Litvek - онлайн библиотека >> Питер Акройд >> Классическая проза >> Чаттертон

Переводчик: Татьяна Александровна Азаркович

Жанр: Классическая проза

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страничек: 316

Издано в серии:

Издательство: Аграф

Город издания:

ISBN: 5-7784-0108-6

Книга закончена

   просмотрело гостей за:

сутки: 1   этот месяц: 11   этот год: 28
всё время: 132

QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 264.5 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 727 Кбайт
Читаем онлайн

Роман «Чаттертон» (1987) тоже отсылает нас к биографиям реальных лиц – поэта-самоубийцы XVIII века Томаса Чаттертона, поэта викторианской эпохи Джорджа Мередита, причем линии их жизни переплетаются с вымышленной сюжетной линией Чарльза Вичвуда, поэта наших дней.

Акройд проецирует на три разные эпохи историю непризнанного и одинокого поэтического таланта, заставляя переплетаться судьбы своих персонажей, то и дело уснащая текст детективными поисками. Прежде всего, это погоня за утраченной стариной, но лейтмотивом этих поисков служит и постоянный вопрос: что есть реальность и вымысел, что есть истинное и ложное? В связи с этим часто всплывает тема плагиата в искусстве и тема фальсификации, т. е. «плагиата наоборот», когда художник приписывает собственное творение чужому гению. Возможно, не каждый согласится с теми выводами, которые делают герои романа.

Как этого и требует жанр псевдодетектива, читательские ожидания под конец обманываются, и всю книгу приходится переосмысливать заново, – но именно этого, должно быть, и добивался автор, явно избегающий окончательной расстановки точек над «i» и предлагающий каждому самостоятельно решать, где лежит истина…


Что мы такое? Звери. Лишь потом Те существа разумные, на ком Тень бледная лежит могилы дальней И отблеск вечный участи печальной. Здесь и царит Любовь, могучее светило.
Современная любовь. Сонет 30. Джордж Мередит
  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Написать комментарий к книге: