Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Кризис и Власть Том II. Люди Власти. Диалоги о великих сюзеренах и властных группировках [Сергей Игоревич Щеглов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Как вести светские беседы. Искусство вовлечь в общение, захватить внимание, поддержать содержательный разговор и установить прочные связи [Патрик Кинг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Основы выживания в сети. Краткий курс для детей и родителей [Андрей Анатольевич Афанасьев] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Кризис и Власть. Том I. Лестница в небо [Сергей Игоревич Щеглов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Я и Целая Вселенная [Надежда Владимировна Крамаренко] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Город драконов. Книга седьмая [Елена Звездная] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Коуч-книга Smart Reading 12 soft skills 21 века [Smart Reading] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Внучка [Бернхард Шлинк] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Наталья Лариони >> Короткие любовные романы >> В новый год в новую жизнь

Наталья Лариони В новый год в новую жизнь

— Пропали, — молодая девушка лет двадцати забежала в кабинет заведующей. — Не вернулись с прогулки, Нина Ивановна, что делать? — кричала она, нервно вздрагивая.

Нина Ивановна, женщина лет шестидесяти, подскочила с кресла. Круглое лицо побледнело.

— Верочка, что случилось? — срывающимся голосом спросила она.

— Даня, Злата и Мила исчезли, — заплакала Вера. — Как же так, я же тут, я же за ними смотрела. Куда они могли деться? — спросила она, разведя руки в стороны.

— Спокойно, — Нину Ивановну затрясло. — Ты везде посмотрела? — уточнила она.

— Я всю площадку обегала — нет их нигде, как сквозь землю провалились, — всхлипывала девушка. — Меня посадят? А дети? Где они? Что с ними? Украли?

Нина Ивановна схватилась за стол, судорожно пытаясь придумать что-нибудь. Верочка плюхнулась на стул, нервно сжимая пальцы. Заведующая детским садиком схватила телефон, потом бросила его, потянулась к пульту и нажала тревожную кнопку.

В кабинет постоянно кто-то заглядывал. Весь коллектив детского сада номер три был взбудоражен, тихо перешептываясь, они проверили своих подопечных. Все были на месте, кроме троих ребятишек.

Никогда в их маленьком городке не пропадали дети, да еще из детского сада. Трое. Трое детей пяти лет. Кто мог их увести? Куда? Наряд полиции прибыл практически сразу — не зря их в прошлом году заставили установить тревожную кнопку, хоть и обходилась она дороговато в год.

— Болтов Виктор Сергеевич, — представился молодой следователь, — что случилось?

— Украли, — начала Верочка. — Похитили, — всхлипывала она.

— Исчезли, я — едва слышно прошептала Нина Ивановна. — С прогулки не вернулись.

— Кто, сколько? — коротко спросил Виктор Сергеевич. — Где?

Верочка встала с дивана и вышла в коридор, ведя за собой полицейских и заведующую детским садом. Следующие двадцать минут они все вместе обошли двор, площадку, где играли дети.

— Вот тут, — Верочка пыталась стянуть полы тонкой кофточки, она даже не подумала одеться. — Вот тут Даня играл, а Злата и Мила, они недавно у нас, подружились с ним. Двойняшки, — поясняла девушка, — новенькие.

— Ближе к делу, — сухо оборвал ее Болотов.

— Так я и говорю, — по щекам девушки побежали слезы. — Здесь играли они, а когда все зашли, их не было. Я никуда не отлучалась — все время тут была, они все на виду у меня. Что теперь будет?

— Подкоп, — Виктор Сергеевич приподнял фуражку на лоб и присел, внимательно осматривая место преступления.

— Даня часто здесь сидел, все лопаткой ковырял, — кивнула девушка.

Нина Ивановна изменилась в лице:

— Ты хочешь сказать, что он сам подкопал землю? — уточнила она. — А ты где была? — набросилась она на свою подчиненную, понимая, что ничего хорошего уже дальше не будет. — Это такой скандал, ужас! — воскликнула она.

— Не мог же ребенок сбежать? — моргнул Виктор Сергеевич и встал. — Криминалистов, — отдал он распоряжение напарнику.

— Господи, — Верочка чуть не упала, услышав слова мужчины.

— Не реви, сама виновата, — набросилась на нее заведующая. — Ты будешь отвечать, — тихо прошептала она, шагнув к ней, — у тебя полторы ставки, ты, — она не договорила, ее лицо покраснело.

— Родителям сообщили? — спросил Болтов, подойдя к ним.

Обе женщины осеклись.

— Нет, — едва слышно прошептала заведующая. — Надо ведь разобраться.

— Разбираемся и разберемся, — сухо ответил следователь сквозь зубы. — Может семья неблагополучная? — начал он задавать вопросы. — Полноценная? Оба родителя? Суды?

Верочка выпучила глаза, пожимая плечами.

— Какие суды? — пролепетала Нина Ивановна.

— Родители оба? — снова спросил Болотов.

— Ну да, отец, мать, — кивнула Нина Ивановна.

— Эдуард Анатольевич и София Михайловна, — шмыгнув носом, встряла в разговор Верочка.

Болтов повернулся к ней:

— Их дети? — уточнил он. — Вызовите их. Все трое их?

— Да, — кивнула Верочка.

— Что да? — Нина Ивановна локтем отодвинула Верочку. — У девочек отец, Эдуард Анатольевич, у мальчика — мать, София Михайловна.

Болтов чуть сдвинул фуражку:

— Значит неполные семьи, — кивнул он. — Похищение другим родителем, — задумчиво произнес он.

— Да нет у них, — всхлипнула Верочка, — нет у них других родителей. — Он вдовец и она вдова. Они недавно тут. Девочки, недавно, — тяжко вздохнула девушка.

— Молчи уже, — Нина Ивановна бросила на нее строгий взгляд. — Не усмотрела, — сурово сказала она.

Следователь окинул взглядом детскую площадку, нахмурившись…


…он хмурился. Седовласый мужчина сорока лет вышел из операционной. Его телефон раскалился до предела.

— Что случилось? — спросил он старшей медсестры.

— Эдуард Анатольевич, вам звонили, разыскивают, девочки, — начала она, смотря на мужчину.

Эдуард побледнел, его слегка повело. Он переступил с ноги на ногу, сжав руки в кулаки:

— Что? — всего одно слово сорвалось с его губ. Он смотрел на женщину, не мигая.

— Из детского сада звонили, просят вас срочно приехать, — взволнованным голосом произнесла медсестра.

Мужчина шагнул к ней ближе и сжал ее плечи:

— Что с моими девочками? — тихо спросил он.

— Они, — начала она, — вам надо ехать в детский сад.

Эдуард убрал руки, чуть приподняв их, покачал головой. И как был в медицинском костюме, повернулся и быстрым шагом пошел по коридору…


…и почему коридор такой длинный? Женщина бежала, громко цокая каблуками по мраморному полу, не дождавшись лифта, она поспешила к лестнице. Полы длинной шубы развивалась на бегу. Телефон в руке молчал. И как такое могло случиться, не понимала она. Куда мог пропасть Даня? Кто мог украсть ее сына?

— Даня, Данечка, — шептала она, кусая губы в кровь.

София сбежала по ступенькам, умудрившись не упасть. Каблуки жалобно скрипели на мраморе, когда она делала шаг. Женщина выскочила на улицу и закашлялась, вдохнув холодный воздух. Она лихорадочно осматривалась, пытаясь сообразить, как ей быстрее добраться до детского садика.

София направилась к дороге, намереваясь сократить путь, она решила пробежать дворами. Женщина молилась про себя, прося бога только об одном, чтобы с ее ребенком все было в порядке. Сначала Славик, она не вынесет, если с сыном что-то случится. Она даже не могла плакать. На лице застыла маска ужаса. Сердце гулко стучало в груди.

Ей повезло, и машины остановились на светофоре, она тут же пересекла дорогу и поспешила ко дворам. Каблуки сапог постоянно проваливались. Снег сыпал в лицо, а она бежала, не обращая ни на что внимания. Порой запинаясь,