Автор: Пьер Гийота Переводчик: Михаил Иванов Жанр: Военная проза, Контркультура Серия: Год издания: 2005 Язык книги: русский Страничек: 517 | ||||||||||||||||
Издано в серии: vasa iniquitatis (Сосуд беззаконий) Издательство: Kolonna Publications Город издания: ISBN: 5-98144-056-2 Книга закончена | ||||||||||||||||
просмотрело гостей за: | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Читаем онлайн | ||||||||||||||||
Впервые на русском языке один из самых скандальных романов XX века Повесть «Могила для пятисот тысяч солдат», посвященная алжирской войне, страсти вокруг которой еще не успели утихнуть во французском обществе, болезненно переживавшем падение империи. Роман, изобилующий откровенными описаниями сцен сексуального насилия и убийств. Сегодня эта книга, впервые выходящая в русском переводе Михаила Иванова, признана величайшим и самым ярким французским романом современности, а сам Гийота считается единственным живущим писателем, равным таким ключевым фигурам, как Антонен Арто, Жорж Батай и Жан Жене. Публикация «Могилы для пятисот тысяч солдат» накануне майского восстания в Париже изменила направление французской литературы, превратив ее автора — 25-летнего ветерана алжирской войны Пьера Гийота — в героя ожесточенных споров. Сегодня эта книга, впервые выходящая в русском переводе, признана величайшим и самым ярким французским романом современности, а сам Гийота считается единственным живущим писателем, равным таким ключевым фигурам, как Антонен Арто, Жорж Батай и Жан Жене. | ||||||||||||||||
Юберу, любимому брату моей покойной матушки, родившемуся в 1920 г. в Челадзи, Верхняя Силезия и скончавшемуся в 1943 г. в лагере уничтожения Ораниенбург — Заксенхаузен, | ||||||||||||||||
: 0 : 0 : 0 : 0 |
Написать комментарий к книге:
ПОХОЖИЕ КНИГИ:
Штурман подплава-Торпеда для «попаданца»
Автор: Юрий Григорьевич Корчевский
Жанр: Военная проза и др.