ОТЗЫВЫ 346
Елена Владимировна Гордина
Елена Гордина — замечательный автор, чьи книги наполнены теплом, добротой и искренностью. Ее слова словно мягкий свет, который согревает сердце и наполняет душу спокойствием. Читая ее произведения, ощущаешь поддержку и надежду, словно получаешь добрый совет от близкого человека. Елена умеет говорить о важном так просто и честно, что ее книги оставляют в душе приятное тепло и желание верить в добро.
Кристина Толмачева 09-12-2025 в 19:02 #193004Андрей Дмитриевич Витошкин
Аннотация с Флибусты
Исторический очерк о героическом боевом пути одной из первых воинских частей молодой Красной Армии, сыгравшей важную роль в борьбе за власть Советов.
История регулярной Красной Армии начиналась с самой первой добровольческой части - Червонного казачества, которое за годы гражданской войны превратилось из маленького отряда в кавалерийский корпус, над дивизиями которого приняли шефство компартии Франции и Германии. Во время ВОВ 32 кавдивизия (бывшая 1-ая запорожская дивизия Червонного казачества) прошла с боями путь от Сталинграда до Эльбы, где встретилась с американцами. Изначальное самоназвание части, еще в Харькове, было Украинская Повстанческая Армия (УПА).
Интереснейшая рукопись генерала Витошкина, в Гражданскую войну воевавшего у легендарных червонных казаков Виталия Марковича Примакова (мужа Лили Брик и первого арестованного в 1936 г., а его имя на Украине было громче Буденного). Комдива 1-го полка Петра Петровича Григорьева арестовали летом 37-го, расстреляли в ноябре (за него заступился его подчиненный Горбатов, которого также арестовали, но он вижил в лагере, а после войны был комендантом Берлина, вернулся в Москву и выписал к себе из Винницы жену Григорьева, Марию Петровну Грищенко.
После легендарного рейда в белой форме под Кромами, как писал генерал Туркул, белые примаковцев в плен не брали. В одном подразделении дивизии половину составляли курды, причём в национальной одежде типа бурки. Подробно описан разгром Повстанческой армии Махно, с которым советовался Шварцбард, перед убийством Петлюры.
В 1920-1930-е годы у дивизии на озере Ханка в Дальневосточном крае был свой колхоз для бывших бойцов, куда после службы переселились 800 человек, чтобы жить, работать и защищать границу (на базе 1-й колхозной дивизии Особого колхозного корпуса (ОКК), весной 1936 года на Дальнем Востоке была сформирована 59 с. д., которая входила в состав 26-го стрелкового корпуса).
Андрей Валентинович Малышев
Интереснейшая книга о писателе России !
Рекомендую к прочтению, весьма.
Юрий Мельников
Отличная книга! Слушайте, читайте, рекомендую!
Николай 02-10-2025 в 13:03 #192925Юлия Касьян
К книге претензий нет. Но чтец Василина Клочкова немного подпортила впечатление.
Почему в течение всего чтения Василина не правильно говорит слова "КонстаНтировать", вместо "Констатировать", "ДеДектив", вместо "Детектив"? Это фишка какая-то или дислексия чтеца? Эти постоянно звучащие ошибки очень напрягают слух.
Николае Карпати
Весьма необычный взгляд на персонажей Конан Дойля
Джеймс 28-08-2025 в 00:13 #192886Лоуренс Дэвид Герберт - 32 книг. Начальная страница
Синоним: Дэвид Герберт Лоуренс
Синоним: Д Г Лоуренс
David Herbert LawrenceРодился: 11 сентября 1885 г., Иствуд, графство Ноттингемпшир, Англия
Умер: 2 марта 1930 г.
Биография
Лоуренс Дэвид Герберт родился 11 сентября 1885 в посёлке Иствуд (графство Ноттингемпшир). Дэвид Герберт Лоуренс был четвертым ребенком в семье шахтёра и бывшей школьной учительницы. Его бурные взаимоотношения со склонным к насилию отцом и страстная привязанность к утончённой, социально амбициозной матери во много повлияли на его последующую работу.
В 1898 году Дэвид Герберт Лоуренс получил стипендию в Ноттингемскую Высшую Школу, а в 1906 году — педагогическое образование в Ноттингемском университете. Преподавал в начальной школе Кройдона и начал писать стихи и рассказы.
Тогда же начал работать над романом, а в 1909 послал несколько стихотворений в журнал «Инглиш ривью» («English Review»), редактируемый Ф.М.Фордом. Форд опубликовал стихи и несколько рассказов Лоуренса, помог напечатать роман Белый павлин (The White Peacock, 1911) и ввел Лоуренса в столичные литературные круги. В это время Лоуренс уже работал над вторым романом, Нарушитель (The Trespasser, 1912), и первым вариантом Сыновей и любовников.
Смерть матери от рака в декабре 1910 глубоко потрясла писателя. Собственное скверное здоровье вынудило его оставить преподавание и целиком сосредоточиться на литературной работе.
Весной 1912 Лоуренс бежал в Европу с Фридой Уикли (урожденной фон Рихтхофен), женой ноттингемского профессора Э.Уикли. В 1913 вышел в свет первый сборник его стихотворений и роман Сыновья и любовники (Sons and Lovers). Тогда же он начал работать над романом под условным названием Сестры (The Sisters) – впоследствии тот распался на Радугу (The Rainbow, 1915) и Влюбленных женщин (Women in Love, 1920). В 1914 был опубликован первый сборник рассказов Лоуренса Прусский офицер (The Prussian Officer). После вступления Англии в войну Лоуренсам закрыли выезд из страны. Радугу запретили сразу же после опубликования в 1915, а для Влюбленных женщин Лоуренс вообще не смог найти издателя (за счет автора роман был напечатан в Нью-Йорке в 1920).
В 1919 Лоуренс покинул Англию и с тех пор лишь изредка наведывался на родину. Он путешествует по Италии, Сицилии, Цейлону, Австралии, приезжает в США (где живет на ранчо близ Таоса, шт. Нью-Мексико), посещает Мексику. Он исступленно работает в труднейших условиях, превозмогая недуг; из-под его пера выходят романы Погибшая девушка (The Lost Girl, 1920), Флейта Аарона (Aaron"s Rod, 1922), Кенгуру (Kangaroo, 1923) и Пернатый змей (The Plumed Serpent, 1926), несколько сборников эссе, множество рассказов и стихотворений. Опубликованные Лоуренсом книги Психоанализ и подсознательное (Psychoanalysis and Unconscious, 1921) и Фантазии подсознательного (Fantasia of Unconscious, 1922) открывали доступ к его мировоззрению. В 1926 он закончил первый из трех вариантов Любовника леди Чаттерли (Lady Chatterley"s Lover) и в 1928 издал по частной подписке окончательный текст романа. В 1929 по обвинению в непристойности полицейские власти закрыли выставку живописных работ Лоуренса в Лондоне. Умер Лоуренс на юге Франции, в Вансе, 2 марта 1930.
Библиография
Романы:
1911 - Белый павлин / The White Peacock
1912 - Нарушитель/ Trespasser
1913 - Сыновья и любовники / Sons and Lovers
1915 - Радуга / The Rainbow
1920 - Влюбленные женщины / Women in Love
1920 - Пропавшая девушка / The Lost Girl
1922 - Флейта Аарона / Aaron's Rod
1923 - Кенгуру / Kangaroo
1924 - Джек в Австралии / The Boy in the Bush
1926 - Пернатый змей / The Plumed Serpent
1926 - Дева и цыган / The Virgin and the Gypsy
1928 - Любовник леди Чаттерли / Lady Chatterley's Lover
1929 - The Escaped Cock (позднее опубликована под наименованием The Man Who Died)
Сборники рассказов:
1914 - Прусский офицер / The Prussian Officer and Other Stories
1922 - Англия, моя Англия / England, My England and Other Stories
1925 - Сент-Мор / St Mawr and other stories
1926 - Победитель на деревянной лошадке / The Rocking-Horse Winner
Путевые заметки:
1916 - Сумерки Италии / Twilight in Italy
1927 - Утро в Мексике / Mornings in Mexico
1932 - По следам этрусков / Sketches of Etruscan Places and other Italian essays
Другие научные труды:
1921 - Психоанализ и бессознательное / Psychoanalysis and Unconscious
1922 - Фантазии подсознательного / Fantasia of Unconscious
1923 - Этюды о классической американской литературе / Studies in Classic American Literature
Хотя многие считают лучшей частью наследия писателя его рассказы, все же именно романы – Сыновья и любовники, Радуга, Влюбленные женщины и Любовник леди Чаттерли – позволяют назвать Лоуренса выдающимся писателем 20 в. Сыновья и любовники – художественное исследование губительных сил, воздействовавших на сознание, волю и дух. Помимо присущих писателю мощи письма, умения тонко передать «чувство места», поражает его способность точно воссоздать социальную, психологическую и историческую обстановку Англии времен промышленной революции. В Сыновьях и любовниках Лоуренс не просто описывает свои личные трудности: он вводит их в круг более значимых социальных и исторических тем. Та же тенденция в Радуге, где Лоуренс показывает, как современное самосознание постепенно вызревает в семье Брэнгуэнов, фермеров из центральной Англии; тесные кровные узы, связывавшие семейство в годы, предшествовавшие промышленной революции, ослабевают; писатель изображает любовные отношения трех поколений Брэнгуэнов, последняя представительница которых, Урсула, – современная (и одинокая) женщина, яркая и сильная личность. Хотя во Влюбленных женщинах Урсула находит себе пару, в новом романе отсутствует социальный оптимизм Радуги. Тень Первой мировой войны легла на книгу, и хотя Лоуренс нигде прямо не говорит о войне, она постоянно напоминает о себе горечью тона и предчувствием неизбежного культурного оскудения Европы.
В своем последнем романе, Любовник леди Чаттерли, Лоуренс выражает слабую надежду на то, что лишь немногие осчастливленные «близостью» мужчины и женщины могут укрыться от давления обстоятельств.
Экранизации
Сыновья и любовники (Великобритания, 1960)
Влюбленные женщины (Великобритания, 1969)
Любовник леди Чаттерлей (Великобритания-Франция, 1981)
Кенгуру (Австралия, 1986)
Радуга (Великобритания, 1989)
Сыновья и любовники (Великобритания, 2003)
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Лариса Ильинская Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 42
|
Перевод с английского Ларисы Ильинской ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Лариса Ильинская Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 42
|
Перевод с английского Ларисы Ильинской ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Чарльз Диккенс , Джон Голсуорси , Ивлин Во , Дэвид Герберт Лоуренс , Дафна дю Морье , Уильям Сомерсет Моэм Переводчик: Инна Максимовна Бернштейн , Лариса Георгиевна Беспалова , Мария Федоровна Лорие , Михаил Александрович Энгельгардт , Елена Колтукова , Марина Леонидовна Павлычева , Галина Арсеньевна Островская , Л. Воробьева , Н. Пшеницына Жанр: Классическая проза, Зарубежная классическая проза, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии, Зарубежная литература о любви Серия: Антология классической прозы #2022 Год издания: 2022 Язык книги: русский Страничек: -
|
Этот томик содержит в себе наиболее значимые романы британской классической литературы, посвящённой самому прекрасному чувству человечества- Любви. Авторы данного томика назвали его "В лабиринтах любви! Приятного чтения, уважаемый... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Издательство «Локид» Жанр: О любви Серия: - Год издания: 1996 Язык книги: русский Страничек: 391
|
Дэвид Лоуренс — автор нашумевшего в свое время скандального романа «Любовник леди Чаттерли» в этой книге представлен своим первым произведением — романом «Белый павлин» — и блистательными новеллами. Роман написан в юношеские годы, но несет на себе... ... Прочитать полную аннотацию
В это уникальное собрание вампирских историй вошли лучшие образцы жанра, корни которого теряются в древних мифах и легендах всех народов Земли. Вы найдете здесь все — жутких злодеев в черном, обитающих в древних замках среди призраков и летучих... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Лариса Ильинская Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страничек: -
|
David Herbert Lawrence. Things.Перевод с английского Ларисы Ильинской. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Валерия Ивановна Бернацкая Жанр: Классическая проза, О любви Серия: - Год издания: 2007 Язык книги: русский Страничек: 576
|
Произведения выдающегося английского писателя Д. Г. Лоуренса — романы, повести, путевые очерки и эссе — составляют неотъемлемую часть литературы XX века. В настоящее собрание сочинений включены как всемирно известные романы, так и издающиеся впервые... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Игорь Александрович Багров Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страничек: 91
|
Страсть. Одиночество. Ненависть. Трагедия… Вечное противостояние сильной личности – и серого, унылого мира, затягивающего в рутину повседневности… Вечная любовь – противостояние родителей и детей, мужей и жен, любовников, друзей – любовь, лишенная... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Лариса Ильинская Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страничек: -
|
David Herbert Lawrence. The Horse Dealer's Daughter.Перевод с английского Ларисы Ильинской. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Женщины в любвиВозрастное ограничение: 18+ Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Елена Колтукова Жанр: Классическая проза, Эротика, Секс Серия: - Год издания: 2007 Язык книги: русский Страничек: 622 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Дэвид Герберт Лоуренс (1885–1930) – английский романист, поэт, эссеист, чье творчество вызывало полярные суждения читателей, критиков и общественности. Его романы «Любовник леди Чаттерли», «Сыновья и любовники», «Радуга» и «Женщины в любви» вошли в... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Юлия Ивановна Жукова Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страничек: 23
|
Страсть. Одиночество. Ненависть. Трагедия… Вечное противостояние сильной личности – и серого, унылого мира, затягивающего в рутину повседневности… Вечная любовь – противостояние родителей и детей, мужей и жен, любовников, друзей – любовь, лишенная... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Лариса Ильинская Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страничек: -
|
David Herbert Lawrence. Odour of Chrysanthemums.Перевод с английского Ларисы Ильинской. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Лариса Ильинская Жанр: Проза Серия: - Год издания: 1993 Язык книги: русский Страничек: 282
|
Второй том содержит роман "Флейта Аарона", рассказы "Тень в розовом саду", "Прусский офицер", "Солнце". ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Л Ильинская Жанр: Проза Серия: - Год издания: 1993 Язык книги: русский Страничек: 329
|
Третий том содержит роман "Радуга", повесть "Цыган и девственница", рассказ "Крестины". ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Дэвид Герберт Лоуренс Переводчик: Лариса Ильинская Жанр: Проза Серия: - Год издания: 1994 Язык книги: русский Страничек: 303
|
Четвертый том содержит роман "Джек в Австралии", рассказы "Самсон и Далила", "Рубеж", "Вещи", "Англия, моя Англия…". ... Прочитать полную аннотацию














