Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Металлический Ген [Anne Dar] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Думай медленно… Решай быстро [Даниэль Канеман] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Жена убийцы [Виктор Метос] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Эффект Люцифера. Почему хорошие люди превращаются в злодеев [Филип Джордж Зимбардо] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Эгоистичный ген [Ричард Докинз] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Полночная библиотека [Мэтт Хейг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Антология английского детектива. Компиляция. Романы 1-15 [Питер Робинсон] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Девушка в красном платке [Фиона Валпи] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Алисия Холлидей >> Современные любовные романы >> Голая правда о мужчинах. Сборник «Игра без правил» >> страница 3
недоумением взглянул на Паолу:

— Не может быть. Это чушь. Бред какой-то. Я всегда считал, что их предсказания должны быть позитивными. Это какое-то другое печенье. Или здесь имеется скрытый смысл?

Мы все в ужасе переглянулись. Потом я рассмеялась, несмотря на мурашки, пробежавшие по спине.

— Помните, как в детстве мы шутили по этому поводу? Мы обычно говорили: «Судьба-индейка, помоги! Я попала вдовушку китайского «печенья-гадания».

Мы отодвинули стулья, и я швырнула на стол скомканную бумажку с предсказанием.

— Полагаю, мне незачем подстраиваться под моду, если в жизни меня ждут уныние и отчаяние. Но все равно спасибо тебе, Паола. — Я снова засмеялась. Но смех получился какой-то дребезжащий и неуверенный. Вообще-то я не слишком суеверная, но все же когда, например, дорогу перебегает черная кошка, дальше я иду другой дорогой.

Билл по-дружески положил мне руку на плечо:

— Нет, Си-Джей, тебе не надо ничего в себе переделывать. Ты и так совершенна. Ты хороша такая, какая есть.

Глава 2


— Си-Джей, с чего это Эрон Джадсон посылает тебе свои носки? — Билл насмешливо посмотрел на меня, встряхивая коробку, которую стащил с моего стола. — Что ты собираешься с ними делать?

Я одарила его самым, что ни есть невинным взглядом:

— Не знаю. Кто такой Эрон Джадсон? Тот шортстоп [2] из «Морских пехотинцев»? Спаситель Сиэтла? Лучшая бита? — Потом выхватила у Билла коробку. — Убери руки от моих носков и проваливай из кабинета.

— Но что я такого сделал…

— Вон! — Я указала на дверь и принялась топать ногой.

— Прекрасно. Твоя воля. Но мне интересно, что за чудак шлет тебе носки? — Когда Билл засеменил к выходу, я захлопнула за ним дверь. На самом деле я сделала это тихо, но звук показался мне грохотом. Если еще кто-нибудь будет приставать ко мне с этими носками или скажет что-нибудь типа того, что я свой парень… я, пожалуй, ухвачусь за идею Паолы. Пусть выступает в роли Пигмалиона.

Хотя… маловероятно, что Хью когда-нибудь меня заметит, если я буду выглядеть так, как сейчас.

Швырнув в угол свою бейсболку, я плюхнулась вместе с коробкой в кресло и прочитала наклейку с обратным адресом. Да, там действительно было написано имя Эрона Джадсона, а под ним — номер местного отделения «Морских пехотинцев». Мне хорошо был известен этот адрес.

Разорвав скотч, я распечатала коробку. Сверху лежал обычный конверт, а из-под него выглядывала пара носков. На вид они были чистые, и я не уловила никакого запаха. Поэтому я вынула конверт и открыла его. Все правильно, это писал Эрон Джадсон, знаменитый игрок «Морских пехотинцев». Я узнала его автограф, нацарапанный внизу одинарного листа. Мои племянницы и племянник отдали бы что угодно за его четкую подпись.


Си-Джей, дружище, Вы великолепны. Ваша колонка о том, почему парням по душе бейсбол, просто потрясла Сиэтл. Пообедайте со мной — я ужасно хочу познакомиться и влюбиться в Вас, чтобы вместе растить дюжину ребятишек.

Навеки Ваш,

Эрон Джадсон


Растить дюжину ребятишек? Со мной? Ну, это он, должно быть, пошутил. Спортивные звезды не станут посылать подобные записки незнакомой девушке. Видно, какой-то умник из отдела новостей решил отколоть такую шутку. Точно. Кто-то из редакции. И потом, сколько лет этому Эрону? Двадцать два? В свои двадцать пять я чувствовала себя уже достаточно старой, чтобы… Ну, в любом случае он в сравнении со мной — просто ребенок.

Не то чтобы я всерьез верила, что записка была от него, но что, если двадцатидвухлетний спортсмен все-таки…

Обдумать мысль о сексе с бейсбольной звездой мне помешал грохот за дверью. В кабинет ворвалась Каспар, настоящее исчадие ада. Стерва номер один в нашей редакции.

— Си-Джей, это ты опять умыкнула степлер из копировальной? Честное слово, ты достала! — Каспар напоминала мне арендаторшу недорогого жилья парижского «Хилтона». Вытравленные перекисью волосы, пухлые губы и костлявые бедра. Привлекают же некоторых парней такие женщины!

— Не брала я твой дурацкий степлер, — сказала я. — Ты, видно, решила подшутить надо мной? А если серьезно, тебе следовало бы поменьше душиться. Разве ты не подписывала меморандум? Никакой химии на рабочем месте.

В ответ Каспар скривилась в ядовитой ухмылке:

— Тоже мне советчица! Если ты демонстративно отвергаешь, какие бы то ни было женские штучки, это отнюдь не значит, что все остальные имеют такие же наклонности. Неудивительно, что ни один мужчина не желает связывать с тобой свою жизнь, несмотря на те смехотворные доводы, что ты так патетически описываешь в своей колонке. — Каспар кинула презрительный взгляд на мои джинсы: — Где ты только такие откопала? Ужас!

Когда она покинула мой кабинет, мне потребовалось всего четыре минуты, чтобы вернуться к прежнему состоянию.

Проведя с собой короткий бодрый разговор, я пришла к выводу, что Каспар со всем ее ядом не удастся меня расстроить. Не на ту напала!

Я открыла подборку для своей колонки на следующую неделю и тут же отвлеклась, вспомнив о таинственных носках. Кто все-таки сыграл со мной эту шутку, так искусно подставив Эрона?

Билл? Нет, на него это не похоже. Он скорее окатил бы меня чем-нибудь с ног до головы и подумал бы, что это забавно. Коварные и путаные шутки не для него.

Я брезгливо вытащила один носок и, держа его двумя пальцами, стала рассматривать, словно это могло дать мне ключ к разгадке. Стук в дверь заставил меня вздрогнуть. Я уронила носок на пол. Должно быть, это пришла Паола. Кроме нее, ко мне никто не стучался.

— Входи! — крикнула я и наклонилась, чтобы поднять носок. — Представляешь, кто-то сыграл со мной…

— Эй, это мои носки, — послышался от дверей насмешливый голос. Этот голос я не раз слышала в шестичасовых новостях.

Я подняла голову и уставилась на высокого симпатичного парня, как две капли воды похожего на Эрона Джадсона. Знаменитость явилась собственной персоной.

Кто-то хорошо спланировал свою шутку. Это был слишком продвинутый финт.

— Я… вы… — промямлила я. — Так эту коробку действительно прислали вы? Я думала, меня кто-то разыгрывает.

— Нет. Это действительно прислал я. А где Си-Джей? — Эрон Джадсон обвел глазами комнату, выискивая поверх моей головы Си-Джей.

Я засмеялась:

— Вообще-то… — Внезапно до меня дошло, на кого я похожа в своей одежде из «Гудвилла» и со слежавшимися под бейсболкой волосами. — Гм… я точно не знаю, где она. Кажется, на задании. Я думаю, она в Африке.

«В Африке? Ну, я точно слабоумная! Кто в это поверит?!» Эрой Джадсон поднял голову. Вид у него был озадаченный.

— В Африке? Вы серьезно? Круто! И скоро она возвращается? Мне нужно ее повидать.