ОТЗЫВЫ 346
Елена Владимировна Гордина
Елена Гордина — замечательный автор, чьи книги наполнены теплом, добротой и искренностью. Ее слова словно мягкий свет, который согревает сердце и наполняет душу спокойствием. Читая ее произведения, ощущаешь поддержку и надежду, словно получаешь добрый совет от близкого человека. Елена умеет говорить о важном так просто и честно, что ее книги оставляют в душе приятное тепло и желание верить в добро.
Кристина Толмачева 09-12-2025 в 19:02 #193004Андрей Дмитриевич Витошкин
Аннотация с Флибусты
Исторический очерк о героическом боевом пути одной из первых воинских частей молодой Красной Армии, сыгравшей важную роль в борьбе за власть Советов.
История регулярной Красной Армии начиналась с самой первой добровольческой части - Червонного казачества, которое за годы гражданской войны превратилось из маленького отряда в кавалерийский корпус, над дивизиями которого приняли шефство компартии Франции и Германии. Во время ВОВ 32 кавдивизия (бывшая 1-ая запорожская дивизия Червонного казачества) прошла с боями путь от Сталинграда до Эльбы, где встретилась с американцами. Изначальное самоназвание части, еще в Харькове, было Украинская Повстанческая Армия (УПА).
Интереснейшая рукопись генерала Витошкина, в Гражданскую войну воевавшего у легендарных червонных казаков Виталия Марковича Примакова (мужа Лили Брик и первого арестованного в 1936 г., а его имя на Украине было громче Буденного). Комдива 1-го полка Петра Петровича Григорьева арестовали летом 37-го, расстреляли в ноябре (за него заступился его подчиненный Горбатов, которого также арестовали, но он вижил в лагере, а после войны был комендантом Берлина, вернулся в Москву и выписал к себе из Винницы жену Григорьева, Марию Петровну Грищенко.
После легендарного рейда в белой форме под Кромами, как писал генерал Туркул, белые примаковцев в плен не брали. В одном подразделении дивизии половину составляли курды, причём в национальной одежде типа бурки. Подробно описан разгром Повстанческой армии Махно, с которым советовался Шварцбард, перед убийством Петлюры.
В 1920-1930-е годы у дивизии на озере Ханка в Дальневосточном крае был свой колхоз для бывших бойцов, куда после службы переселились 800 человек, чтобы жить, работать и защищать границу (на базе 1-й колхозной дивизии Особого колхозного корпуса (ОКК), весной 1936 года на Дальнем Востоке была сформирована 59 с. д., которая входила в состав 26-го стрелкового корпуса).
Андрей Валентинович Малышев
Интереснейшая книга о писателе России !
Рекомендую к прочтению, весьма.
Юрий Мельников
Отличная книга! Слушайте, читайте, рекомендую!
Николай 02-10-2025 в 13:03 #192925Юлия Касьян
К книге претензий нет. Но чтец Василина Клочкова немного подпортила впечатление.
Почему в течение всего чтения Василина не правильно говорит слова "КонстаНтировать", вместо "Констатировать", "ДеДектив", вместо "Детектив"? Это фишка какая-то или дислексия чтеца? Эти постоянно звучащие ошибки очень напрягают слух.
Николае Карпати
Весьма необычный взгляд на персонажей Конан Дойля
Джеймс 28-08-2025 в 00:13 #192886
Ро́берт Ше́клі (англ. Robert Sheckley; 16 липня 1928, Нью-Йорк, США — 9 грудня 2005, Пукіпсі, США) — американський письменник й класик світової фантастики, загальновизнаний майстер гумористичної і сатиричної фантастики.Народився 16 липня 1928 року в нью-йоркському Брукліні, виріс у містечку Мейплвуд, штат Нью-Джерсі. Після закінчення середньої школи переїхав до Каліфорнії, де працював розсильним, буфетником, садівником.
1946—1948 служив в армії США під час Корейської війни, де був редактором полкової газети.
Після армії повернувся до Нью-Йорка, де вступив до Нью-Йоркського університету, 1951 здобув ступінь бакалавра мистецтв. У наступні роки продавав свої оповідання всім науково-фантастичним журналам, таким чином було опубліковано кілька сотень його творів, причому більшість — у журналі «Galaxy».
1957 одружився з Зіве Вітней, і вони з дочкою Еліссою переїхали на острів Ібіца, який Шеклі описував як «недоторканий сучасною цивілізацією».
У квітні 2005 письменник відвідав Україну «Портал-2005». Проте в Києві фантастові стало зле. Письменник не зміг заплатити приватній клініці «Борис» за своє лікування та перебування, його борг зріс до 50 тисяч гривень (за тодішнім курсом — 10 тисяч дол.). Було зібрано достатньо коштів, щоб погасити борги. Коли Робертові Шеклі покращало, його доправили на батьківщину. Після повернення до США, йому стало гірше і 9 грудня 2005 в приватній лікарні в Поукіпсі (штат Нью-Йорк) він помер.
Псевдоніми: Філліпс Барбі (Phillips Barbee), Філліп Барбі (Phillip Barbee), Нед Ленг (Ned Lang), Фінн О'Донневан (Finn O'Donnevan)
Переклади українською
Царська воля // Кришталеві небеса. Збірка, переклад Леоніда Василенка, 1969
Планета за кошторисом (Budget Planet) // Колиска на орбіті. Збірка, переклад Петра Соколовського, 1983
Координати чудес (Dimension of Miracles), переклад Анатолія Онишка, 1991
Злочинна цивілізація (The Status Civilization), переклад Олександра Коваленка, 1991
Жертва з космосу // Пригоди, подорожі, фантастика. Збірка, переклад Людмили Бутенко, 1991
Безіменна гора // «Всесвіт», 1991/3, переклад Ігоря Гарника
Безсмертя задарма // Всесвіт, 1995/8-9, переклад Владислава Носенка
Ворогові — вдвічі більше // Всесвіт, 1996/4, переклад Івана Яндоли
Заборонена зона, 83/6
Найперша жертва // Всесвіт, 1992/5-6, переклад Людмили Бутенко
Прохач у космосі // Всесвіт, 1998/7, переклад Петра Таращука
Дипломатичний імунітет / Всесвіт, 1998/7, переклад Петра Таращука
Запах думок // Всесвіт, 2001/7-8, переклад Вячеслава Вишневого
Незамінна річ // Всесвіт, 2001/7-8, переклад Вячеслава Вишневого
Сезон риболовлі // Всесвіт, 2001/7-8, переклад Вячеслава Вишневого
Смак пудингу // Всесвіт, 2001/7-8, переклад Вячеслава Вишневого
Остаточна зброя // Всесвіт, 2001/7-8, переклад Вячеслава Вишневого
Остання збірка: Оповідання. — К.: Зелений пес. Гамазин, 2006
Сьома жертва (Seventh Victim) (1953)
Необхідна річ (The Necessary Thing) (1955)
Паломництво на Землю (Pilgrimage to Earth) (1956)
Битва (The Battle) (1954)
Сторожовий птах (Watchbird) (1953)
Заколот рятувального човна (The Lifeboat Mutiny) (1955)
Між морквою та цибулею (Cordle to Onion to Carrot) (1969)
Безглузді запитання (Ask a Foolish Question) (1953)
Особливий старательський (Prospector's Special) (1959)
Лаксіанський ключ (The Laxian Key) (1954)
Нечутна зброя (The Gun without a Bang) (1958)
Демони (The Demons) (1953)
Те саме, але вдвічі більше (The Same to You Doubled) (1970)
Запах думки (The Odor of Thought) (1953)
Тіло (The Body) (1956)
Привид V (Ghost V) (1954)
Мисливське завдання (Hunting Problem) (1955)
Захист (Protection) (1956)
Заповідна зона (Restricted Area) (1953)
Рейс молочного фургона (Milk Run) (1954)
Дещо задарма (Something for Nothing) (1954)
Нічні страхіття (Fear in the Night) (1952)
Абсолютна зброя (The Last Weapon) (1953)
Білчине колесо (Squirrel Cage) (1955)
Бухгалтер (The Accountant) (1954)
Роберт Шеклі. Пастка на людей / пер. з анг. Ольга Бершадська. — К. : Book Chef, 2019. — 272 с.
Роберт Шеклі. Цивілізація статусу / пер. з анг. Ольга Бершадська. — К. : Book Chef, 2020. — 208 с.
Роберт Шеклі. Злочинна цивілізація / пер. з анг. Ол. Коваленко. — К. : Дніпро, 1991. — 3-116 с.
Роберт Шеклі. Чи відчуваєте ви щось, коли я роблю ось так? / пер. з анг. Ольга Бершадська. — К. : Book Chef, 2021. — 480 с.
Екранізація творів
1965: «Десята жертва» (італ. La Decima Vittima) — за оповіданням «Сьома жертва» (Seventh Victim)
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Петр Всеволодович Таращук Жанр: Юмористическая фантастика, Научная Фантастика, Приключения Серия: - Год издания: 2020 Язык книги: украинский Страничек: -
|
Том Мішкін безтурботно подорожує відкритим космосом, везучи різноманітні товари для поселення на планеті Дора-V, коли на його кораблі раптом трапляється аварія — виходить з ладу таємнича деталь із кодовою назвою L-1223A. Щоб вирішити проблему, йому... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Петр Всеволодович Таращук Жанр: Научная Фантастика Серия: - Год издания: 2020 Язык книги: украинский Страничек: -
|
Том Мішкін безтурботно подорожує відкритим космосом, везучи різноманітні товари для поселення на планеті Дора-V, коли на його кораблі раптом трапляється аварія — виходить з ладу таємнича деталь із кодовою назвою L-1223A. Щоб вирішити проблему, йому... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Анатолій Пітик Жанр: Фантастика: прочее Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страничек: -
|
Грегорі вирішив послухатися поради доктора Блейка і проковтнув найновіший і найсильніший галюциногенний підсилювач. Що ж з ним сталося потім, ви дізнаєтеся, прочитавши це оповідання… ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Анатолій Пітик Жанр: Социально-философская фантастика, Юмористическая фантастика Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страничек: 2
|
Аннотация для этой книги отсутствует или ещё не создана. Перейти на страницу книги
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Олександр Коваленко Жанр: Социально-философская фантастика Серия: - Год издания: 1991 Язык книги: украинский Страничек: -
|
Повість «Злочинна цивілізація» з разючою силою показує, до яких згубних наслідків — і для суспільства в цілому, й для людини —призводить конформізм, беззастережна підтримка панівної ідеології та її слухняної виконавиці — урядової політики. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Жанр: Юмористическая фантастика, Научная Фантастика, Приключения Серия: - Год издания: 1991 Язык книги: украинский Страничек: -
|
Аннотация для этой книги отсутствует или ещё не создана. Перейти на страницу книги
![]() | Автор: Артур Чарльз Кларк , Гюнтер Крупкат , Рей Дуглас Бредбері , Роберт Шеклі , Айзек Азімов , Франсіс Карсак , Володимир Колін , Нільс Нільсен , Ерік Френк Рассел , Кліффорд Саймак , Джон Уїндем , Масамі Фукусіма , Еміл Христов Переводчик: Євген Крижевич , Лариса Боженко , Віктор Федорович Баранов , Олександр Іванович Терех , Петро Соколовський , Ольга Дмитрівна Сенюк , Григорій Філіпчук , Іван Петрович Дзюб , Олександр Миколайович Мокровольський , Надія Миколаївна Гордієнко-Андріанова , Тамара Бочарова , Анатолій Чердаклі , Ілько Вакулович Корунець Жанр: Научная Фантастика Серия: Антология фантастики #1983 Год издания: 1983 Язык книги: украинский Страничек: -
|
До збірки ввійшли фантастичні оповідання письменників з дев’яти країн світу. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Анатолій Онишко Жанр: Юмористическая фантастика Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страничек: -
|
Повість «Координати чудес» — чи то карколомні пригоди героя в далеких неземних світах, чи то філософська притча про пошуки людиною власної втраченої суті, чи то невеселі роздуми вченого-футуролога. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: А. Онишко Жанр: Юмористическая фантастика Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страничек: -
|
Повість «Координати чудес» — чи то карколомні пригоди героя в далеких неземних світах, чи то філософська притча про пошуки людиною власної втраченої суті, чи то невеселі роздуми вченого-футуролога. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Людмила Бутенко Жанр: Фэнтези: прочее Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страничек: -
|
Перекладено за виданням: Robert Sheckley. Victim Prime. Methuem. London, 1987. © 1987 by Robert Sheckley. © ВСЕСВІТ. – 1992. – №5-6. © Людмила Бутенко, 1992, переклад українською мовою. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Людмила Бутенко Жанр: Фантастика: прочее Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страничек: -
|
Роберт ШЕКЛІНАЙПЕРША ЖЕРТВАФантастична повістьМоїй дружині Джей, з любов’ю1Вересневі збори громадськості містечка Кін-Веллі, штат Нью-Йорк ухвалили озброїти Гарольда Ердмана найкращим у місті пістолетом “Сміт і Вессон” 44 калібру і вирядити його на... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Анатолій Пітик Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: - Язык книги: украинский Страничек: -
|
Красива притча про те, що кожен розуміє світ по своєму. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Руслан Ткачук Жанр: Научная Фантастика Серия: - Год издания: 2006 Язык книги: украинский Страничек: -
|
Ha 76-му році обірвалося життя відомого американського фантаста Роберта Шеклі. Договір на український переклад було підписано у квітні 2005 року під час візиту до Києва, який став для письменника останнім. Світлій памуяті Роберта Шеклі... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Жанр: Научная Фантастика, Приключения Серия: - Год издания: 2006 Язык книги: украинский Страничек: -
|
Роберт Шеклі Остання збірка Зелений пес Київ 2006 ISBN 966-365-097-4 Переклад українською Р. Ткачук На 76-му році обірвалося життя відомого американського фантаста Роберта Шеклі. Договір на український переклад було підписано у квітні... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Роберт Шеклі Переводчик: Ольга Бершадська Жанр: Научная Фантастика Серия: - Год издания: 2020 Язык книги: украинский Страничек: -
|
Твори Роберта Шеклі вже давно зажили слави класики світової фантастики. Неповторний авторський стиль, сповнений блискучого гумору, яким американський фантаст описує важливі проблеми для всього людства, прагнення до змін і спрямованість у майбутнє,... ... Прочитать полную аннотацию














