Litvek - онлайн библиотека >> Том Вуд >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Игра (ЛП) >> страница 115
class="book">   На стене стоял стандартный газовый котел. Трубы спускались из-под него и исчезали за кухонной стойкой, ведя к 250-фунтовому газовому баллону снаружи дома. Трубы были медные и сегментированные, эти сегменты скреплены болтами. Два болта лежали на кухонной стойке. Как и один небольшой отрезок трубы. На соседнем подоконнике рос базилик. Его листья колыхались от локального ветра.



  — Природный газ, — пояснил Виктор. «Прямо с земли. Он заполняет канистру, которая, в свою очередь, питает котел и генератор. Это одна из причин, почему я получил это место. Уединенный. Как ты сказал, самодостаточный.



  — Я ничего не чувствую.



  «Вот что касается природного газа. У него нет запаха. Газ пахнет, потому что они его чуют, поэтому вы знаете, есть ли утечка. Чтобы не взорвать себя, растопив печку. Виктор уставился на Харта. — Или когда вы стреляете из пистолета.



  — Вы блефуете.



  — Если ты мне не веришь, то просто подожди несколько минут, пока не почувствуешь головокружение. Я уже чувствую легкое головокружение. Вы тоже, не так ли?



  — Вы блефуете, — снова сказал Харт. — Ты тоже умрешь.



  Виктор склонил голову набок. — Я знал, что если ты выследишь семью Кои, то найдешь и меня. Я знал, что ты не оставишь такой незавершенный конец. Так что, если я все равно умру, я могу взять тебя с собой.



  Харт ничего не сказал.



  — Так что жми на курок и отправляй нас обоих к черту.



  Харт ничего не сказал.



  — В противном случае продолжайте ждать, пока в воздухе будет больше газа, чем кислорода. Ты ближе всего к трубе, если ты не заметил. Может быть, ты упадешь первым, и я уползу. Виктор улыбнулся.



  Харт тоже улыбнулся. — Не думаю, что мне бы этого очень хотелось. Он перестал улыбаться. — Но ты не думаешь на два хода вперед. Он шагнул вперед и положил пистолет на столешницу. «Мне не нужен пистолет, чтобы убить тебя, кем бы ты ни был».



  Он достал складной нож и вытянул лезвие. Он был всего пару дюймов в длину, но этого было достаточно. Он обошел стол, пока их не разделяло всего два метра. Виктор не двигался.



  Но он взял со стола пистолет FN Five-seveN.



  Харт замер. В двух метрах. Вне досягаемости для ножевой атаки. Но дальность прямого выстрела для пули. Он взглянул на котел, на оторванный отрезок трубы, на растение базилика, листья которого колыхались в природном газе без запаха, готовом взорваться, если поджечь его из ружья.



  — Вы убьете нас обоих, — сказал Харт.



  Виктор покачал головой. «Нет, если только пуля не сделает разворот после того, как вылетит из вас».



  Харт хотел было сказать: «Газ…», но остановился.



  — Не взорвется, — объяснил Виктор. «Угарный газ не воспламеняется. Но в конце концов это убило бы нас обоих, если бы ты ждала достаточно долго. Я не лгал об этом .



  Виктор нажал на курок, и в груди Харта взорвалась дыра.



  Он споткнулся в кровавом тумане и упал лицом вниз на сланцевые плиты. Он не двигался. Виктор затаил дыхание на минуту, которая потребовалась ему, чтобы снова прикрепить оторванный участок медной трубы, и оставил дверь кухни открытой, пока вышел наружу, чтобы разжечь мусоросжигатель.