Litvek - онлайн библиотека >> Оноре де Бальзак >> Зарубежная классическая проза и др. >> Избранные произведения. Компиляция. Книги 1-12 >> страница 946
зависимости от их пола: то мужчиной, то женщиной. Серафитус — для Минны, Серафита — для мужских персонажей. Иногда, как в данном случае, автор сам ошибается (в тексте — спутница, дорогая). — Здесь и далее примечания переводчика.

(обратно)

575

Внимательный читатель заметит неточность у автора: Серафитус-Серафита спит в верхней одежде (см. начало абзаца).

(обратно)

576

В тексте: Doucha greka (!). Комментаторы видят в этой маленькой хитрости проявление нежных чувств Бальзака к Элеоноре Ганской.

(обратно)

577

Териакисы — отшельники-созерцатели в Индии.

(обратно)

578

Жан Виер (1515—1588) — знаменитый врач из Люксембурга, после длительных путешествий по Востоку попытался в этой книге подорвать веру в колдовство.

(обратно)

579

Жорж Бюффон (1707—1788) — французский естествоиспытатель, автор «Естественной истории»; отстаивал идею изменяемости видов под влиянием среды.

(обратно)

580

Франц Месмер (1734—1815) — врач, претендовавший на открытие «животного магнетизма», якобы позволяющего изменять состояние организма и служить универсальным средством от всех болезней.

(обратно)

581

Королева Луиза-Ульрика — супруга шведского короля Адольфа Фредерика, дочь прусского короля Фридриха Вильгельма I и сестра Фридриха II.

(обратно)

582

Урим и туммим — свет и совершенство (Исх. 28:30), посредством которых первосвященник в очень важных случаях вопрошал Бога (Чис. 27:31; Втор. 33:8).

(обратно)

583

«Новый Иерусалим» — концепция «Новой Церкви» Сведенборга с ее собственными откровениями, передающими триумф света Христова над тьмой.

(обратно)

584

Енакимы — потомки гиганта Енака. Предполагают, что Голиаф был одним из Енакимов.

(обратно)

585

Армагеддон — место битвы нечистых духов с Богом (Откр., 16:16).

(обратно)

586

Место Гефсимания на горе Елеонской, где Иисус молился перед своим арестом (Мф., 26:30—39).

(обратно)

587

У автора ошибочная ссылка на Исайю (5:6).

(обратно)

588

Якоб Бёме (1575—1624) по прозвищу «тевтонский философ» — немецкий философ-пантеист, автор ряда мистических произведений («О трех принципах божественной сути», «О трех формах жизни Человека», «Аврора, или Утренняя звезда в восхождении» и др.), в которых пытался показать генезис совершенного, божественного существа, формулировал принципы каббалистики, высказывал догадки о противоречивой природе мира.

(обратно)

589

Хотя автор и в дальнейшем избегает слов «девочка», «дочь», использование имени «Серафита» зачастую ставит читателя в тупик, особенно когда речь идет о ее (его) восприятии Минной и окружающими женщинами.

(обратно)

590

В конце XVI века ребенок из одного немецкого города объявил, что обнаружил у себя во рту золотой зуб. Появилось множество «научных» работ. Все кончилось конфузом. Очень напоминает известную современную киноисторию о 33-м зубе.

(обратно)

591

Вертумн — в римской мифологии бог всяких перемен (во временах года, течении рек, настроениях людей, стадиях созревания плодов).

(обратно)

592

В оригинале ошибочно «им».

(обратно)

593

Долина воскрешения мертвых (Иоил., 3:2,12).

(обратно)

594

Енак — сын основателя рода Арбы. В его честь названы Енакимы — остатки доисторического населения Палестины, воспринятые израильтянами как великаны. Посланцы Моисея сообщали: «Там видели мы и исполинов, сынов Енаковых от исполинского рода; и мы были в глазах наших пред ними, как саранча, такими же были мы и в глазах их» (Чис, 13:14).

(обратно)

595

Данте Алигьери.

(обратно)

596

В Библии (Лк., 24:13) речь идет о двух путниках, к которым присоединился Иисус.

(обратно)

597

Родословные языческих богов.

(обратно)

598

По всей видимости, речь идет об Исааке Ньютоне (1643—1727), сформулировавшем основные законы классической механики, закон всемирного тяготения, основы небесной механики. Пространство и время Ньютон считал абсолютными.

(обратно)

599

Легенда о Фритьофе и красавице Ингеборге — одна из самых известных скандинавских саг.

(обратно)

600

См. Быт., 28:12.

(обратно)

601

См. Дан., 4:1—34.

(обратно)

602

См. Быт., 28:12.

(обратно)

603

Нервюра (франц. nervure, от лат. nervus — «жила») — арка из тесаных, клинчатых камней, укрепляющая ребра свода.

(обратно)

604

Аурангзеб (1618—1707) — правитель Могольской империи в Индии.

(обратно)

605

Внимательный читатель заметит, что по воле автора Вильфрид и Серафита переходят на «ты».

(обратно)

606

В оригинале: «К чему этот допрос?»

(обратно)

607

В оригинале: «ведите».

(обратно)

608

См. в Библии (Лк., 16:16): «...и всякий усилием входит в него».

(обратно)

609

Античный ударный музыкальный инструмент (появился в Египте).

(обратно)

610

См. Быт., 16, 21; Послание к Галатам, 4:24—30.

(обратно)

611

Здесь и далее Серафита-Серафитус предстает как Дух и Ангел, поэтому «Он».

(обратно)

612

У автора дословно: «которые он пересекал». Непонятно, каким образом можно пересечь то, что осталось позади.

(обратно)