Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Как вести светские беседы. Искусство вовлечь в общение, захватить внимание, поддержать содержательный разговор и установить прочные связи [Патрик Кинг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Основы выживания в сети. Краткий курс для детей и родителей [Андрей Анатольевич Афанасьев] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Кризис и Власть. Том I. Лестница в небо [Сергей Игоревич Щеглов] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Список ключевых слов (по весу) >> semantics

Книги с тегом "semantics" - 4 штук. Начальная страница.

Книга - Сонеты 20, 128 Уильям Шекспир. William Shakespeare Sonnets 20, 128. Komarov Alexander Sergeevich;Swami Runinanda - читать в Litvek

Жанр: Старинная литература

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страничек: 50

Читаем

Формат файла: fb2

 Скачать

Просматривая комментарии к одному из ранее переведённых мной сонетов, обратил внимание на надпись, где некий пользователь, в порыве откровения написал: «rather amusing opinion», что переводится на русский, как «весьма забавное мнение». Странный... ... Прочитать полную аннотацию

  : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Уильям Шекспир сонеты 87, 102. William Shakespeare Sonnets 87,102. Komarov Alexander Sergeevich;Swami Runinanda - читать в Litvek

Жанр: Старинная литература

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страничек: 56

Читаем

Формат файла: fb2

 Скачать

Когда, я отрываю переводы сонетов Уильяма Шекспира разных авторов маститых переводчиков профессионалов и непрофессиональные переводы, то прежде всего обращаю своё внимание на дату перевода. Далее, внимательно читаю перевод и переношусь в то время,... ... Прочитать полную аннотацию

  : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Сонеты 55, 151 Уильяма Шекспира. William Shakespeare Sonnets 55, 151. Komarov Alexander Sergeevich;Swami Runinanda - читать в Litvek

Жанр: Старинная литература

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страничек: 38

Читаем

Формат файла: fb2

 Скачать

При обработке поисковых запросов в интернете случайно обратил внимание на один из безликих переводов сонета 151 Шекспира. Бросились в глаза неординарные последние четыре строчки, которые легко переводились, буквально на лету. Однако, текст сонета... ... Прочитать полную аннотацию

  : 0 : 0 : 0 : 0  
Книга - Cонет 66 Уильям Шекспир. William Shakespeare Sonnet 66. Александр Сергеевич Комаров - читать в Litvek

Жанр: Старинная литература

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страничек: 24

Читаем

Формат файла: fb2

 Скачать

Я хорошо помню известную и наиболее обсуждаемую на филфаках, диспутах и в литературных кругах историю, которая была связанна с сонетом 66 Шекспира в переводе Бориса Пастернака, о том, как Шостакович переложил на музыку слова этого сонета в 1942 году. ... Прочитать полную аннотацию

  : 0 : 0 : 0 : 0