рассказа
(обратно)
84
Томас Стерн Элиот
(обратно)85
birth, and copulation, and death – цит. из поэмы Т.С. Элиота «Суини-агонист»
(обратно)86
Кавалер Роз
(обратно)87
фр. – беспокойство
(обратно)88
фр. – лучшая половина
(обратно)89
симфония Новый Свет, А. Дворжак (1841-1904) – чешский композитор и дирижер
(обратно)90
фр. – черный зверь
(обратно)91
фр. – не я
(обратно)92
фр. – немного
(обратно)93
печенье Мадлен – в романе Пруста «В поисках утраченного времени» это печенье заставляет героя вернуться мыслями в прошлое
(обратно)94
лыжня, зд. – мысль
(обратно)95
фр. – пьяный корабль, также название стихотворения Артюра Рэмбо
(обратно)96
фр. – я
(обратно)97
лат. – что и требовалось доказать
(обратно)98
фр. – милосердный удар
(обратно)99
фр. – парикмахер
(обратно)100
фр. – мясник
(обратно)101
фр. – доброе старое время
(обратно)102
фр. – время от времени
(обратно)103
Терсит – ахейский воин, отличавшийся неказистой внешностью, насмешник и спорщик. На народном собрании под стенами Трои вступил в спор с Агамемноном и другими ахейскими вождями, за что был жестоко избит Одиссеем. Послегомеровские сказания повествуют о смерти Терсита, убитого Ахиллом за то, что он осквернил тело павшей царицы амазонок Пентесилеи.
(обратно)104
Шекспир, Король Лир, акт 5, сцена 2
(обратно)105
ит. – путаница, недоразумение
(обратно)106
лат. – следовательно, как следствие лат. – следовательно, как следствие
(обратно)107
баскская игра в мяч
(обратно)108
Седьмая печать, реж. И. Бергман, 1957г.
(обратно)109
фр. – старый глазированный орех
(обратно)110
Carnaroli, Vialone Nano – сорта короткозерного риса. Используются в основном для ризотто.
(обратно)111
фр. – взбитые сливки
(обратно)