Litvek - онлайн библиотека >> Светлана Мереакре >> Ужасы и др. >> Привет тебе от меня из 1942-го года >> страница 30
Каждый иностранец, прибывший в Турцию и работающий в административном и дипломатическом аппарате, находился под их пристальным наблюдением. Проверялись любые способы взаимодействия с представителями иранской военной или политической верхушки. Британской разведкой были арестованы иранские чиновники по подозрению в сотрудничестве с Германией, начались судебные разбирательства и разоблачения.

Для самого Афанасия это было к лучшему, часть агентов вынуждено приостановили свою работу, и он мог рассчитывать хоть на какое-то облегчение своей участи и найти возможность скрыться. До этого каждое место его пребывания строго определялось, и он мог покинуть его только после получения очередного указания.

Выполняющий задания только по общему внешнему наблюдению и не имеющий абсолютно никаких контактов, кроме купца торговой лавки, с которым перекидывались молчаливыми взглядами, Афанасий мог оставаться незаметным. Сделать это было вполне реальным на фоне возникших необычайно активных движений, в основном, на юге страны.

Масштаб строительных работ, проводимых англичанами и американцами в Иране просто поражал. В короткие сроки реконструировались порты, от них вели автомагистрали на север. В Хорремшехре, где в прошлом году диверсанты совершили поджёг пристани, уничтожив большое количество грузов, американцы построили новый порт и организовали работы по сборке грузовых автомобилей из доставленных комплектующих. Туда набирали на работу местное население, чем и решил незамедлительно воспользоваться Афанасий, задумавший оторваться от своих «надзирателей».

Впервые за долгое время он находился в воодушевлённом состоянии, луч свободы пробивался в его мрачную жизнь. Вид происходящего здесь движения приводил к мысли о неизбежности победы над Германией и возвращения к мирной жизни. Он бродил вдоль набережной реки и думал, чем для него закончится война, что ему делать после неё, а самое главное – куда податься. Были мысли отплыть на американском судне в далёкую Америку, но тогда ему насовсем придётся отказаться от возвращения домой. Он полагался на волю случая и продолжал работать на заводе.

Не ожидал он, что увидит там своих-русских. Он еле удержался на ногах, когда услышал русскую речь; мимо него проходили наши в военной форме и обсуждали мощность двигателя и другие характеристики машин. Это были специалисты из закупочных комиссий, принимающие технику. Афанасий чуть не выдал себя, застыв с инструментом в руках. Неужели ему так всю жизнь придётся бегать от своих и от чужих? А так хотелось сказать: «Здорово братишки!»

Он готов был разрыдаться от невозможности обнять своих и пожать им руки. Русская речь для него здесь, на чужбине резанула по сердцу ножом, заставляя терпеть невыносимые муки. От него будто отрезали часть его самого – русский без права говорить по-русски. Эти муки будут следовать за ним, словно его собственная тень.

Скрыться ему пришлось неожиданно, когда в очередной раз нависла угроза. В 1944 году на заводе произошёл пожар, ясно было, что не обошлось без участия диверсантов. Началась усиленная проверка, в том числе, всех работающих. Афанасий боялся не только англичан, которые могли выйти на его совсем недавнее тёмное прошлое, но и тех, кто это устроил. Немецкая разведка никак не могла успокоиться, посылая новых людей для подрывной деятельности, но и английская быстро реагировала, разоблачая одного участника за другим.

Афанасий лихорадочно соображал, куда теперь ему бежать. Он жил в бараке с индусами и решил присоединиться к ним, когда группа рабочих собиралась уезжать домой. Вместе с ними он прошёл на корабль и отплыл к берегам Индии, куда вовсе и не предполагалось попасть никакими судьбами. Он увязался за своими спутниками настолько, что последовал за ними до их конечного пути, пересёк половину Индии и оказался в провинции Кашмир. Судьба для чего-то решила дать ему передышку, дать время осмыслить то, что он сделал, забросив его в чудеснейшее место на планете. Перед его глазами предстало удивительное по красоте зрелище.

Он одновременно видел утопающую в зелени долину и снежные вершины гор, до которых «рукой подать». Ему показалось, что именно так должен выглядеть рай, о котором столетиями столько писали и говорили. Увы, даже это райское место человек испортил своим первобытным желанием отнять добычу и кусок земли. С уходом англичан в 1947 году так и не прекращались конфликты между этнически разными группами, населяющими территорию Кашмира.

Когда английские войска снова наведались сюда для установления порядка, Афанасий перебрался в восточную часть провинции – Ладакх, почти безлюдную, по причине суровых природных особенностей, заселённую буддистами и окружённую, словно крепость величественными горами. Он быстро привык к необычному виду окрестностей, напоминающих больше какой-то фантастический пейзаж, а также к условиям жизни людей в деревушке, где его приютили.

Деревушки в таких местах располагались у подножия склонов, выше находились храмы. Уложенные друг на друга каменные дома-клеточки, ничем не походили на те храмы, которые ему довелось видеть ранее. Но, именно в таком крайне ограниченном пространстве, находясь наедине с самим собой, легче будет услышать послания свыше. Здесь Афанасий проведёт два года и проникнется уважением к древнейшему учению и самобытной культуре народа, о котором раньше ничего не знал.

Порой поражаешься, каким удивительным узором сплетается судьба человека, давая ему возможность перемещаться волшебным образом в нашем обычном мире и испытывать абсолютно разные состояния. Афанасий, анализируя все моменты своей жизни, пришёл к выводу, сколь безграничными и щедрыми на милость могут быть божественные силы, решившие вдруг покровительствовать выбранному ими, непонятно по какой причине, человеку. Афанасий сотни раз мог умереть за всё это время, но нет, каждый раз ему протягивали соломинку для спасения и нужных людей на его пути.

Долго сидеть в скромном уединении посреди горных громад не пришлось, Афанасий возвращается в Кашмир. В том многолюдном рое, который представлял Кашмир, Афанасий на рынке знакомится с человеком, говорящим с небольшим акцентом, но по-русски. Это был учёный, изучающий местную богатейшую флору. Дмитрий Николаевич, выходец из русской семьи, покинувшей Россию после революции, проживал в Канаде. Он очень обрадовался такой неожиданной встрече и предложил Афанасию сопровождать его в коротких походах в поисках редких растений. Афанасий, знавший к этому моменту окрестности, естественно, не мог не согласиться.

Таким образом, представился случай занять себя делом, причём