ПОХОЖИЕ КНИГИ:
Автор: Рэй Дуглас Брэдбери , Генри Каттнер , Нильс Нильсен , Песах Амнуэль , Иржи Берковец , Эмио Донаджо , Дорел Дориан , Герберт Голдстоун , Чеслав Хрущевский , Деже Кемень , Берье Круна , Никита Ломанович , Наталия Никитайская , Спайдер Робинсон , Ллойд Биггл-младший , Владимир Федорович Одоевский , Роман Григорьевич Подольный , Анатолий Сергеевич Карташкин , Генрих Саулович Альтов , Виктор Дмитриевич Колупаев , Джеймс Бенджамен Блиш , Виктор Васильевич Жигунов , Юрий Макарович Леднев , Генрих Васильевич Окуневич , Ян Лишанский Переводчик: Лев Александрович Вершинин , Лев Львович Жданов , Нора Галь , Евгений Павлович Вайсброт , Галина Сергеевна Усова , Владимир Игоревич Баканов , Елена Тумаркина , Ростислав Леонидович Рыбкин , Владимир Андреевич Скороденко , Александра Александровна Афиногенова , Татьяна Николаевна Шинкарь , Т Воронцова , Евгения Федоровна Аникст , Владимир Робертович Волин Жанр: Социально-философская фантастика, Научная Фантастика, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология фантастики #1989 Год издания: 1989 Язык книги: русский Страничек: 423 | ||||||||||||||||
просмотрело гостей за: | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Читаем онлайн | ||||||||||||||||
Научно-фантастические повести и рассказы о музыке. В сборник вошли повести и рассказы советских и зарубежных писателей: Г.Альтова, Р.Подольного, П.Амнуэля, Р.Брэдбери, Г.Каттнера, Л.Биггла-младшего, Э.Донаджо, Н.Нильсена и многих других. Для широкого круга читателей. СОДЕРЖАНИЕ: Preludium Владимир Одоевский — 4338-й год (отрывок) Мы с тобой — одной крови Иржи Берковец — АУТОСОНИДО (перевод Е.Аникст) Герберт Голдстоун — ВИРТУОЗ (перевод В.Волина) Эмио Донаджо — ЧУДИЩЕ И ДЖАЗ (перевод Л.Вершинина) Бёрье Круна — КОСМИЧЕСКАЯ МУЗЫКА (перевод А.Афиногеновой) Чеслав Хрущевский — ИСЧЕЗЛА МУЗЫКА (перевод Е.Вайсброта) Генри Каттнер — МУЗЫКАЛЬНАЯ МАШИНА (перевод В.Боканова) Павел Амнуэль — ДАЛЕКАЯ ПЕСНЯ АКТУРА Она одна со мною говорит Виктор Колупаев — НАСТРОЙЩИК РОЯЛЕЙ Роман Подольный — СКРИПКА ДЛЯ ЭЙНШТЕЙНА Виктор Жигунов — ИНТЕГРАЛЬНОЕ СКЕРЦО Никита Ломанович — ОТКРОЙТЕ ВАШИ УШИ! Наталия Никитайская — НОГИ ЛОГОФАРСА Современная сказка Рэй Брэдбери — ПРИШЛО ВРЕМЯ ДОЖДЕЙ (перевод Т.Шинкарь) Спайдер Робинсон — ЖИЗНЬ КОРОТКА… (перевод В.Боканова) Джемс Блиш — ПРОИЗВЕДЕНИЕ ИСКУССТВА (перевод Р.Рыбкина) Генрих Альтов — БОГАТЫРСКАЯ СИМФОНИЯ …За все, что было при нас Рэй Брэдбери — АВГУСТ 1999. ЛЕТНЯЯ НОЧЬ (перевод Л.Жданова) Нильс Нильсен — НИКУДЫШНЫЙ МУЗЫКАНТ (перевод Л.Жданова) Дорел Дориан — ЭЛЕГИЯ ПОСЛЕДНЕМУ БАРЛИНГТОНУ (перевод Т.Воронцовой) Рэй Брэдбери — УБИЙЦА (перевод Н.Галь) Дежё Кемень — НЕВИДИМОЕ ОРУЖИЕ (перевод Е.Тумаркиной) Генри Каттнер — ЛУЧШЕЕ ВРЕМЯ ГОДА (перевод В.Скороденко) Ллойд Биггл-младший — МУЗЫКОДЕЛ (перевод Г.Усовой) Анатолий Карташкин — ФУГА БАХА В ПОНЕДЕЛЬНИК Юрий Леднев, Генрих Окуневич — КРАХ “ДИСКОПОПА” Postludium Ян Лишанский — ПОКА НЕ ПОЗДНО! КОММЕНТАРИИ Составитель, автор послесловия и комментариев: Я.Е.Лишанский Художник: Д.А.Аникеев Переводчик рассказа «Музыкальная машина» В. Баканов назван В. Бокановым. | ||||||||||||||||
В ней что-то чудотворное горит, И на глазах ее края гранятся, Она одна со мною говорит, Когда другие подойти боятся. Когда последний друг отвел глаза, Она была со мной в моей могиле И пела, словно первая гроза, Иль будто все цветы заговорили. А.Ахматова. “Музыка” | ||||||||||||||||
: 0 : 0 : 0 : 1 : 0 : 0 : 0 |