Litvek - онлайн библиотека >> Аристофан >> Античная литература >> Лягушки >> страница 5
Достойное меня и путешествия.
Ксанфий

Какой-то шум и странный шорох слышится.
Дионис

(испуганно)

Где, где?
Ксанфий

Да сзади.
Дионис

Ну, так позади иди!
Ксанфий

Нет, спереди как будто.
Дионис

Впереди иди!
Ксанфий

О боги, вижу чудище ужасное.
Дионис

Какое?
Ксанфий

Дивное. Оно меняется.
То бык, то мул, а то – как будто женщина
Прелестная.
Дионис

(обрадованно)

Но где же? Я прижму ее.
Ксанфий

И вот уже не женщина, а страшный пес.
Дионис

(в ужасе)

Эмпуса, верно.[27]
Ксанфий

Да, ужасным пламенем
Лицо пылает.
Дионис

Да, а ноги медные?
Ксанфий

Одна. Другая же нога – навозная.
Чудовищно!
Дионис

Куда бежать?
Ксанфий

А мне куда?
Дионис

(бежит через орхестру к креслу, занимаемому жрецом)

О жрец мой, защити же божество свое![28]
Ксанфий

Погибли мы, Геракл, владыка!
Дионис

Замолчи!
Не называй меня Гераклом, миленький.
Ксанфий

Ну, Дионис!
Дионис

А это хуже в десять раз!
Ксанфий

Тогда ступай! Хозяин мой, сюда, сюда!
Дионис

А что?
Ксанфий

Мужайся, снова все наладилось,
И можем мы, как бедный Гегелох, сказать:[29]
«Из бездны волн спасло нас… провидение».
Эмпуса смылась.
Дионис

Поклянись!
Ксанфий

Свидетель Зевс!
Дионис

Клянись еще раз!
Ксанфий

Видит Зевс!
Дионис

Клянись!
Ксанфий

Эй, Зевс!
Дионис

Я, право, побледнел, ее увидевши.
Ксанфий

А плащ со страху порыжел как будто бы.
Дионис

За что напастей столько на меня, ой-ой!
Кто из богов задумал погубить меня?
Ксанфий

(насмешливо)

«Эфир – квартира Зевса», «лапа времени».
Эй-эй!
Дионис

Ты что?
Ксанфий

Не слышишь ничего?
Дионис

А что?
Слышится музыка флейт.


Ксанфий

Играют на свирелях.
Дионис

И от факелов
Пахнуло духом смольным. Как таинственно!
Давай в сторонку встанем и послушаем.
Слышится пение хора.


Хор мистов

Иакх, о Иакх![30]
Иакх, о Иакх!
Ксанфий

Да это – те места, где посвященные
Поют и пляшут. Говорил Геракл о них,
Как грешник Диагор, Иакха чествуют.[31]
Дионис

Ты не ошибся. Тихо постоим теперь
И разузнаем все во всех подробностях.
Отходят в сторону.

Парод

На орхестру входит хор из двадцати четырех мистов с факелами в руках.


Первое полухорие

Строфа

Иакх наш, снизойди к нам, золотых стен обитатель!
Иакх, о Иакх!
К нам приди, на святой луг, на зеленый!
С нами будь рад, в наш вступи ряд!
Пусть венок мирт многоцветных
Пышнокудрый окружит лоб!
Попляши, бог! И ногой в лад бей о землю!
Восхити дерзновенный
И веселый хоровод,
Наших игр сонм, наших плясок богомольных череду,
Песни мистов посвященных!
Хор пляшет.


Ксанфий

(из своего угла)

Деметры дочь святая и великая![32]
Как сладостно пахнуло поросятиной!


Дионис

Сиди и нишкни! Хрящик заработаешь.
Второе полухорие

Антистрофа

Раздуй свет искряных смол, подымай ввысь знойный витень!
Иакх, о Иакх,
Ты, ночных хороводов пламеносец!
Запылал луг, заалел лог,
Рвется в пляску стариков сонм,
Позабыв груз огорчений.
Прожитых лет, роковых бед злую тяжесть
Отогнал час торжества.
Выше витень подымай,
Выводи рой молодежи
На цветистый, травянистый,
На святой луг, на зеленый!
Хор пляшет с факелами в руках.


Предводитель первого полухория

Пусть молчат нечестивые речи! Пускай наши пляски святые оставит,
Кто таинственным нашим речам не учен, не очистился в сердце и в мыслях,
Непричастен к высокому игрищу Муз, не плясал в хороводах священных,
Быкобойца Кратина[33] неистовых слов не любил, величавых и буйных,
Кто дурацкими шутками тешиться рад, недоступный высокому смеху,
Кто смирить не стремится борьбу и мятеж, не желает отчизне покоя,
Кто раздоры растит, раздувает вражду, для себя прибылей добиваясь,
Кто лихву вымогает и взятки берет, правя городом в годы ненастья,
Кто корабль или крепость врагу передал
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Дальняя бомбардировочная... [Александр Евгеньевич Голованов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана [Олег Вениаминович Дорман] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Древняя Русь и ее соседи в системе международной торговли и натурального обмена [Лев Николаевич Гумилёв] - читаем полностью в Litvek