Litvek - онлайн библиотека >> Владислав Николаевич Зарукин >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Грум >> страница 2
темнотник, если тебе интересно, их тут в тёмное время суток полно. Шикни на него как следует — и он убежит. Понял?

Джим оставил пистолет в покое и посмотрел на темнотника.

— Как скажешь, Анг. Но эта дрянь выглядит опасно. Что, если она на кого-нибудь нападёт? На ребёнка, например?

— На ребёнка? — я коротко рассмеялся и обвёл рукой пространство окутанной клубами тумана улицы. — Здесь?

— Ну, пусть не здесь, а где-нибудь в другом месте... — Джим явно чувствовал себя не в своей тарелке. — Слушай, Анг, мне это дерьмо не нравится. Давай я его всё-таки подстрелю!

Я заметил, что темнотник удрал и махнул рукой.

— Всё, не дёргайся, он ушёл. И чем ты собирался в него стрелять? «Эфками»?

— «Эфками» — это, в смысле, «фаерами»? Нет, у меня там обычные.

Я усмехнулся.

— Против таких, как он, это бесполезно, Джим. Они, как правило не слишком материальны.

Джим внимательно обвёл взглядом улицу и вздохнул.

— Вот поэтому мне и нужна твоя помощь. — заключил он.

Бар встретил нас тихой музыкой, доносящейся откуда-то из глубины помещения, и приглушённым светом. Изначально мутные разноцветные фонари, врезанные в поверхность панелей из тёмного дерева, создавали ощущение странного праздника, а практически пустой зал делал атмосферу сонной и неформальной.

— Ты что-нибудь будешь? — подойдя к инфопанели, я покачал головой в ответ на взгляд робота-бармена и, зайдя в меню, заказал себе бодрящий напиток.

— Нет, спасибо. Ничего не хочу. — покрутив головой по сторонам, Джим усмехнулся. — Слушай, а ведь ты в чём-то прав. Тут прямо земные восьмидесятые!

Я посмотрел на друга. Правильная реакция. Знал, что ему понравится.

— Вот именно.

Пройдя в дальнюю часть зала, мы уселись за широким столом, и Джим усмехнулся.

— Всегда этому поражался, Анг. Такое количество планет, а попадаешь на какой-нибудь Саронфо или даже вот сюда — и такое чувство, как будто где-нибудь под Москвой.

Под потолком тихо прожужжала система подачи и гибкий манипулятор аккуратно поставил передо мной высокую кружку. Джим принюхался.

— Пахнет, как кофе.

— Так оно и есть. — ответил я. — Только не спрашивай, из чего его синтезируют. Я этого не знаю и знать не хочу.

— Бар на Норгеддо, в котором подают земной кофе...

— Если оформить дополнительный пункт в меню заранее, то они синтезируют что угодно.

Джим рассмеялся.

— Ах вот оно что. А я-то голову ломаю, почему ты тут так хорошо ориентируешься, если только приехал...

— Инфополе. — я пожал плечами. — Ты себе представить не сможешь, сколько времени я провёл, рассматривая Адалем в вирте. Тут, к слову, кроме производств есть целых семь заповедников...

— И один из них здесь. — Джим кивнул в сторону улицы. — На улице до сих пор пустота. Ни людей, ни автомобилей.

— «М-модулей». — поправил я Джима. — И у этой «пустоты» четыре причины. Во-первых — это окраина. Тут в принципе не так уж и людно. Местные не любят выходить из дома. Во-вторых — большая часть жителей предпочитает перемещаться по воздуху. В-третьих — сейчас ночь. Ну и четвёртое...

Почувствовав изменение в непосредственной близости от себя, я напрягся и, замолчав, бросил несколько взглядов по сторонам. Где? Какая сволочь посмела?

В этот момент небольшой участок стены над барной стойкой неторопливо деформировался и покрылся рябью — так, словно был покрывалом из тонкой ткани, под которой движется клубок змей. Сместившись вбок, он прополз по мгновенно помутневшему зеркалу и исчез в поверхности потолка. Ощущение неправильности и неустроенности исчезло.

«Какого дьявола? — удивлённо подумал я. — Они тут что — оставили подвал без защиты?»

— Анг. — окликнул меня Джим и пощёлкал пальцами. — Эй. Всё в порядке? Ты что-то завис. — рука его при этом как бы невзначай сместилась к рукояти оружия.

— Успокойся. — сказал я. — И не вздумай трогать оружие. Даже если здесь объявится демон — ты мне не поможешь.

Джим выдохнул и откинулся на спинку сидения.

— Ладно. А при чём тут демон? Тут что — что-нибудь есть?

— Конкретно здесь — уже нет. Но из подвала только что проползла какая-то тварь.

Джим напрягся.

— Правда? И ты об этом не сообщишь?

— Нет, Джим, потому что это был не хищник.

— Уверен?

— Да. Опасного внешника я бы почуял.

Мой старый друг вздохнул и положил локти на столешницу.

— Дурдом какой-то, а не планета. — сказал он. — И я, кажется, понимаю, почему этот город называется Адалем.

— И почему же?

— Потому что он в сокращении — «Ад».

Мы поговорили о пустяках ещё некоторое время. Обсудили нюансы своей учёбы, особенности других рас и то, с чего это всё начиналось. Вспомнили, с каким информационным шумом приземлялся первый корабль Экспедиционного Корпуса, насколько сенсационной оказалась новость о том, что инопланетная цивилизация занимается поиском магов и — самое главное — что тест на наличие магических способностей можно пройти уже в ближайшее время. Да... В то время это казалось чем-то невероятным.

— Так что у тебя там произошло? — спросил наконец я. Кофе был уже давно выпит и правила требовали вернуться к актуальным вопросам.

Джим помрачнел.

— Ты ведь помнишь, на какой должности я работаю? — уточнил он. Я кивнул.

— Ага.

— Так вот. Вчерашним вечером меня прикомандировали к группе проверяющих производственные цеха его величества Орб´Иса.

— Ого... — тихо произнёс я. Корпорация «Орб´Ис» была одним из наиболее крупных производителей оружия в окрестных системах, и проверка на одном из её производств была событием реально беспрецедентным. — Джим, погоди. А проверка как — официальная?

— Официальная и плановая. Ничего серьёзного, не подумай. По большей части от нас требовалось просто появиться и просканировать терминалы контролирующих систем.

— А... — я облегчённо выдохнул. — Вот оно что. И что?

— Группа, в которой я работал, состояла из Вал-Тали. Не надо так улыбаться. Да, они похожи на «классических эльфов», но в работе реально невыносимы. Настолько погружены в свои железяки и вирт, что общаться с ними становится невозможно. Так вот, пока платформа возила нас по цехам, какая-то погань — двуногая или какая-то другая — перемещала и перемешивала грузовые контейнеры. Понимаешь? Прямо в то время, когда мы там находились. В некоторых секциях они исчезали. В некоторых наоборот — появлялись. И всё время разные.

— И почему это странно?

— Потому что автоматы были деактивированы. Все.

— Из основной линии, имеешь в виду? Или...

— Все, Анг. Вообще все. Цех, где мы находились, был остановлен.