Litvek - онлайн библиотека >> Максим Кідрук >> Боевик и др. >> Твердиня >> страница 183
У мене фобія, що завжди хтось там є (англ.) — слова з пісні «Fear of the Dark», культової композиції британського метал-гурту «Iron Maiden» з однойменного альбому за 1992 рік.

(обратно)

153

Брюс Дікінсон (р. н. 1958) — співак, композитор, пілот комерційної авіації, вокаліст «Iron Maiden» (1982—1993, 1999 — до цього часу).

(обратно)

154

Ти колись бував на самоті вночі? / Думав, що чув чиїсь кроки позаду / І повертався, а там нікого не було? (англ.)

(обратно)

155

Одна з багатьох сленгових назв порошку гідрохлориду кокаїну.

(обратно)

156

Летальна доза кокаїну для людини — 1—1,2 грама. Щоправда, цифра залежить від індивідуальних особливостей організму і часом може опускатись аж до 20 мг, що навіть менше, ніж одинична «вулична» доза.

(обратно)

157

На сьогодні 90 % світового героїну (380 тонн на рік) виробляється у гірських провінціях на півдні Афганістану.

(обратно)

158

Друже, що з тобою? Тобі зле? (ісп.)

(обратно)

159

Ти в порядку? (ісп.)

(обратно)

160

Допоможіть мені (ісп.).

(обратно)

161

Що? (ісп.)

(обратно)

162

«Beechcraft Bonanza» — легкий одномоторний шестимісний літак виробництва компанії «Hawker Beechcraft». У серійному виробництві з 1947 року (випущено понад 17000 одиниць). На сьогодні випуск продовжується, що робить «Бонанзу» єдиним літаком світу, який безперервно випускається протягом 65 років.

(обратно)

163

Синьо-жовтий ара (лат. Ara ararauna) — птах родини папугових.

(обратно)

164

Епічний провал (англ.).

(обратно)

165

Головний паризький аеропорт, один з найбільших у Європі.

(обратно)

166

Він — триклятий, довбаний, безмозкий шматок лайна (англ. груб.).

(обратно)

167

І він уже мертвий, хто б то не був (англ.).

(обратно)

168

Режим кільцевих вихорів (англ. VRS, Vortex Ring State), або режим тороїдальних вихорів — надзвичайно небезпечна ситуація, що трапляється під час пілотування вертольотів, зокрема при високій швидкості зниження і низькій або нульовій поступальній швидкості. Проявляється в тому, що значна частина створеного лопатями потоку «перетікає» горизонтальну площину ротора, закручуючись вертикальними кільцевими вихорами спочатку на краях лопатей, а згодом — по всій площі ротора. В режимі тороїдальних вихорів вертоліт оперує виключно у власному нисхідному потоці замість гнати повітря вниз, обкручуючи його навколо ротора, швидко втрачає підйомну силу і падає.

(обратно)

169

Згідно з класифікацією НАТО, вертоліт «Мі-17 / Мі-8М» маркується як Hip, що в перекладі з англійської означає «стегно».

(обратно)

170

Ти, на хер, чуєш мене? (англ.)

(обратно)

171

Джеймс Б. Паттерсон (р. н. 1947) — американський письменник, автор низки трилерів про психолога Алекса Кросса, а також серії книг про детектива Майкла Беннета. Попри надзвичайну комерційну успішність (загальний наклад його книг — понад мільярд примірників) Паттерсона часто критикують, називаючи «млявим автором трилерів», а також вважаючи його успіх більшою мірою феноменом маркетингу, ніж літератури.

(обратно)

172

Йдеться про турбопропелерний (або турбогвинтовий) літак. Турбогвинтовий авіаційний двигун — це тип газотурбінного двигуна, у якому основна частина енергії гарячих газів використовується для привода повітряного гвинта (пропелера) і лиш незначна частина енергії становить вихлоп реактивної тяги. Більш економічний за турбореактивні двигуни на малих швидкостях, відповідно, їх і використовують на легких літаках.

(обратно)

173

Енсьєрро (ісп. encierro, від ісп. encerrar — замикати) — іспанський звичай, що полягає в утіканні від спеціально випущених на вулиці міста биків. Найвідоміше в Іспанії енсьєрро відбувається в місті Памплона, столиці автономної області Наварра, під час свят Святого Ферміна (7—14 липня).

(обратно)

174

Авторотація — режим обертання повітряного гвинта гелікоптера, при якому енергія, необхідна для обертання, відбирається від потоку, що набігає на гвинт. Іншими словами — це обертання несучого гвинта без участі двигуна чи турбіни.

(обратно)

175

Виключено, нездійсненно (англ.).

(обратно)

176

Ми не зможемо цього зробити, Джейсоне (англ.).

(обратно)

177

Готуйтесь до удару! (англ.)

(обратно)

178

Автомат перекосу — вертолітний механізм, що забезпечує управління вертикальним переміщенням, а також нахилами вертольота по крену (вліво, вправо) і тангажу (назад, вперед). Для цього автомат періодично змінює кут встановлення кожної лопаті залежно від того, де вона перебуває під час обертання. Стійка керування циклічним кроком гвинта (один з трьох основних важелів управління переміщенням вертольота у просторі) безпосередньо регулює автомат перекосу.

(обратно)

179

«Джексонвільські ягуари» — одна з двох команд американської Національної футбольної ліги, котра за весь час існування НФЛ жодного разу не грала у фінальному матчі за «Super Bowl» і не вигравала титул.

(обратно)

180

mp/me = 1836,1526675.

(обратно)

181

Девон (девонський період) — четвертий геологічний період палеозойської ери, який почався приблизно 420 млн років тому і закінчився 360 млн років тому.

(обратно)

182

Кутикула (від лат. cuticula — шкірка) — у безхребетних: багатошарова зовнішня структура, що формує їх екзоскелет.

(обратно)

183

12 фунтів = 5,44 кг; діаметр такого ядра — 120 мм.

(обратно)

184

Твердість — властивість матеріалу опиратися проникненню в нього іншого, більш твердого тіла. Твердість по Роквеллу визначається відносною глибиною вдавлення алмазного конуса в поверхню матеріалу, що тестується. Максимальна твердість по Роквеллу (шкала А) — 100 одиниць.

(обратно)

185

Сленгова назва п’ятицентовика в США.

(обратно)

186

6,35 мм.

(обратно)

187

Air France рейс 447 зник над Атлантикою (англ.).

(обратно)

188

Цього дня стався землетрус на Гаїті.

(обратно)

189

«Знамення» (в англ. прокаті «Knowing» — «Знання») — американсько-британський фантастичний фільм-катастрофа за участю Ніколаса Кейджа, знятий 2009 року. Режисер — Алекс Пройас.

(обратно)

190

Він мертвий? (англ.)

(обратно)

191