателя в захватывающее путешествие по экзотическим уголкам мира. Каждая история, подобно яркому гобелену, соткана из увлекательных приключений, невероятных встреч и глубоких размышлений о человеческой природе. Персонажи книги - смелые исследователи, жадные до открытий, и местные жители, хранящие древние секреты. Через их истории Ренников раскрывает красоту и хрупкость нашей планеты, подчеркивая важность бережного отношения к ней. Я настоятельно рекомендую эту книгу любителям приключений, любознательным путешественникам и тем, кто ищет вдохновляющие истории о силе человеческого духа.
Max_helll 27-04-2024 в 08:36 #192093Валерий Рыбалкин
Погрузившись в мир "Судьбы", я оказался в захватывающем приключении, полном интриг, неожиданных поворотов и запоминающихся персонажей. Изящные описания и продуманные диалоги создают живой и динамичный ландшафт, который увлекал меня от начала до конца. Автор мастерски сплел хитроумную сеть событий, оставляя меня в напряжении и догадках. Книга оставила глубокий отпечаток, и я с нетерпением жду продолжения этой захватывающей истории.
vladbir2010 27-04-2024 в 06:36 #192092Лилиан Джексон Браун
"Кот, который играл в слова" - это восхитительное и уютное чтение, которое оставит улыбку на моем лице. Распутывание тайн вместе с ловким и умным котом Саймоном было настоящим удовольствием. Повороты сюжета непредсказуемы, а персонажи незабываемы. Я не могла оторваться от книги и с нетерпением жду, когда смогу познакомиться с другими приключениями Саймона. Браво, Лилиан Браун!
benitattss 26-04-2024 в 12:36 #192090Ярослав Кириллович Голованов
Оказавшись на страницах этой захватывающей биографии, я погрузился в мир Сергея Цандера, человека-легенды, чье стремление покорить космос было безграничным. Ярослав Голованов искусно сплетает научные факты с личными переживаниями Цандера, создавая захватывающее повествование о его жизни. От его ранних мечтаний о полетах до его решающей роли в создании советской космической программы — эта книга проливает свет на человека, лежавшего у истоков космической эры. Каждая страница наполнена интригой, оставляющей вас заинтригованным и жаждущим узнать больше.
parkchampionship 26-04-2024 в 10:36 #192089Анна Сехан
Проглотила книгу залпом! Анна Сехан виртуозно сочетает любовные интриги и исторический контекст, перенося читателя в яркую и беспокойную эпоху холодной войны. Персонажи будто живые, их судьбы переплетаются в захватывающем водовороте эмигрантской жизни, борьбы за свободу и поиска своего места в чужом мире. Особенно впечатлили тонкие наблюдения автора за скрытой силой женской дружбы и сложностями адаптации на чужбине.
valerius 26-04-2024 в 06:36 #192088Автор: Вернер Садовник Переводчик: Р В Френкель Жанр: Древнеевропейская литература Серия: - Год издания: 1971 Язык книги: русский Страничек: -
|
Первый полный русский перевод поэмы австрийского странствующего поэта середины XIII в. В поэме Вернера Садовника представлены подлинные крестьяне и рыцари. Немецкие историки культуры и социологи изучают по ней быт и экономику австро-баварских... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Средневековая литература Переводчик: Р В Френкель Жанр: Древнеевропейская литература Серия: Литературные памятники Год издания: 1984 Язык книги: русский Страничек: 258
|
Созданная в XIII в., поэма «Кудруна» («Гудруна») занимает место в одном ряду с «Песнью о Нибелунгах» – прославленным эпосом немецкого Средневековья. В дошедшем до нас виде она облечена в форму семейного предания. Вначале говорится об ирландском... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Немецкий фольклор Переводчик: Р В Френкель , Виктор Леонидович Топоров , Владимир Борисович Микушевич , Всеволод Михайлович Розанов , Илья В Розанов , Н А Москалева Жанр: Древнеевропейская литература, Фольклор: прочее Серия: - Год издания: 1990 Язык книги: русский Страничек: 658
|
В книгу вошли известные сборники озорных и поучительных немецких шванков XVI века, а также широко популярные во всех сословиях так называемые «народные книги» того же времени: «Фортунат», «Шильдбюргеры» и «История о докторе Фаусте». ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Анна Зегерс Переводчик: Р В Френкель Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 1978 Язык книги: русский Страничек: 31
|
…Нежилой вид был у этого ранчо с его низким домом, обращенным к дороге слепой стеной. Решетка в воротах, давно бесполезная и ветхая, была проломлена, но над сводом еще виднелся остаток смытого бесчисленными дождями герба. Этот герб мне показался... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Анна Зегерс Переводчик: Софья Львовна Фридлянд , Р В Френкель , Вера Оскаровна Станевич , Инна Николаевна Каринцева , Лилиана Зиновьевна Лунгина , Ревекка Менасьевна Гальперина , О Боброва , Петр Геннадьевич Чеботарев Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 1975 Язык книги: русский Страничек: 649
|
"Седьмой крест" (1939) давно признан лучшим романом Зегерс. История семи заключенных, которые бежали из гитлеровского концлагеря Вестгофен и из которых только один сумел спастись, волновала читателей разных стран задолго до того, как книга могла... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Средневековая литература Переводчик: Р В Френкель Жанр: Древнеевропейская литература Серия: Литературные памятники Год издания: 1986 Язык книги: русский Страничек: 198
|
Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой... ... Прочитать полную аннотацию