- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (89) »
небось, по родине? Березки, чай, снятся? Эх ты, диссидент недоделанный. Вопросик мне разъясни: что там за деятель икру кушает?ГарсонЭто наш постоялец, профессор Либерман с супругой.ЩукинСам вижу, что Либерман (Илоне). А ты - норвежец! Какой же он норвежец, если он Либерман? (Василию) Профессор, говоришь?ГарсонНаписано на карточке: профессор Гарвардского университета.ЩукинУчитель, что ли? Прогноз погоды делает?ИлонаЧто ты! Профессор Гарвардского университета, это, если хочешь знать, покруче, чем директор алюминиевого комбината. Может, он член сенатской комиссии по налогам. Может, он поправки к конституции пишет. А там каждая поправка - ой-ой-ой как ценится. Одна поправка, что твой цементный завод.ШукинСтанет он сидеть на университетской зарплате, если он в комиссии по налогам. Или они устроились - вроде как мы с тартуским комбинатом? То есть, тьфу, с тартуским университетом.ИлонаЕму университетская зарплата - как тебе зарплата домработницы. Ты посмотри, как его португалочка икру наворачивает.ЩукинНе надо про домработницу! Сколько ни плачу, все равно по карманам шарит, паскуда.ИлонаГнать надо воровку!ЩукинРаспустилась прислуга. Согласен, Василий? С вашим братом надо построже. Вот тебе моя визитная карточка, передашь профессору Либерману. Тут, видишь, написано, что я советник президента Узбекистана. Ты ему карточку дай, а что я русский, не говори - они, американцы, к русским настороженно относятся. Ты смотри у меня, лишнего не болтай.ГарсонКак можно, господин Щукин.ЩукинА то сам знаешь. Я тебя хоть в Тамбове, хоть в Гарварде найду. У нас с предателями родины разговор короткий.ГарсонНе беспокойтесь, господин Щукин. А икорки еще принести?ЩукинТащи, мон ами, айн маль порционен. Чего там мелочиться, не в Тамбове, чай. Давай, Василий, шевелись, силь ву пле.Гарсон несет визитную карточку к столику Либерманов. За столиком оживление. Спутница Либермана уводит профессора Либермана на авансцену.ЛиберманНе волнуйся, Роза. Здесь не принято показывать волнение.Роза (говорит картавя).Ты видишь? Ты сам тепегь видишь, что стал популягной фигугой. Вообгажаю, что скажут коллеги. Они умгут от гевности. Мы пгиезжаем инкогнито в отель - и пожалуйста: советник президента Узбекистана пгислал тебе кагточку в пегвый же вечег!ЛиберманУдивляться не приходится - даже в Узбекистане наметились демократические тенденции.РозаЧто ты мне говогишь пго Узбекистан? Что это - узбек, по-твоему? Посмотги на его жену! Она что, в чадге? У нее на каждом пальце пол-Узбекистана надето. Хогош узбек, нечего сказать! У них на столике пять бутылок Дом Пегиньон!ЛиберманУзбеки сегодня неплохо живут. Сбросили ярмо социализма.РозаНе бывает у президента Узбекистана узбекских советников! Ну, что могут узбеки посоветовать? Это сенатог из Капитолия. Или пгофессог из Пгинстона.ЛиберманНе станут профессора пить по пять бутылокРозаМного ты знаешь! У демокгатов и отдыхать пгинято по-демокгатически. А потом, бедных профессоров в Штатах не бывает. Он бизнес в Техасе имеет - тепегь все сенатогы из Техаса.ЛиберманТо-то я смотрю, лицо у него красное. Там в Техасе, говорят, жарко.РозаХагактегный техасский загар. На нижнюю челюсть посмотги. На его волевой подбогодок. Вот тебе пгимег амегиканского хагактега.ЛиберманЭто тебе не российский валенок. Не наши забитые васьки.РозаЧеловек, пгивыкший отстаивать свои пгава.ЛиберманТакие, как он, сделали Америку флагманом истории.РозаПгиглашение надо пгинять. Они тебя в Конггесс США позовут лекции читать. Ты должен подгужиться с ним как пгофессог с пгофессогом.ЛиберманНеудобно вышло с гарвардской карточкой. Черт меня дернул ее в отеле показать.РозаИ совегшенно ничего неудобного нет. Ты действительно выступал в Гагвагде. Ты гассказывал студентам о годах коммунистического пгоизвола.ЛиберманИ все-таки я не профессор Гарварда.РозаНо вполне мог бы им быть! Ты заслужил. Кто, если не ты? Ты своими идеями воогужил пгоггессивную общественность!ЛиберманТак я не спорю. И положением своим я доволен. Нас каждый год, слава богу, зовут на пять конгрессов по правам человека. И мир посмотрели, и приоделись.РозаЯ считаю, час пгобил. Они изучили твои выступления. Они знают, что ставку могут делать только на тебя. Кто сегодня пгедставляет пгава человека в Госсии? Кто, я спгашиваю?ЛиберманСложный вопрос. Да, пожалуй, только я. Да, верно.РозаИ они гешились. Но сам понимаешь, действуют деликатно - через советника Узбекистана. Тут пгидгаться не к чему.ЛиберманФилигранная работа.РозаНикто не скажет: завегбовали Либегмана! Твои недобгожелатели должны будут это пгоглотить!ЛиберманСмотри-ка, русского прислали. Щукин. Специально, небось, подобрали.РозаУ них эта фамилия так же гаспгостганена, как в Госсии - Либегман. Он в пятом поколении гусский.ЛиберманЗначит, спланировали в Вашингтоне? Но это опасно, Розочка! Если он из Конгресса, за ним наверняка следят. Наши тоже не лыком шиты.РозаТы должен вести себя газумно и твегдо. Тебе делают недвусмысленное пгедложение - пгими его, но остогожно. Если Конггесс Америки зовет Либегмана из Москвы - это одно, а если пгиглашают профессога Либегмана из Гагвагда - это совсем дгугое дело. Не показывай, что ты гусский.ЛиберманДумаешь, стукачей проведешь? Здешний официант - не сомневаюсь, в ГБ работает. В таких именно отелях прислугу и вербуют. Погляди, какая хитрая рожа. Икру принес - и сразу донос на Лубянку.РозаНадо говогить так, чтобы со стогоны было непонятно, какой ты нации. И потом, все эти слова «пегестгойка», «гласность» - они ведь междунагодные. А дгутих слов и говогить не надо. Гагсон!Гарсон подлетает.РозаГагсон, битте, дас ист дег кагд от пгофессог Гагвагд - мистег Либегман.ГарсонМерси (в сторону). Ну и произношение у американцев.РозаПрофессог Либегман ист хэппи то тгинк мит мистег Щукин, Узбек гепаблик.Коктейль пагти - ин дег абенд, ивнинг тайм.ГарсонМерси, мадам (в сторону). Ивнинг… ивнинг… вечером, что ли, абенд, по-ихнему? Одно слово, янки.Голос от третьего столикаГарсон!Гарсон кидается к третьему столику, возвращается с визитной карточкой на подносе. Либерманы берут карточку, изучают. Другую карточку гарсон относит Щукиным. Человек за третьим столиком машет приветственно рукой, потом встает из-за стола, комкает салфетку, берет спутницу под локоть. Они уходят на авансцену, в угол,
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (89) »