Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Кафе на краю земли. Как перестать плыть по течению и вспомнить, зачем ты живешь [Джон Стрелеки] - читаем полностью в LitvekТоп книга - НИ СЫ. Восточная мудрость, которая гласит: будь уверен в своих силах и не позволяй сомнениям мешать тебе двигаться вперед [Джен Синсеро] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Кроссфит мозга. Как подготовить себя к решению нестандартных задач [Игорь Михайлович Намаконов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Кто не спрятался. История одной компании [Яна Вагнер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Метро 2033 [Дмитрий Алексеевич Глуховский] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Красная таблетка [Андрей Владимирович Курпатов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Тайная история [Донна Тартт] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок» [Фэнни Флэгг] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Готхольд-Эфраим Лессинг >> Драматургия и др. >> Натан мудрый >> страница 3
человека,

Какой в том вред? Так думая, не ближе ль

Мы к первой подойдем - непостижимой

Спасения причине?

Натан

Это - гордость,

Не больше! Так котел чугунный рад,

Чтоб вынули из пламени его

Серебряным ухватом - не сойдет ли

И сам он за серебряный? Да, как же!

Что тут за вред, ты спрашиваешь? Ну,

А мне позволь спросить: какая польза?

Ты скажешь: к богу ближе так? Но это

Бессмыслица иль богохульство. Знай же:

Здесь вред большой; здесь несомненный вред!

Послушайте! Не правда ль, кто бы ни был

Нежданный твой спаситель, Рэха, - ангел

Иль человек, - старались бы вы обе,

А ты особенно, гораздо большей

Услугой отплатить ему? Не правда ль?

Какую ж наибольшую услугу

Вы ангелу могли бы оказать?

Благодарить его; взывать к нему; молиться;

Дух растворить в восторге перед ним;

В день праздника его благотворить,

Поститься. Вот и все. Кому ж услуга?

Мне кажется, скорей себе и ближним,

Чем ангелу. От вашего поста

Не потучнеет он; от подаяний

Не станет богачом; от пылкой веры

Не возрастут ни мощь его, ни слава.

Не прав ли я? А будь он человек!..

Дайя

Конечно, будь он человек, могли бы

Мы для него гораздо больше сделать.

И, видит бог, мы к этому стремились!

Но ничего он не хотел, ни в чем

Он не нуждался, весь в себе замкнулся

И так себе довлел, как то возможно

Лишь ангелу, да так и быть должно.

Рэха

Когда же он совсем исчез...

Натан

Исчез?

Как так - исчез? Не появлялся больше

Под пальмами? А вы в других местах

Его искали?

Дайя

Нет.

Натан

Нет, Дайя? Ну,

Ты видишь, - вот и вред! К чему ведет

Мечтательность жестокая! А если

Ваш ангел болен?

Рэха

Болен!

Дайя

Быть не может.

Рэха

Как холодно мне вдруг! Дотронься, Дайя,

До головы моей - совсем как лед!

Натан

Он франк, и чужд ему наш климат; слишком

Он юн, чтобы всякие терпеть невзгоды,

И голод, и ночные бденья.

Рэха

Болен!

Дайя

Да ведь Натан предполагает только.

Натан

Лежит один. Нет ни друзей, ни денег,

Чтоб хоть нанять друзей.

Рэха

Отец!

Натан

Лежит

Без помощи, без ласки, без утехи,

Добычей смертных мук.

Рэха

Где? Где ж он?

Натан

Тот,

Кто для спасенья незнакомки - просто

Как человека - бросился в огонь...

Дайя

Натан! Да пощадите...

Натан

Кто не только

Знакомства со спасенной не искал,

Чтоб должником своим ее не сделать...

Дайя

Да пощадите же, Натан...

Натан

Но даже

Старался с ней не встретиться, - уж разве

Вторично бы спасать ее пришлось,

Спасать как человека.

Дайя

Перестаньте!

Взгляните на нее!

Натан

Кому одно

Осталось перед смертью утешенье

Сознанье дела доброго!

Дайя

Ее

Убьете вы!

Натан

А ты его убила!

Легко убить могла бы. Рэха! Рэха!

Лекарство я даю тебе, не яд.

Он жив! Приди в себя! Да и болеть

Не думал вовсе! Слышишь, Рэха?

Рэха

Правда?

Не умер? И не болен?

Натан

Правда, правда!

Не умер потому, что за добро,

При жизни совершенное, при жизни

Господь и воздает. Ступай! Запомни,

Что набожно мечтать гораздо легче,

Тем поступать по совести и долгу:

Кто волей слаб - охотно предается

Таким мечтам, чтоб только - сам порою

Не сознает он умысла, - чтоб только

От добрых дел себя избавить.

Рэха

Ах,

Отец, отец! Уж больше вашу Рэху

Одну не оставляйте вы надолго!

Ведь он куда-нибудь мог и уехать,

Не правда ли?

Натан

Ступайте! Да, конечно.

Я вижу, там какой-то мусульманин

Моих верблюдов хочет разглядеть

И груз на них. Знаком ли вам он?

Дайя

А!

Да это - ваш дервиш.

Натан

Кто?

Дайя

Ваш дервиш,

Товарищ шахматный.

Натан

Как? Аль-Гафи?

Дайя

Теперь султанский казначей.

Натан

Кто? Аль-Гафи?

Не грезишь ли ты снова?.. Верно, он!

Он самый! Он идет сюда - скорее,

Скорей уйдите! Что-то я услышу!

Явление третье

Натан и Дервиш.

Дервиш

Во все глаза смотрите! Шире, шире!

Натан

Да это ты? Ты или нет? Дервиш

В таком великолепии!

Дервиш

Ну да.

Чему же вы дивитесь? Что ж - дервиш

Совсем уж бесполезное созданье?

Натан

Ну нет, конечно!.. Только мне казалось,

Что истинный дервиш, призванью верный,

На службу не пойдет.

Дервиш

Пророк свидетель!

Быть может, я не истинный дервиш,

Но если вышло так, что я обязан...

Натан

Обязан? Кто? Дервиш обязан? Значит,

Он может быть обязан и к тому,

К чему никто обязан быть не может?

Что ж он обязан сделать?

Дервиш

Сделать то,

О чем его с открытым сердцем просят

И в чем добро он видит.

Натан

Бог свидетель!

Твои слова - святая правда. Дай

Обнять тебя. Ведь мы друзья все так же?

Дервиш

Спросили бы сперва, чем стал я ныне.

Натан

Да чем бы ты ни стал!

Дервиш

А если вдруг

Такою стал особой в государстве,

Что знаться вы со мной не захотите?

Натан

Куда ни шло - когда дервиш ты сердцем!

Ведь должность - только платье на тебе.

Дервиш

Почет-то ведь и платье любит! Ну-ка,

Ответьте мне: чем сделали б меня

Вы при своем дворе?

Натан

Не чем иным,

Как дервишем. Да заодно уж разве

И поваром.

Дервиш

Благодарю покорно!

Чтоб все свое искусство позабыть?

Я - поваром! Слугой - еще скажите.

Нет, Саладин меня вернее ценит:

Я - казначей султана.

Натан

Ты? Султана?

Дервиш

Не главный! Нет! Большою-то казной

Попрежнему его родитель правит;

А у меня домашняя казна.

Натан

Что ж, дом его велик.

Дервиш

И даже больше,

Чем вы предполагаете, считая

При доме всех иерусалимских нищих.

Натан

Но Саладин так ненавидит нищих...

Дервиш

Что их стереть с лица земли решился,

Хотя бы через это обнищать

И самому пришлось.

Натан

Хвала султану!

Я сам того же мнения.

Дервиш

Признаться,

Уж и теперь он нищий. Всякий вечер,

Лишь солнышко к закату, от казны

Намека на казну не остается.

С утра - прилив, чуть не потоп, а в полдень

Сошло на нет.

Натан

Такие есть протоки,

Что ни наполнить их, ни запрудить

Нельзя, как ни старайся.

Дервиш

Точка в точку

Попали вы!

Натан

Я это испытал!

Дервиш

Нехорошо, когда властитель - коршун

Средь падали; когда же сам он падаль

Меж коршунов - совсем уж дело дрянь.

Натан

Ну нет, дервиш!

Дервиш

Легко вам говорить!

Ну, сколько отступного? Место - ваше.

Натан

А что тебе оно приносит?

Дервиш

Мне?

Безделицу. Но вам была бы жатва!

Чуть-чуть у нас в казне отлив обычный

Сейчас же вы свои откройте шлюзы

И впустите водицы; за услугу ж

Возьмете рост какой угодно.

Натан

Так.

А после рост на рост от роста?

Дервиш

Верно!

Натан

И будет капитал в одних процентах?

Дервиш

Не по сердцу вам это? Значит, надо
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Забвение пахнет корицей [Кристин Хармель] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Тайная опора. Привязанность в жизни ребенка [Людмила Владимировна Петрановская] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Идеальный руководитель. Почему им нельзя стать и что из этого следует [Ицхак Калдерон Адизес] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Развитие лидеров. Как понять свой стиль управления и эффективно общаться с носителями иных стилей [Ицхак Калдерон Адизес] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий [Харуки Мураками] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Как устроена экономика [Ха-Джун Чанг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Метро 2035 [Дмитрий Алексеевич Глуховский] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Венецианский контракт [Марина Фьорато] - читаем полностью в Litvek