Litvek - онлайн библиотека >> Сергей Анатольевич Горбонос >> Попаданцы и др. >> Бледная звезда. Том 1 >> страница 3
обработку осколка Криста. Сейчас отменю. Хотя… первичные данные уже готовы. Посмотрим. Та-а-ак…

Техник сосредоточил внимание на своем переносном компьютере, пока Бил занялся осмотром люка. А вот Коб тихонько потянулся к поясу разгрузки на доспехе.

— Ни черта себе! Такого быть не может! Бил — Стив буквально впечатал монитор сканера в шлем здоровяка — Это был не просто Криста. Он древнее и намного плотнее. Этого быть не может, они же не разрушимы.

— Ты о чем?

— Это осколок одного из Предтеч, Бил. Только факт того, что они разрушимы и у нас есть доказательство этого ставит наш вылет на уровень экспедиции общегалактического уровня. Это… это…

— Пипец это. Ах ты ж и утырок, Коб. Что бы мы тут не нашли, нас свои же выпотрошат. Да мы уже смертники. На что ты нас подписал своими секретами?! — Бил развернулся и успел сделать пару шагов — Да я тебя сейчас прямо здесь…

Щелчок. Алая кровь забрызгала шлем Стива. Когда он протер его своей перчаткой, первое, что увидел парень, было разорванное пополам тело здоровяка. Бил умер мгновенно от детонации небольшого заряда, прикрепленного Кобом. А он сам сейчас, по-прежнему, стоял в стороне, направляя лазерную винтовку в голову Стиву.

— Что ты наделал?! — молодой парень был еще слишком неопытен в вопросах человеческого предательства.

— Я не хочу слышать твои визги, Стиви — голос былого шутника был холоден и отдавал хрипотцой — Я же предупреждал вас. Я говорил, что меня нельзя кидать на деньги, Стиви. К Билу у меня были слишком большие претензии. К тебе поменьше. Делай, что велю, и вернешься домой целеньким. Так что перестань пузырить сопли и открывай чертов люк. Там меня ждут мои деньги.

Техник молча, почти механически, начал копаться в своем наладоннике. Так продолжалось больше часа:

— Ну что там?! — терпение Коба подходило к концу. Совпадение или нет, но именно в этот момент черный квадрат внешнего управления дверью загорелся зеленым и люк, не без труда, открылся.

— Мы пролезем — кивнул Коб — Давай, заходи первым, Стиви. И без глупостей. Твое поведение сейчас залог твоего же здоровья.

Оба мужчины вошли внутрь корабля, оставляя тело убитого здоровяка лежать в пыли спутника. Разорванное и мертвое. Они ушли, не заметив, что кровь мертвеца не кристаллизовалась. Она оставалась жидкой даже в таких условиях. И даже больше, зазмеилась в сторону корабля, проникая в щели бронепластин. Вся, до последней капли.

* * *

Мэгги пришла в себя рывком. Было холодно. Очень, очень холодно. Руки тряслись, ватные ноги не слушались. Он попыталась резко сесть, но бок обожгло такой болью, что в глазах потемнело и, кажется, на пару секунд она снова потеряла сознание. Рана. Правый бок был разодран взрывом. Кровь снова пошла. Ее натекло достаточно.

Для анализа происходящего понадобилось меньше мгновенья. Девушка сменила тактику. Теперь она тянулась в противоположную сторону. Пыталась добраться к полуразрушенному пульту связи. После нескольких неудачных попыток, цель была достигнута. Это был небольшой красный ящичек в нише, рядом с местом оператора… ее местом.

Мэгги резко раскрыла коробку, что оказалась мини аптечкой. Такими коробочками оснащали каждое рабочее и посадочное место в бывшей дипломатической яхте. Мало ли кому может стать плохо. Конечно, никто за ними не следил и не обновлял, но надежда, что препараты сохранили свои свойства, оставалась. Несколько шприцов синего и зеленого цвета тут же были воткнуты в ногу.

Боль постепенно отходила. Легкость и тепло, появившееся в организме, дурманило и настораживало. Но Мэг была девочкой взрослой и прекрасно понимала откуда эти ощущения. Выбирать не приходилось. Нужно было доползти к небольшому медотсеку, рядом с кладовкой корабля. Благо, неожиданно обретенные силы давали такую возможность. И Мэг поползла. Встать так и не удалось, но ползти получалось довольно живо. По крайней мере ей так казалось.

Мозг, накаченный химией, работал невероятно продуктивно. Девушка вспомнила, где и какие медикаменты лежат и уже примерно представляла, что следует использовать. Нужно было торопиться, «волшебство» препаратов не продлится долго. В какой-то момент мысли ушли совершенно в другую сторону. А именно «Кто» и «Зачем». И ответ нашелся удивительно быстро. Она регулярно осматривает рабочее оборудование и промежуток, когда можно было бы установить взрывчатку оставался небольшим. А значит был лишь один вариант:

— Чертов Коб. Ублюдок. Ну, ничего — выползая из кабины корабля в коридор, Мэг ударила по одной из пухлых ниш. Та начала открываться, выпуская рабочего дрона Стива, предусмотрительно заряженного им ранее. Дрон ненадолго завис, а потом отправился к техническому выходу корабля.

— Вот и хорошо — взятая минутка на отдых у Мэг истекала и проследив за дроном, она продолжила свой «забег» — Если малой в порядке, то эта железяка станет… кхе… черт... станет весомым подспорьем. Фух, как же я заблуждалась, считая наш корабль маленьким. Он чертов гигант. Хоть бы не сдохнуть по дороге. Ладно, Мэгги, дава-а-а-й!

Выдавив из себя столь жалобный клич, девушка продолжила ползти в сторону медпункта. Сознание потихоньку затухало. Холод возвращался в тело.

* * *

Стив на мгновенье отвлекся от вскрытия очередной двери. Когда он посмотрел на свой наладонник на его лице мелькнула смесь удивления и решимости. Парень кинул взгляд на Коба и тут же опустил глаза и отвернулся:

— Коб…

— Да, Стиви.

— Ты же понимаешь, что этот корабль не выглядит как научный? Он слишком бронированный, банально сложный и мы, вскрывая уже вторую дверь не нашли ни единого прибора или трупа. А ученых на научном корабле должно быть много. Много ученых — много трупов при крушении. Ничего этого нет. Мы прошли несколько отсеков, а тут даже остатки воздуха сохранились — это судно смогло пережить целые века. А еще корабль управляется малой командой, или вовсе одним пилотом. Такие суда могут быть только боевыми.

— Но это же замечательно, малой. Корабль, способный повредить не то, что Криста, а целого Предвестника! Ты представляешь возможности?! А статус того, кто будет владеть такой мощью?! — кажется Коб был слегка неадекватен. Он выпучил глаза и жестикулировал при каждом слове.

— Бил был прав. Статус того, кто будет владеть такой мощью прост — мертвец. Нам просто не дадут воспользоваться всем найденным. Ценность здешних находок слишком велика, чтобы ею владела даже группа людей. Это государственный, или даже фракционный уровень.

— Ты не забивай себе голову, такими мыслями, Стиви. В живых я тебя оставлю, не робей, но денег с экспедиции даже не рассчитывай получить. Вы кинули меня, теперь я кинул вас. Это
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Водораздел. Будущее, которое уже наступило [Андрей Ильич Фурсов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов» [Кэролайн Ларрингтон] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Убийственные большие данные [Кэти ОНил] - читаем полностью в Litvek