Litvek - онлайн библиотека >> Бион и др. >> Античная литература >> Идиллии и эпиграммы

Переводчик: Мария Евгеньевна Грабарь-Пассек

Жанр: Античная литература

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страничек: не подсчитано

Издано в серии: Литературные памятники

Издательство:

Город издания:

ISBN:

Книга закончена

   просмотрело гостей за:

сутки: 1   этот месяц: 22   этот год: 91
всё время: 518

QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 5 Мбайт
Читаем онлайн

Первый полный перевод на русский язык всех дошедших до нас произведений Феокрита, Мосха и Биона.

М.Е. Грабарь-Пассек в 1920-х гг. начала изучать метрику гекзаметров Феокрита, в 1930-х гг. сделала перевод, в 1943 г. защитила о Феокрите докторскую диссертацию. Она говорила: “Половина ее - заслуга моего мужа, который заставлял меня работать ; четверть - моя, а четверть - моего кота, который сидел передо мною и учил меня усидчивости”. Перевод вышел только через 15 лет.


  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Написать комментарий к книге:

Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Огромный. Злой. Зеленый [Татьяна О Новикова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Бывший муж [Ольга Рузанова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Наполеон: биография [Эндрю Робертс] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Цветы для Элджернона [Дэниел Киз] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Моё настоящее имя. Истории с биографией [Людмила Евгеньевна Улицкая] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Дикая [Anne Dar] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Дикая. Часть 2 [Anne Dar] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Неуязвимая [Anne Dar] - читаем полностью в Litvek