Litvek - онлайн библиотека >> Anaklusmos14 >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Чемпион Королевы [СИ] >> страница 6
незамеченным, думая, что тронный зал пуст. Когда Перси заметил, что я все еще там, он не проигнорировал меня, а подошел, поклонился и извинился за оскорбления, которые наговорил после его поиска в лабиринте и объяснил свои причины. Я телепортировала его в Лагерь Полукровок в знак признательности за извинения. Перед тем, как покинуть лагерь, он нашел время, чтобы принести мне жертву, поблагодарив меня за помощь. Так что, Аполлон, Перси стал моим любимым полубогом. Теперь все смотрели на Перси в шоке, но его лицо оставалась безэмоциональным.

— Значит, теперь Перси спасает полубогов по твоему приказу? Я думал, ты ненавидишь полубогов? — недоумевал Гермес.

— На самом деле, Перси изменил мою точку зрения. Гестия и я теперь стараемся помочь им, когда можем, послав Перси, чтобы им не пришлось столкнуться с ужасами судьбы. Большинство олимпийцев смотрели на Перси с улыбками, счастливые, что он помогает их детям. К удивлению богов, его лицо все также оставалось бесстрастным.

— А зачем эта маскировка? Почему ты просто не мог сказал, кто ты? Из всех мужчин ты единственный, кому бы я позволила войти в лагерь охотниц, — поинтересовалась Артемида с небольшой болью в голосе.

— Сожалею, леди Артемида, но я пытался оставаться незамеченным И прошу прощения за вызов. Я просто пытался держать мою личность в секрете, — извинился Перси.

— Не извиняйся, Перси. Ты, наконец, поставил ее на место в стрельбе из лука. Теперь она не может утверждать, что является лучшей! — радостно воскликнул Аполлон. Артемида собиралась закричать на брата, но Перси заговорил первым.

— На самом деле, так и есть. Это не было честной конкуренцией. Я использовал влагу воздуха, чтобы помочь моим стрелам. Если бы я этого не делал, она бы легко выиграла. Она остается лучшим лучником этого мира, — эффектно заткнул Аполлона парень. Богиня охоты торжествующе усмехнулась брату, прежде чем уставиться на Перси.

— Ты обманул меня? Ты просто хотел унизить меня? — нахмурилась она.

— Нет, я хотел сохранить свою личность в тайне, а ты угрожала убить меня, если я не скажу. Я сделал то, что нужно, чтобы предотвратить борьбу с одной из уважаемых мною богинь, — покачал головой Перси. Глаза Артемиды расширились, и она улыбнулась немного, но ее улыбка исчезла, когда она увидела, что Посейдон, Гестия и Гера убийственно глядят на нее. Артемида решила промолчать. Она надеялась поговорить с Перси наедине. Девичья богиня собиралась задать ему парочку вопросов, ведь она более пяти лет не могла найти его.

— Теперь, когда ты вернулся, собираешься ли ты в Лагерь Полукровок? Они скучают и переживают за тебя, — с надеждой спросил Зевс.

— Вы все поклялись, что Перси будет продолжать выполнять свои обязанности. Вы все поклялись на реке Стикс, что сохраните личность Перси в секрете, — напомнила всем Гера.

— Почему его личность должна оставаться скрытой? — полюбопытствовала Афродита.

— Перси Джексон мертв. Он умер в квартире его матери пять лет назад. У меня нет желания иметь связи с кем-то. В моей новой жизни, я могу помочь полубогам без проблем. Так гораздо лучше для всех, — холодно ответил Перси. Все уставились на того с широко раскрытыми глазами. Никто не знал, что сказать после такой речи. Афродита, будучи идиоткой, открыла свой рот.

— Ты знаешь, Перси, ты мог бы провести время со мной. Ты сможешь приятно заполнить пустоту, которая образовалась у тебя за последние пять лет, — обольстительно улыбнулась она. Артемида уставилась на богиню любви колющим взглядом. Непонятно почему, но ей захотелось обробовать на ней своё мастерство стрельбы из лука.

— Нет, спасибо, — ледяным голосом ответил Перси, глядя на удивленную Афродиту.

— Перси, ты хочешь провести время со мной, — Афродита вложила столько магии, сколько смогла. Глаза Перси засветились карим, прежде чем покосился на Афродиту и с отвращением и повторил.

— Как я уже сказал, нет, спасибо.

— Что? Никто не может сопротивляться моему волшебному голосу! — вскрикнула шокированная Афродита. Перси закатил глаза.

— Я особенный, либо ты слабеешь.

— Разве я не достаточно хороша для тебя, Перси? — опасно вспыхнули глаза богини.

— Нет, я просто решил следовать по пути моей покровительницы Гестии или Артемиды. Любовь стоила мне нескольких лучших друзей и моей матери. Я не имею никакого интереса в романтические отношения с кем-либо, — отозвался парень.

— Но Перси, ты не можешь позволить одному человеку разрушить все. Ты слишком сексуален, чтобы следовать за этими глупыми охотницами, — задохнулась Афродита. Артемида собралась огрызнуться, но Гера опередила ее.

— Ты оставишь моего чемпиона в покое, Афродита. Он свободен любить того, кого хочет, но ясно, что он не имеет никакого интереса к тебе, — отрезала она. Богиня негодующе фыркнула, уже думая о том, как затащить Перси в свою постель.

— Назад к более важным вопросам, — велел Зевс раздраженным тоном. — Я полагаю, что ты остался верным Олимпу, Персей, правильно?

— Конечно, владыка Зевс, — кивнул Перси. — Я извиняюсь за скрытие своей личности. Я просто пытался разобраться в своих эмоциях. Сейчас они находятся под контролем, и если возникнет необходимость, я буду бороться за Олимп, как и клялся.

— Очень хорошо, Персей. Я рад, что ты вернулся, — улыбнулся бог молний, чувствуя облегчение оттого, что нашелся такой мощный полубог, который остается на стороне Олимпа.

— Перси, где ты жил в течение последних пяти лет? — спросил Посейдон. Парень пожал плечами.

— Обычно в лесу, потому что я провожу большую часть своего времени в поисках и в сопровождении полубогов в лагерь, иногда к охотницам. Когда я был рядом с Нью-Йорком, я иногда оставался во дворце леди Гестии. Я также оставался в отеле «Лотос» несколько раз за эти годы.

— Что? Почему ты оставался в этом проклятом отеле? Ты мог бы угодить в ловушку! — закричал Посейдон.

— Я не дурак, пап, — покачал головой Перси. — Благословение леди Геры держит мою голову в здравом уме, если кто-то пытается контролировать меня или проникнуть в мой ум без моего разрешения, — объяснил он, а его глаза снова засветились коричневым, вызвав гордую улыбку от Геры. Посейдон выглядел потрясенным, но дал Гестии и Гере благодарную улыбку. Они кивнули и тоже тепло улыбнулись.

— Ну, я считаю, что Герой Олимпа заслуживает лучшего. Для Персея будет построен небольшой дворец, где ты сможешь остановиться, если будешь около Нью-Йорка, — объявил Зевс, зарабатывая шокированные лица богов, но счастливую улыбку от жены. Перси удивился, но кивнул.

— Спасибо, Владыка Зевс, это очень щедро с вашей стороны.

— Чемпион моей жены