ОТЗЫВЫ 346
Елена Владимировна Гордина
Елена Гордина — замечательный автор, чьи книги наполнены теплом, добротой и искренностью. Ее слова словно мягкий свет, который согревает сердце и наполняет душу спокойствием. Читая ее произведения, ощущаешь поддержку и надежду, словно получаешь добрый совет от близкого человека. Елена умеет говорить о важном так просто и честно, что ее книги оставляют в душе приятное тепло и желание верить в добро.
Кристина Толмачева 09-12-2025 в 19:02 #193004Андрей Дмитриевич Витошкин
Аннотация с Флибусты
Исторический очерк о героическом боевом пути одной из первых воинских частей молодой Красной Армии, сыгравшей важную роль в борьбе за власть Советов.
История регулярной Красной Армии начиналась с самой первой добровольческой части - Червонного казачества, которое за годы гражданской войны превратилось из маленького отряда в кавалерийский корпус, над дивизиями которого приняли шефство компартии Франции и Германии. Во время ВОВ 32 кавдивизия (бывшая 1-ая запорожская дивизия Червонного казачества) прошла с боями путь от Сталинграда до Эльбы, где встретилась с американцами. Изначальное самоназвание части, еще в Харькове, было Украинская Повстанческая Армия (УПА).
Интереснейшая рукопись генерала Витошкина, в Гражданскую войну воевавшего у легендарных червонных казаков Виталия Марковича Примакова (мужа Лили Брик и первого арестованного в 1936 г., а его имя на Украине было громче Буденного). Комдива 1-го полка Петра Петровича Григорьева арестовали летом 37-го, расстреляли в ноябре (за него заступился его подчиненный Горбатов, которого также арестовали, но он вижил в лагере, а после войны был комендантом Берлина, вернулся в Москву и выписал к себе из Винницы жену Григорьева, Марию Петровну Грищенко.
После легендарного рейда в белой форме под Кромами, как писал генерал Туркул, белые примаковцев в плен не брали. В одном подразделении дивизии половину составляли курды, причём в национальной одежде типа бурки. Подробно описан разгром Повстанческой армии Махно, с которым советовался Шварцбард, перед убийством Петлюры.
В 1920-1930-е годы у дивизии на озере Ханка в Дальневосточном крае был свой колхоз для бывших бойцов, куда после службы переселились 800 человек, чтобы жить, работать и защищать границу (на базе 1-й колхозной дивизии Особого колхозного корпуса (ОКК), весной 1936 года на Дальнем Востоке была сформирована 59 с. д., которая входила в состав 26-го стрелкового корпуса).
Андрей Валентинович Малышев
Интереснейшая книга о писателе России !
Рекомендую к прочтению, весьма.
Юрий Мельников
Отличная книга! Слушайте, читайте, рекомендую!
Николай 02-10-2025 в 13:03 #192925Юлия Касьян
К книге претензий нет. Но чтец Василина Клочкова немного подпортила впечатление.
Почему в течение всего чтения Василина не правильно говорит слова "КонстаНтировать", вместо "Констатировать", "ДеДектив", вместо "Детектив"? Это фишка какая-то или дислексия чтеца? Эти постоянно звучащие ошибки очень напрягают слух.
Николае Карпати
Весьма необычный взгляд на персонажей Конан Дойля
Джеймс 28-08-2025 в 00:13 #192886
Джалал ад-Дин Руми (1207–1273) – персидский поэт-мистик.Родился в Балхе (совр. Афганистан) 30 сентября 1207. Отец Руми, Мухаммад ал-Балхи пользовался авторитетом в Хорезме как факих, поддерживавший связи с суфийскими шейхами. Опасаясь преследований хорезмшаха, о котором он неодобрительно отзывался в своих проповедях, и монголов, вторгшихся на территорию Халифата, Мухаммад вместе с семьей покинул Балх и в конце концов обосновался Конье, столице Рума, как мусульмане называли тогда Малую Азию. Здесь Мухаммад ал-Балхи стал во главе одного из самых известных медресе, а после его смерти это место занял Джалал ад-Дин. Испытывая потребность в получении более полного религиозного образования, Джалал ад-Дин на несколько лет покинул Конью и обосновался в Дамаске и Алеппо, славившихся как центры мусульманской учености. Вернувшись в Конью, он опять стал во главе медресе и вел жизнь почтенного ученого, даже не помышляя о занятии поэзией. «Клянусь Аллахом, – писал он, – я никогда не питал к поэзии никакой склонности, и в моих глазах не было худшего занятия, чем она».
Все изменилось, когда произошла его встреча с шестидесятилетним дервишем Шамс ад-Дином Табризи. Шамс ад-Дин, глубоко убежденный и страстный суфий, открыл перед учеником мир совершенно новых для него знаний и переживаний. После того как недруги Шамс ад-Дина вынудили его покинуть Конью, разлучив с Джалал ад-Дином сначала на время, а потом навсегда (предполагается, что Шамс ад-Дин был убит), Джалал ад-Дин испытал потрясение, пробудившее в нем поэтический дар. В память друга он подписал большую часть стихов, вошедших в Диван (одно из главных его творений) именем Шамс. В 1249 в жизнь Руми вошел Салах ад-Дин, житель Коньи, золотых дел мастер. Представитель ремесленников города, он приблизил Руми к жизни небогатых горожан, помог ему стать поэтом простонародья. Смерть Салах ад-Дина прервала их общение – «луна закрылась облаками». Но «взошла звезда», которой стал Хусам ад-Дин Чаляби, верный друг и помощник поэта. Именно он вдохновлял теперь Руми, и благодаря ему появилось другое обширное собрание стихов – шесть частей Маснави, знаменитой Поэмы о скрытом смысле. В течение нескольких лет с перерывом лет Чаляби записывал за учителем импровизированные двустишья, из которых слагалась поэма. По подсчету исследователей, она состоит из 25 632 бейтов, т.е. 51 264 строк, по объему превышая гомеровские Илиаду и Одиссею вместе взятые и вдвое – Божественную комедию Данте. По форме Маснави представляет собой собрание притч, взятых из разных источников, а также пересказывающих или толкующих аяты Корана. Не случайно поэтому ее называли «Персидским Кораном», своеобразным переложением Священной книги на персидский язык. Притчи, иносказания, благодаря их образности, символичности, позволяли передавать скрытые смыслы, через систему слов-знаков раскрывать суть учения мистиков о Пути познания Бога, пути нравственного совершенствования, освобождения от пороков. Это и путь аскезы, освобождения от мирских привязанностей и даже традиционных способов почитания Бога. «Сбрось оковы существования», – возглашал Руми. «Прежде рука моя всегда лежала на Коране, но теперь она держит флягу любви». Помимо Дивана (содержащего около 60 тысяч строк) и Маснави, Руми оставил еще три прозаических сочинения – Фихи ма фихи («В нем то, что в нем»), Наставления и Письма. Религиозные и философские взгляды, выраженные в его сочинениях, не оригинальны и не систематичны. Но известные идеи о смысле бытия он перелагал вдохновенным и одновременно живым и простым языком.
«Страстное стремление к Возлюбленному заслоняло для меня науки и декламацию Корана, и я опять стал одержим и невменяем», – это чувство духовного экстаза наполняет стихи, вошедшие в Диван. Более спокойное, трезвое настроение, выраженное в притчах Маснави, передает основное стремление Руми – обратить взоры людей к Богу, предаться ему целиком через совершенствование человеческого духа, реализацию его в «деянии», жизни согласно Закону. «Закон – это знание, Путь – деяние, а Истина – достижение Бога».
Поэтический дар и личная популярность Руми привлекли к учению суфиев многочисленных поклонников, а Конью превратили в Мекку суфизма.
Умер Руми в Конье (совр. Турция) 17 декабря 1273. Когда по городу разнеслась весть о смерти Джалал ад-Дина, тысячные толпы вышли на улицу: женщины, дети, ремесленники-старейшины, подмастерья, слуги, купцы, крестьяне. Тюрки, армяне, греки, мусульмане, иудеи, христиане читали Коран, Талмуд, пели псалмы, – все хотели проводить Руми.
Великий поэт, которого нередко можно было увидеть на улице кружащимся под звуки ребабе и бубна, отринувший условности и открывшийся в любви к Богу, умер. Но время суфизма как учения-протеста против богословской догматики уходило в прошлое. Суфизм сам обретал черты традиционализма и догматизма. Созданный сыном Руми Веледом суфийский орден «Маулавийа» превратился постепенно из братства ремесленников, торговцев, «базарного люда» в собрание элитарных кругов общества, а танцевальный ритуал канонизировался и впоследствии стал театральным представлением.
Источник: Энциклопедия Кругосвет
![]() | Автор: Джалаладдин Руми Жанр: Древневосточная литература Серия: - Год издания: 2007 Язык книги: русский Страничек: 189 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Новый поэтический перевод суфийских притч из всемирно известной поэмы Руми «Маснави» сопровождается комментариями мистического и психологического характера. Многие притчи переведены впервые. ... Прочитать полную аннотацию
В сборник вошли произведения Рудаки, Носира Хисроу, Омара Хайяма, Руми, Саади, Хафиза и Джами. В настоящем томе представлены лучшие образцы поэзии на языке фарси классического периода (X–XV вв.), завоевавшей мировоепризнание благодаря названным... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Джалаладдин Руми Переводчик: Наталья Ильинична Пригарина , Наталья Юрьевна Чалисова , Л. К. Лахути Жанр: Древневосточная литература, Литература V-XIII веков (эпоха Средневековья) Серия: Персидские сказки Год издания: 2021 Язык книги: русский Страничек: 59 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Истории, собранные в этой книге, взяты из всемирно известного произведения персидского мудреца Джалал ад-Дина Руми «Поэма о скрытом смысле», где с необыкновенным изяществом выражены непреложные истины человеческого бытия. Мы же предлагаем... ... Прочитать полную аннотацию
![]() |
|
Руми Джалаладдин Китаб ал-Маснави Джалаладдин Руми Китаб ал-Маснави (Книга двустиший) Маснави-йи ма'нави (Двустишия(поэма) о скрытом смысле) Поэма и пояснение скрытого смысла. Эпиграф: Узришь ты сокрытый смысл в двустишиях, и достаточно ... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Джалаладдин Руми Переводчик: Наум Исаевич Гребнев Жанр: Древневосточная литература Серия: - Год издания: 1986 Язык книги: русский Страничек: 173
|
Публикуемый перевод — самая полная выборка из грандиозной поэмы «Маснави» Джалал-ад-дина Руми (XIII в.), представляющей собой вершину суфийской поэзии. Перевод с персидского НАУМА ГРЕБНЕВА ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Амир Хосров Дехлеви , Абдуррахман Джами , Абульхасан Фаррухи , Шамсиддин Мухаммад Хафиз , Афзаладдин Хакани , Насир Хосров , Хаджу Кирмани , Абульхасан Кисаи , Баба Тахир , Сабир Термези , Абулькасим Унсури , Абульнаджм Манучехри , Абульхасан Рудаки , Джалаладдин Руми , Абульмаджд Санаи , Абунаср Асади , Фаридаддин Аттар , Шахид Балхи , Масуди Са’ди Сальман , Убайд Закали , Авхададдин Анвари , Низами Гянджеви , Муслихиддин ибн Юсуф Саади Жанр: Поэзия Серия: - Год издания: 1982 Язык книги: русский Страничек: 342
|
В книгу вошли стихотворения и отрывки из поэм персидских и таджикских поэтов классического периода: Рудаки, Фирдоуси, Омара Хайяма, Саади, Хафиза, Джами и других, азербайджанских поэтов Хакани и Низами (писавших на фарси), а также персоязычного... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Джалаладдин Руми Переводчик: Леонид Тираспольский Жанр: Древневосточная литература Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 46 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Текст из сетевого источника, за исключением предисловия соответствующий первой части издания 1997 г. ... Прочитать полную аннотацию
![]() |
|
Руми Джалаладдин Стихи СПОР ГРАММАТИКА С КОРМЧИМ Однажды на корабль грамматик сел ученый, И кормчего спросил сей муж самовлюбленный: "Читал ты синтаксис?" - "Нет",- кормчий отвечал. "Полжизни жил ты зря!"-ученый муж сказал. Обижен тяжело был... ... Прочитать полную аннотацию
![]() |
|
Руми Джалаладдин Стихи (2)Из "Маснави" Песня флейты. Перевод В. Державина Притчи. Перевод В. Державина Поселянин и лев. Рассказ об украденном баране О том, как старик жаловался врачу на свои болезни Рассказ о воре-барабанщике Спор верблюда,... ... Прочитать полную аннотацию








