Litvek - онлайн библиотека >> Уильям Сароян >> Проза >> Что-то смешное : Серьёзная повесть

Переводчик: Наталия Александровна Гончар-Ханджян , (Libens)

Жанр: Проза

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страничек: 156

Издано в серии:

Издательство: Арм. гос. изд-во

Город издания: Ереван

ISBN:

Книга закончена

   просмотрело гостей за:

сутки: 1   этот месяц: 14   этот год: 50
всё время: 176

QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 189.1 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 539.4 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 722.1 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 184.8 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 209 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 172.4 Кбайт
Читаем онлайн

«Что-то смешное» (1953), самое печальное, самое горькое произведение У. Сарояна — о несостоявшихся судьбах, виной чему стали сами герои повести, об ущемленной гордости, о потерянном счастье, потерянной жизни. Это реалистическое повествование с удивительной зоркостью к мельчайшим движениям человеческой души, насыщенное аллегориями и глубоким подтекстом, раскрывающее «личную» тему Сарояна — тему утраты семьи и тоски по ней, по теплоте и гармоничности ее маленького мира, сохраняющего те традиционные моральные ценности, которые на глазах автора все явственнее исчезали из дисгармоничного и холодного большого мира послевоенной Америки.

Впервые перевод повести на русский язык опубликован в журнале «Литературная Армения», 1963, № 5—8.

Части текста печатного издания, недоступные при создании этой электронной версии — главы 15—21, 36—42, а также фрагмент размером около страницы на стыке глав 29 и 30 — переведены верстальщиком по первой публикации в оригинале (Garden City, N. Y.: Doubleday & Company, 1953).


  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Написать комментарий к книге: