Litvek - онлайн библиотека >> Снорри Стурлусон >> Древнеевропейская литература >> Младшая Эдда

Книга - Младшая Эдда. Снорри Стурлусон - прочитать в Litvek

Переводчик: Ольга Александровна Смирницкая

Жанр: Древнеевропейская литература

Серия:

Год издания: -

Язык книги: русский

Страничек: 175

Издано в серии: Библиотека сайта Северная Слава

Издательство:

Город издания:

ISBN:

Книга закончена

   просмотрело гостей за:

сутки: 1   этот месяц: 18   этот год: 48
всё время: 256

QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 197.7 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 717.3 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 996.8 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 199 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 239.9 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 172.3 Кбайт

Читаем онлайн

Памятник, обычно называемый «Младшая Эдда», написан исландским ученым, поэтом и политическим деятелем Снорри Стурлусоном в 1222–1225 гг. в Исландии. Снорри Стурлусон — самый знаменитый из исландцев. Однако значение «Младшей Эдды» не только в том, что она — одно из произведений самого знаменитого из исландцев. В сокровищнице мировой литературы «Младшая Эдда» — произведение единственное в своем роде. Ни в одном другом произведении не нашла такого полного отражения мифология, которую не только все скандинавские народы, но и все народы, говорящие на германских языках, считают своим ценнейшим культурно-историческим и художественным наследием. Поэтому «Младшая Эдда», наряду со «Старшей Эддой», сборником древнеисландских песен о богах и героях, пользуется немеркнущей славой во всем германском мире.

«Младшая Эдда», как и «Старшая Эдда», много раз переводилась на разные европейские языки. Полный перевод «Старшей Эдды» на русский был впервые опубликован в 1963 г. в серии «Литературные памятники». «Младшая Эдда» впервые публикуется на русском языке. Перевод выполнен О. А. Смирницкой. Редактор перевода, автор статьи и примечаний — М. И. Стеблин-Каменский. Аннотированный указатель составила О. А. Смирницкая.

Электронный текст «Младшей Эдды» подготовлен по изданию: Младшая Эдда. Перевод О. А. Смирницкой, ред. М. И. Стеблин-Каменского. — Л.: Наука, 1970. — Литературные памятники.

Названия глав по исландскому изданию, а также приложения переведены Т. В. Ермолаевым.


  : 0 : 0 : 0 : 0  

Написать комментарий к книге:

ПОХОЖИЕ КНИГИ: