Litvek - онлайн библиотека >> Anaklusmos14 >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Другая история [СИ] >> страница 4
от боли, когда Перси вырвал из травмированной руки меч, прежде чем откинул парня на спину.

— Тесею было бы стыдно, что такой полубог владеет его мечом, — с отвращением сплюнул Перси.

Перси повернулся к застывшей Артемиде и вручил ей меч.

— Прошу прощения, леди Артемида, но я показал ему его место, — с уважением произнёс он, протянув вытянутые руки богине. Артемида смущенно уставилась на них. Она пока не поняла, зачем Перси так делает. Она щёлкнула пальцами, создав оковы и связав ими руки парня.

Охотницы разбили лагерь возле школы-интерната, пока Артемида повела сына Аида на Олимп. Они появились за пределами тронного зала, где Артемида протолкнула Перси через двери. Он чуть не споткнулся, вылетев на обозрение двенадцати олимпийским богам. Артемида грубо толкнула Перси на середину комнаты и уже собралась сесть на свое место, как звонкий голос остановил её.

— Как ты смеешь связывать моего внука в моём присутствии?

Trois

Все недоумённо уставились на Деметру, что буравила глазами Артемиду.

— Не волнуйся, бабуль, я сам пришел с ней, — ухмыльнулся Перси.

— Тогда почему ты в кандалах? — спросила Деметра, впиваясь глазами в богиню охоты. Ухмылка Перси выросла, и он вытащил из оков свои руки, придерживая их одной рукой.

— Лучше кандалы, чем постоянная слежка. Хотя от них довольно легко избавиться, — сказал он, сбросив оковы на пол.

— Умно, — заявила Афина.

— Кто ты? — проревел Зевс, как только очнулся.

— Персей Джексон, сын Аида и Персефоны, — повернулся к королю богов парень.

— Ты бог? — удивилась Артемида.

— Я приёмный сын Аида и Персефоны, — покачал головой Перси. — Мой отец отказался от меня и матери, а Аид нашёл меня, когда мне было десять лет, и принял.

— Кто твой настоящий отец? — подозрительно спросил Зевс.

— Аид, — серьезно ответил Перси, успев отправить презрительный взгляд в сторону бога, державшего трезубец мертвецки-бледной рукой.

— Посейдон! — Зевс заметил этот взгляд. — Ты дважды нарушил клятву?! Я знал, что следовало убить этого мальчика ещё два года назад.

Посейдон проигнорировал брата, во все глаза смотря на Перси.

— Ты мой сын. Я же… — начал он, пока глаза Перси не вспыхнули гневом.

— Ты мне не отец, — сплюнул он.

— Персей, древние законы не позволяли мне видеться с тобой, — от такого тона у Посейдона глаза вылетели из орбит. — Если бы я мог, я бы помог, но я был ограничен древними законами…

Лицо Перси потемнело, вокруг него стали сгущаться тени.

— Это всё мелочь. Если бы ты действительно хотел помочь, ты бы нашел способ помочь нам. Если бы ты не был богом, я бы убил тебя за то, что ты сделал с моей матерью.

Зевс наблюдал этот спор с удивлённым выражением на лице. Он был более чем счастлив наблюдать, как собственный сын терроризирует Посейдона.

— Я никогда и ничем не навредил твоей матери, — ошарашено заявил Посейдон.

Перси что-то буркнул под нос, прежде чем на его плечо опустилась рука. Он взглянув в зелёные сочувствующие глаза Деметры.

— Перси, спокойно. Он может быть ужасным отцом, но он остаётся богом.

Перси медленно кивнул, прежде чем немного спокойнее обратиться к Посейдону.

— Ты убил мою маму в день, когда встретился с ней.

— Я ничего не мог сделать. Я же не мог постоянно сидеть там и останавливать каждого монстра, что пытается убить тебя, — с сожалением возразил Посейдон.

— Не было никаких монстров, — горько рассмеялся Перси. — Был лишь один, с кем мы обязаны были жить, чтобы он отбивал мой запах. Чтобы защитить меня, мама вышла замуж за этот кусок мусора, который так мерзко пах, что подавил мой морской аромат. Он десять лет превращал жить мамы в ад.

— Следи за собой, — сузились глаза Посейдона. — Я же сказал, что меня связывали древние законы.

— Ты просто кусок дерьма. Ты можешь навещать смертную, когда тебе захочется? Да! Когда хочешь переспать с кем-то? Да! Но когда нужно защитить своего ребенка, ты отступаешь. Где ты был, когда он избивал мою маму? Где ты был, когда он заставлял меня смотреть на то, как насилует её? Где ты был, когда он играл со мной в свои тупые игры? Это не твоя вина? Не твоя вина?! Все, что случилось с нами — твоя вина. Ты, оказывается, настолько трусливая и слабая задница, что не смог защитить нас от простого смертного, — сплюнул Перси.

Посейдон яростно поднялся со своего трона, направив на него трезубец. Не успел он среагировать, как усики огня обернулись вокруг руки бога и силой заставили выпустить трезубец из рук.

— Как ты смеешь нападать на моего чемпиона? — зашипела Гестия, яростно сверкая глазами. Посейдон был настолько шокирован ее действиями, что остался стоять с открытым ртом.

— Он просто указал на твои недостатки, брат, — заявила она. Деметра воспользовалась возможностью и посадила Перси к себе на колени, усевшись на трон.

— Да как он смеет так неуважительно разговаривать со своим отцом? — возразил Посейдон, оправившись от шока. Возле очага собрались тени, из которых появились Аид с Персефоной.

— Он не твой сын, Посейдон. Мы приняли его после того, как Перси потерял свою мать, — зашипела Персефона. Тут уже Зевс не выдержал и встал с трона, эффектно стукнув жезлом власти по полу.

— Достаточно! Если у вас есть трон, сядьте на него и заткнитесь! Если трона нет, то сделайте его и заткнитесь! Мы обсудим наши дальнейшие действия, когда будет хоть какой-то порядок! — взревел он. К удивлению, даже Аид не стал сопротивляться, а призвал трон себе и Персефоне возле трона Деметры, где Перси спокойно наслаждался миской зерновой каши.

— Теперь я хочу услышать историю мальчика с самого начала, — велел Зевс.

— Около четырех лет назад мы с Аидом прогуливались в Центральном парке, где и столкнулись с Перси, — начала Гестия. — Просмотрев его воспоминания, я убедила брата воспитать ребенка. Мы не могли бросить его, он и так пережил слишком много горя. Всё, что он сейчас сказал о тебе — правда, — она покосилась на Посейдона.

— Тогда Талия всё ещё была деревом, Персей казался ребенком пророчества. Мы решили подготовить его к пророчеству и гарантировать, что он сделает правильный выбор. Персей тренировался у величайших героев: Ахиллеса, Тесея, Одиссея. С Орионом он немного времени провёл, — ухмыльнулся Аид.

— Почему? — спросил Аполлон с отвращением.

— Мой сын не переносит людей, из-за которых пострадали женщины. Когда Орион хвалился о своих «подвигах», Персей убедил отца, что Орион не достоин Элизиума. Теперь он проводит время на полях наказания, — улыбнулась Персефона.

— Мне нравится этот парень! — сказал Аполлон с усмешкой на лице.

— Как
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - С тобой я дома. Книга о том, как любить друг друга, оставаясь верными себе [Ольга Викторовна Примаченко] - читаем полностью в LitvekТоп книга - К себе нежно [Ольга Викторовна Примаченко] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Проект «Аве Мария» [Энди Вейер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Как контролировать эмоции [Патрик Кинг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Нобели в России. Как семья шведских изобретателей создала целую промышленную империю [Бенгт Янгфельдт] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Will. Чему может научить нас простой парень, ставший самым высокооплачиваемым актером Голливуда [Марк Мэнсон] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Высшая справедливость [Ханс Русенфельдт] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Том 2. Обезьяна приходит за своим черепом; Приключения «Обезьяны» [Юрий Осипович Домбровский] - читаем полностью в Litvek