ПОХОЖИЕ КНИГИ:
Автор: Фредерик Марриет Переводчик: Михаил Александрович Энгельгардт , Евгения Михайловна Чистякова-Вэр , А. Энквист , А. Горкавенко , Е. Нелидова , М. Блок , Р. Скаловский , М. Д. Бологрвская , Н. Е. Киселев , М. Соколов , Я. И. Ясинский , М. П. Игнатова , В. Кутырин Жанр: Морские приключения Серия: Год издания: - Язык книги: русский Страничек: не подсчитано | Издано в серии: Издательство: Город издания: ISBN: Книга закончена |
просмотрело гостей за: | |
Читаем онлайн | |
Марриет (Marryat) Фредерик (10.7.1792, Лондон, - 9.8.1848, Ленгем, графство Норфолк), английский писатель. Сын коммерсанта. В 1806-30 служил в военно-морском флоте. Романы М. изобилуют описаниями морских сражений, корабельного быта: «Питер Симпл» (1834), «Мичман Изи» (1836) и другие. В романах «Яков Верный» (1834) и «Снарлейгоу, или Собака-дьявол» (1837) проявился его талант юмориста-бытописателя. После поездки в США опубликовал «Американский дневник» (1839), содержащий критику политической системы страны. С конца 30-х годов в творчестве М. нарастают религиозно-мистические настроения. Содержание: 1. Браконьер (Перевод: Н. Киселев) 2. Валерия (Перевод: Е. Чистякова-Вэр) 3. Иафет в поисках отца 4. Канадские поселенцы (Перевод: А. Энквист) 5. Корабль-призрак (Перевод: В. Кутырин) 6. Королевская собственность 7. Крушение «Великого Океана» 8. Маленький дикарь (Перевод: М. Бологрвская) 9. Мичман Изи 10. Многосказочный паша 11. Морской офицер Франк Мильдмей (Перевод: Р. Скаловский) 12. Персиваль Кин (Перевод: А. Горкавенко) 13. Пират (Перевод: М. Игнатова, Я. Ясинский) 14. Приключение Питера Симпла (Перевод: М. Блок) 15. Приключение собаки (Перевод: А. Энквист) 16. Приключения Ардента Троутона 17. Приключения в Америке (Перевод: М. Соколов) 18. Приключения в Африке (Перевод: Е. Нелидова) 19. Приключения Виоле в Калифорнии и Техасе (Перевод: М. Энгельгардт) 20. Приключения Джейкоба Фейтфула 21. Служба на купеческом корабле 22. Сто лет назад (Перевод: А. Энквист) 23. Три яхты | |
Допрашивай его хорошенько, добрый Дрей: не балуй его. Делай ему невозможные вопросы. Притиснем, притиснем его. Бьюмонт и Флетчер | |
: 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 |