Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Империи Средневековья. От Каролингов до Чингизидов [Мари-Селин Исайя] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Уравнение Бога. В поисках теории всего [Мичио Каку] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Сестра луны [Люсинда Райли] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Клуб убийств по четвергам [Ричард Томас Осман] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Черные кувшинки [Мишель Бюсси] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Легкий способ бросить курить [Аллен Карр] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Остров тринадцати приговоренных [Юлия Ефимова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Три дня Индиго... [Сергей Васильевич Лукьяненко] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Светлана Юрьевна Казакова >> Любовная фантастика >> Нимфа из Кедрового Леса. Часть 2. Путешествие в Каффу

ГЛАВА 1. Путешествие.


Море…Море.. Бесконечность шума и шипенья пены. Мо-ре-е-е … И волна откатилась от берега под гортанные вскрики чаек. И зашуршала, застучала галька под новой пришлой волной, и пена омыла ноги, с шипеньем лопаясь пузырями и цепляясь за обрывки водорослей и прибрежные камни. И снова, и снова....

Сколько таких, как я, смотрели и не могли наглядеться. Рождались, любили, старели, умирали. А оно всегда было, есть и будет. И всегда тянет к себе и дает надежду. На что ? Какими путями ты приходишь к каждому ? Что ты знаешь обо мне ? Только то, что знаю я, или все … или ничего?

За эти тысячелетия ты столько перевидело, столько накопило в себе мудрости, что нашло самым правильным для себя ни во что не вмешиваться, никому не мешать, никого не судить, а смотреть со стороны на нас, все зная, и никому не выдавая этой тайны .

Ты Бог, Море? Как это Небо…Оно тоже все знает про меня и невозможно спрятаться в паутинах своих мыслей от понимания и всезнания Твоего.

И только с Тобой, я – это я, самая достоверная, самая настоящая .


Нимфа стояла и смотрела на море. Оно завораживало ее , погружало в своим волны, глубины. Невозможно было оторвать от него взгляда. Она чувствовала свое слияние с ним, что она и море одно единое целое .

– Нимфа, ты где ? Пойдем скорее, опоздаем на корабль,– Андрей схватил Нимфу за руку, выводя ее из состояния задумчивости, и потащил по направлению к кораблю, стоящему у пристани. Шла погрузка. Нимфа и Андрей совсем недавно повенчались в небольшой деревенской церквушки и свой медовый месяц решили провести в путешествии. Состояние спокойствия и тихой радости царило в душе Нимфы. Наконец-то все перипетии их сложных отношений закончились, и можно было просто наслаждаться общением друг с другом, тихими разговорами, строить совместные планы, мечтать. И вот одна мечта стала исполняться. Они вместе отправляются в дальнее путешествие. Раньше Нимфа не видела моря, а когда встретилась с ним, оно поразило ее своим простором, необъятностью. Она сразу полюбила его всей душой.

Посадка на корабль заканчивалась. Корабль был небольших размеров, двухпалубный, на нем было не больше пятнадцати пассажиров. Корабельная команда состояла из семи человек. Корабль назывался «Восход». Нимфе и Андрею досталась весьма милая маленькая каюта. Они разместили свой скромный багаж, вещей было немного, так как они еще ничего не успели нажить. Часть небольшого капитала, который был у Андрея, они потратили на эту свадебную поездку, да на три приличных платья для Нимфы, потому что в своих рукодельных лесных платьях она бы смотрелась весьма экзотично на фоне разряженных барышень, отправлявшихся в дальнее путешествие с огромными чемоданами нарядов. У Андрея был свой небольшой мужской гардероб. Он взял с собой только самое необходимое.

И вот раздался звон колокола, матросы отмотали канат, пришвартовывающий судно к берегу, и корабль поплыл от гавани Феодосии черноморского побережья в неведомую Турцию .

Нимфа стояла на палубе, смотрела на удалявшийся берег с суетящимися людьми на берегу, которые становились все меньше и меньше, пока совсем не исчезли из вида.

– Ты не замерзла?– спросил Андрей и накинул на нее свой теплый плащ, обняв за талию.– Ну вот, мы с тобой отправились в далекие заморские страны… Ты рада?

– Я рада, но мне страшновато,– Нимфа прижалась к Андрею. Она никогда так далеко не уезжала от своего Леса, где все было понятным и родным. А здесь так много людей, непривычных звуков, человеческой разноязычной речи.– Я полюбила море… Оно живое и мудрое . мне кажется, оно все понимает и слышит .

– Может оно и слышит… особенно, как колотиться твое сердце. Этого невозможно не слышать… даже я это слышу.– Андрей иронично заглянул в глаза Нимфе и, сжав руку в кулак, показал частоту сокращений ее сердца.– Пошли в каюту, а то замерзнешь…

Неподалеку стоял благообразный светловолосый человек в очках с усами и небольшой бородкой.

– Молодые люди, наблюдаю за вами… Наверное вы недавно поженились?– с улыбкой спросил он на английском языке.

– Да, совсем недавно,– с улыбкой произнесла Нимфа тоже на английском.– Мы едем просто так, куда нас забросит судьба… Хотим посмотреть мир.

– Чудесно! Что может быть прекраснее свадебного путешествия вдвоем, при этом есть возможность исполнить мечту о познании мира, в котором ты живешь. Вы мне очень симпатичны. Меня зовут Вильям Райн, я профессор университета, – представился спутник по путешествию.

– А меня Нимфа, а он – Андрей,– Нимфа кивком головы указала на обнимающего ее Андрея. Он махнул головой, с интересом разглядывая подошедшего к ним уже немолодого профессора.

– Какое у вас интересное имя –Нимфа,– с удивлением произнес Вильям Райн. Вы знаете кто такие нимфы? Это женские божества природы из древнегреческой мифологии, которые олицетворяют живительные силы Земли. Каждая нимфа – это покровительница определённого явления природы, его душа и воплощение.

– Наверное, это так и есть, – пожала плечами Нимфа. – Я родилась в лесу. Ничего не помню о себе маленькой. Вот он пришел и вытащил меня из леса,– она показала на Андрея. Он кивком головы подтвердил слова Нимфы. Андрей всегда был не особо разговорчивым, а здесь разговор шел на английском языке. Он неплохо владел этим языком, который изучал в университете, но в силу своего характера предпочитал помолчать.

– Какая интересная история!– удивленно воскликнул профессор– Вы так прекрасно говорите на английском языке! Откуда это?

– Не знаю,– отвечала Нимфа. – Я все понимаю и могу говорить на любом языке, даже на языке цветов. Вы знаете,– она обернулась к профессору,– я первый раз вижу море! Оно прекрасное и мудрое… Оно все понимает, и оно живое и вечное…

– Знаете Нимфа, я думаю, что Вы абсолютно правы, что море живое, потому что вода разумна, но ошибаетесь насчет того, что Черное море существовало вечно. Моя личная гипотеза, которая подтверждается рядом ученых, что раньше это была река, впадающая в пресное озеро. Но талая вода после ледникового периода медленно поднималась в мировом океане, и через Средиземное море и Мраморное море сначала заполнила речную долину, а затем хлынула в озеро. На дне Черного моря находят следы древних цивилизаций. Они находятся примерно на глубине ста метров от поверхности Черного моря . Именно на такую высоту поднялась вода от прежнего уровня озера, и, конечно, постепенно море стало соленым, появились моллюски. Раньше здесь