Автор: Дэвид Схиммельпеннинк ван дер Ойе Переводчик: Петр Сергеевич Бавин Жанр: Культурология и этнография, Научно-популярная и научно-познавательная литература Серия: Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 406 | |
Издано в серии: Издательство: Город издания: ISBN: 978-5-8243-2334-4 Книга закончена | |
Доступен ознакомительный фрагмент книги! | |
просмотрело гостей за: | |
Читаем онлайн | |
Канадский историк Давид Схиммельпэннинк ван дер Ойе показывает, как в России на протяжении веков сохранялось амбивалентное отношение к Востоку – и как к «Другому», и как к части своего «Я» – и как эта двойственность определила особые пути России в изучении, осмыслении, восприятии Востока. Автору удалось связать в одном смысловом поле науку, политику, искусство, литературу Взгляд со стороны всегда полезен, если необходимо расширить свои представления о знакомых с детства сюжетах. «Кавказский пленник», «Апофеоз войны», «Князь Игорь» – хрестоматийные для российского читателя произведения обретают новые смыслы, будучи помещенными в контекст общего развития востоковедения в России. | |
Теги книг: востоковедение восточная культура культура Востока развитие искусства | |
Вы азиат, и я тоже. И. Сталин | |
: 0 : 0 : 0 : 0 |
Написать комментарий к книге:
ПОХОЖИЕ КНИГИ:
Юго-Восточная Азия и экспансия Запада в XVII – начале XVIII века
Автор: Эдуард Оскарович Берзин
Жанр: История: прочее и др.