Litvek - онлайн библиотека >> Рейчел Хиггинсон >> Современные любовные романы и др. >> Проблемный мужчина (ЛП)


ПРОБЛЕМНЫЙ МУЖЧИНА

Серия: Противоположности притягиваются. Книга 3

Автор: Рейчел Хиггинсон


Переводчик : Siberian_forest

Редактор: svetik99, Siberian_forest

Вычитка: Lianak, Siberian_forest


Переведено для сайта http://booksource.fun

и группы https://vk.com/booksource.translations


При копировании просим Вас указывать ссылку на наш сайт!

Пожалуйста, уважайте чужой труд.


АННОТАЦИЯ

ГЛАВА 01

ГЛАВА 02

ГЛАВА 03

ГЛАВА 04

ГЛАВА 05

ГЛАВА 06

ГЛАВА 07

ГЛАВА 08

ГЛАВА 09

ГЛАВА 10

ГЛАВА 11

ГЛАВА 12

ГЛАВА 13

ГЛАВА 14

ГЛАВА 15

ГЛАВА 16

ГЛАВА 17

ГЛАВА 18

ГЛАВА 19

ГЛАВА 20

ГЛАВА 21

ГЛАВА 22


АННОТАЦИЯ


С меня хватит. Я поставила крест на мужском роде. Покончила с ними со всеми.

Или, по крайней мере, с теми, с которыми работала на кухне. Ладно-ладно, с одним конкретным мужчиной. Уайетт Шоу – спесивый и заносчивый, а ещё настолько далеко выходящий за рамки своей компетенции, что не понимает в каком направлении двигаться. Или как ему управлять своей новехонькой кухней.

И тут в игру вступаю я. Непревзойденный су-шеф. Правая рука. Проклятье на всё его существование. Я та самая причина, почему у Уайетта всё так отлично получается в качестве нового шеф-повара одного из самых престижных ресторанов в городе. Он должен поблагодарить меня за все эти дифирамбы и пятизвездочные рецензии. Вот только если вы спросите его, он ответит вам, что его самая большая проблема это я.

Несмотря на его обескураживающее и напористое поведение, я поставила перед собой две цели.

Первая: я пробью себе дорогу на вершину этой преимущественной мужской индустрии и заполучу титулованную кухню.

Вторая: я сделаю всё возможное и буду игнорировать Уайетта и его столь редкие улыбки, как и сгущающееся напряжение, которое начало закипать между нами.

Уайетт Шоу может и является новой светозарной звездой Дарема. Может он и имеет все права на награду Джеймса Бирда. И пусть он мой новый начальник и ключ к моему будущему успеху, но он стоит у меня на пути.

Так что он может оставить себе свои знойные взгляды и поцелуи украдкой. И пусть он сам решает, как ему пережить смену, не отвлекаясь на меня.

Проблема не во мне. Проблема в нём.


ГЛАВА 01


Если бы я была овощем, я была бы... кольраби. Она немного тяжеловатая, но не слишком. Немного пряная. Универсальная. И очень недооценённая.

Ещё кольраби начинается на букву "к". Также как и моё имя — Кайа.

По сути, это овощ моей души.

Именно такие мысли занимали меня в конце беспокойного вечера, когда я с внимательностью снайпера смотрела на пастернак, который варился на плите.

Чуть ранее я решила, что если бы я была рыбой, я бы была морским ежом.

А если бы я была бы фруктом, я была бы плодом хлебного дерева.

Мне было немного интересно, почему всё, что я выбирала, имело колючки в том или ином виде. Конечно же, я выбрала морского ежа, потому что он был классным. И потому что это было одно из тех блюд, которое люди либо любили, либо ненавидели. Я была как раз таким человеком. Уни1 и я соединялись на таком уровне, который был даже выше духовного.

В метафорическом смысле, конечно.

Вообще-то, уни это яйца морского ежа. К этой части я, конечно, не могла иметь никакого отношения.

И я олицетворяла себя с плодом хлебного дерева, потому что он универсальный. И в нём много клетчатки. Как-то так.

Тряхнув головой, я убрала сковородку с пламени и решила слишком не размышлять о выбранных мной вариантах. Меня не задевало, что большинство детей испугались бы трогать эти предметы. И даже взрослые боялись их есть. Это ничего не значило. Это была просто глупая игра, чтобы убить время, так как сегодня я должна была стоять на гарнирах, вместо того чтобы работать в своём любимом цеху мясных и рыбных блюд.

Поскольку я была су-шефом в одном из самых горячих ресторанов Дарема, в Северной Каролине, работа на гарнирах была большим оскорблением по отношению к моему таланту, поэтому сейчас мне нужно было что-то, чтобы развлечься и отвлечься.

Ничего это не имело значения.

Кроме того, что мой пастернак выглядел потрясающе и был уже почти готов. Я выловила его из кипящей воды и положила в миску, чтобы потом посолить и заправить соусом из кленового сиропа.

Я нахмурилась и сжала губы, пока раскладывала пастернак по тарелкам. Добавив измельчённый засахаренный пекан, я начала переосмысливать свои жизненные приоритеты — как минимум те, которые были связаны с едой моей души.

Если бы я была десертом, я была бы... мороженым.

Ну вот. Никаких колючек.

"Врушка", — насмехался надо мной мой внутренний голос.

"Заткнись, — выпалила я. — Я люблю мороженое. Мороженое моя любимая еда".

И это, конечно, была очередная ложь.

Моя любимая еда — это лаймовый пирог. Чем кислее, тем лучше.

Я опять проигнорировала прямые намёки на особенности моего характера и сосредоточилась на работе.

Я передала пастернак одному из своих коллег, и он добавил к нему неаккуратно сделанный куриный рулет, чтобы завершить блюдо.

Ещё час назад, я бы предъявила ему за то, как дерьмово он приготовил мясо, но сейчас я уже очень устала. И час назад фуд-блогеры и ресторанные критики уже должны были поесть. По крайней мере, я на это надеялась.

Мой босс наклонился над тарелкой и изучал её так, как будто в ней было спрятано лекарство от рака. Если бы только он мог открыть его с помощью пастернака, мы могли бы спасти мир.

Я сдержалась, чтобы не откашляться и не привлечь его внимание. Ничем хорошим это бы не закончилось. У меня было нехорошее

Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий [Харуки Мураками] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Как устроена экономика [Ха-Джун Чанг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Метро 2035 [Дмитрий Алексеевич Глуховский] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Венецианский контракт [Марина Фьорато] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Психология трейдинга. Инструменты и методы принятия решений [Бретт Стинбарджер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Что делать, когда не знаешь, что делать [Джонатан Херринг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Преодоление. Учитесь владеть собой, чтобы жить так, как вы хотите [Джилл Хэссон] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Женщины непреклонного возраста и др. беспринцЫпные рассказы [Александр Евгеньевич Цыпкин] - читаем полностью в Litvek