Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Метро 2035 [Дмитрий Алексеевич Глуховский] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Венецианский контракт [Марина Фьорато] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Психология трейдинга. Инструменты и методы принятия решений [Бретт Стинбарджер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Что делать, когда не знаешь, что делать [Джонатан Херринг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Преодоление. Учитесь владеть собой, чтобы жить так, как вы хотите [Джилл Хэссон] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Женщины непреклонного возраста и др. беспринцЫпные рассказы [Александр Евгеньевич Цыпкин] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Позитивная психология. Что делает нас счастливыми, оптимистичными и мотивированными [Шарлотта Стайл] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Ходячий замок [Диана Уинн Джонс] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> (A Pirate By Any Other Name) >> Любовная фантастика и др. >> Асфодель (ЛП) >> страница 2
глянула на Лонгботтома, выливающего содержимое флакона в злополучное зелье, и снова повернулась к Драко, намереваясь дать ему такую отповедь, чтоб впредь было неповадно. В пылу азарта она раскраснелась и, сверкая глазами, воинственно продолжила:

— А ты!..

Но внезапно замолчала. Глаза ее расширились и она молниеносно повернулась к Невиллу:

— Стой! — закричала она. — Невилл! Прекрати! Не добавляй туда эт…

Последние слова ее потонули в ужасающем грохоте — наполнив комнату густым розовым дымом, зелья Симуса и Лонгботтома одновременно взорвались. Задыхающиеся от едких испарений ученики закашлялись. Тщетно пытались они прикрыть нос и рот от проникающего повсюду странного дыма: Пэнси, Парвати и Блейз упали в обморок одними из первых. Крэбб, Гойл, Дин, Лаванда и Рон с Гарри последовали за ними. Стоявшие ближе всех к котлам Симус, Невилл и Гермиона с Малфоем, приняли на себя основной удар, но инстинктивно закрыв лицо, избежали участи своих товарищей.

Невилл с Симусом почему-то решили, что раз уж они не потеряли сознание, как все остальные, то розовая пелена безвредна для них, и опустили руки. Но их самоуверенность дорого им обошлась: не прошло и минуты, как густая субстанция, клубами плавающая в воздухе, оказалась для них столь же плачевной, как и для окружающих. Ребята отключились, так и не поняв, что именно с ними происходит. Отмахиваясь от плотного тумана, Драко слышал кашель и глухие удары, но никак не мог взять в толк, почему никто не произносит ни звука. Прищурившись и продолжая по-прежнему прикрывать нос рукавом мантии, он все-таки разглядел лежащие на полу тела и от удивления вздернул брови. Повернулся к Гермионе, крепко прижимающей к лицу красно-золотой галстук, и ухмыльнулся. Растянув губы в ехидной улыбке, он отнял руку от лица и, указывая на нее пальцем, только и успел вымолвить: “Грейнджер…”, как, наглотавшись дыма, рухнул возле ее ног. Гермиона, оцепенело наблюдавшая за ним, увидела, что в глазах его застыло так несвойственное ему растерянное выражение, хотя губы сохранили все ту же, типично Малфоевскую, ухмылку.

Воздух, который она успела вдохнуть перед взрывом, катастрофически быстро заканчивался. Она закатила глаза и покачнулась. Все так же плотно прижимая ко рту выручившую ее ткань, свободной рукой ухватилась за край стола, и так застыла, стараясь не упасть: голова кружилась настолько сильно, что на ум приходило сравнение с Рождественской каруселью. Ей показалось (или не показалось — она не могла сейчас сказать со всей уверенностью), что откуда-то послышались шаги и крик. Внезапно дым рассеялся, и Гермиона, изо всех сил борющаяся с головокружением, заставила себя осмотреться. “Я должна оставаться в сознании”, — твердила она себе, но все было напрасно. Затуманенным зрением она видела, как по классу передвигаются смутные силуэты, но не могла идентифицировать ни одного из них.

Ноги, и так нетвердо стоящие, вдруг подогнулись, и Гермиона, словно лист с дерева, стала медленно оседать на каменный пол. В поисках упора вытянула руки и попыталась уцепиться хоть за что-нибудь, но они почему-то перестали ее слушаться и она поняла: еще немного, и самая стойкая ученица на курсе тоже растянется здесь, как и все остальные. Странно: не завершив своего падения, она зависла в воздухе, наткнувшись на какую-то твердую поверхность, и запоздало осознала, что ее подхватили чьи-то крепкие руки. Кто-то прижимал ее к своей груди и периодически встряхивал, чтобы она не отключилась окончательно.

— Мисс Грейнджер, — будто издали донесся до нее знакомый глухой голос.

Гермиона попыталась открыть глаза, но веки словно свинцом налились.

— Мисс Грейнджер, вы слышите меня? — обратились к ней уже громче и более настойчиво, и она поняла, что не ошиблась в своих предположениях.

— П-профес-р? — прохрипела она, чувствуя, как его ладонь обхватила ее лицо, чтобы она могла легче сфокусировать взгляд.

— Мисс Грейнджер, — удерживая ее на весу, настойчиво повторил Снейп. — Что здесь произошло?

Она собрала оставшиеся силы и с усилием разлепила глаза. Перед ней маячило белое пятно, которое было всего лишь побледневшей больше обычного физиономией профессора.

— Н-невилл, — точно в бреду вытолкнула она из себя. — Асфодель.

— Асфодель? — тревожно впился в нее взглядом Снейп. — Еще что?

Гермиона все глубже и глубже уплывала в темноту.

— П-пер-репут-л полынь и волос е-единорога, — бормотала она, будто твердила заученный урок. — Асфодель… Не паслен… Флакон… Не тот… Асф-фодель…

Эти слова лишили ее последних сил, и ее голова упала на грудь профессора Снейпа — Гермиона потеряла сознание.

========== Глава 2 ==========

Сперва кто-то потряс ее за плечо. А потом тоненький детский голосок нетерпеливо произнес:

— Мам! Ну, мама!

Гермиона вздохнула и, надеясь, что после ее ответа тряска прекратится, сквозь сон пробормотала:

— Минуточку. Одну только минуточку.

Так и случилось. Невидимый некто оставил ее в покое, и Гермиона снова зарылась под одеяло. Странно, но простыни показались ей пожалуй чересчур мягкими, как если б они были сшиты из шелка. Она нахмурилась. Продолжая лежать с закрытыми глазами, она задумалась. Где она может сейчас находиться? Уж наверняка не в больничном крыле — там таких простыней сроду не водилось. И уж тем более не в факультетской спальне девочек. Тогда где? Словно отвечая на ее вопрос, в комнате раздалось тихое обиженное сопение, и недоумевающая Гермиона распахнула глаза. Возле кровати, смотря на нее ясными серыми глазенками, стояла девочка с густыми каштановыми кудряшками, одетая в бледно-голубую ночную рубашку. Шокированная Гермиона просто дар речи потеряла.

— О… — только и смогла она вымолвить, с удивлением разглядывая малышку и по-прежнему теряясь в догадках, где может сейчас находиться. Что, черт возьми, происходит?

На вид ей можно было дать года четыре, от силы пять, но, уперев руки в бока, и строго глядя на собеседницу, выглядела она гораздо старше. Или так казалось от того, что сейчас ее хорошенькая мордашка выглядела очень уж расстроенной, если не сказать, надутой.

— Ведь ты же сказала, что сегодня мы пойдем в Косой переулок, — тихо проговорила девочка.

Гермиона удивилась — для своего возраста она вела себя чересчур уж спокойно. Но дальше развить мысль не успела, потому что видение в голубой рубашке вдруг скривило