ПОХОЖИЕ КНИГИ:
Автор: Алехандра Писарник Переводчик: Наталия Юрьевна Ванханен , Павел Моисеевич Грушко Жанр: Поэзия, Биографии и Мемуары Серия: Год издания: 2013 Язык книги: русский Страничек: 18 | Издано в серии: Иностранная литература, 2013 № 02 Издательство: Иностранная литература Город издания: Москва ISBN: Книга закончена |
Доступен ознакомительный фрагмент книги! | |
просмотрело гостей за: | |
Читаем онлайн | |
«Литературный гид»: «Скиталица по себе самой…», посвященный аргентинской поэтессе Алехандре Писарник (1936–1972). «Пытка как способ существования и способ письма», — так характеризует образ жизни и творчества Алехандры Писарник филолог Борис Дубин в заметке «Приближение к ускользающей тени». Подборку стихотворений А. Писарник перевел с испанского Павел Грушко, его же — вступление к стихам. Раздел «Из записных книжек» в переводе Натальи Ванханен. АЛЕХАНДРА ПИСАРНИК (1936–1972, Alejandra Pizarnik наст. имя Флора Пожарник), творчество которой представлено в рубрике Литературный гид — аргентинский поэт, прозаик, переводчик. Дочь еврейских эмигрантов из Восточной Европы — в 1960–1964 гг. она жила в Париже, училась в Сорбонне. Писарник — лауреат литературной премии Буэнос-Айреса за поэзию, была автором целого ряда стихотворных сборников и книг поэтической прозы. И еще одна деталь, характеризующая необыкновенную поэтессу: Александра Писарник, когда училась в Буэнос-Айресском университете, на факультете философии и журналистики, совмещала учёбу с занятиями у известного художника Хуана Батле Планаса. Впоследствии она украшала стихи вот такими удивительными рисунками — странные пыточные инструменты играют с читателем в загадки, приглашая в сладкую муку поэзии и творчества… | |
Ольге Ороско [1] | |
: 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 |