Litvek - онлайн библиотека >> Светлана Юрьевна Казакова >> Любовная фантастика >> Нимфа из Кедрового Леса. Часть 2. Путешествие в Каффу >> страница 2
была совершенно другая природа, да и животный мир был другим. Но все изменилось очень быстро, примерно в течении 10-40 лет.

– А почему Вы сделали такой вывод? – спросил Андрей на английском языке. Он с интересом слушал профессора, но его подтачивал червячок сомнения, свойственный всем молодым людям.

– Очень мало изменился рельеф речной долины. Если бы уровень воды медленно поднимался в море, то все дюны были бы размыты и уничтожены. Но все осталось в сохранности, а, следовательно, Черное море наполнялось очень быстро. Под огромным весом воды дно моря опустилось, и образовались большие расколы земной коры. Кроме того, вода так быстро заполнило долину реки и озера, что растительность не успела разложиться под воздействием кислорода. В итого на дне моря лежит огромный пласт сероводорода, который довольно опасен и является ядовитым.

– Когда же это произошло, что река и озеро вдруг так быстро превратились в море?– поинтересовалась Нимфа.– Сколько же людей от этого пострадало!

– Здесь раньше жили скифы, фракийцы, кемерийцы. Это были достаточно развитые цивилизации. У них была развита металлургия, земледелие. Они стояли у истоков многих культур. Затопление случилось примерно 1500 лет назад до нашей эры в правлении царя Дардана. Именно в его честь назван пролив Дарданеллы.

Тут Вильяма Дайна окликнула женщина, торопя его к ужину.

– Простите молодые люди, меня зовут. Обязательно завтра с вами поговорим, а пока доброго вечера и ночи,– профессор приподнял шляпу и пошел в сторону зовущей его женщины. Но потом оглянулся и, улыбаясь, произнес.– Нимфа, Вы для меня просто находка. Обязательно с Вами завтра поболтаем…

Итак, путешествие по Черному морю началось! Нимфа с Андреем вышли на палубу и смотрели на огромные звезды, сияющие над головами, на лунную дорожку, бегущую прямо к ним через все море. Сердца их были открыты этому необъятному миру… Сколько в нем непознанного и неизвестного для них… Нимфе казалось, что она маленькая песчинка со своими мыслями, переживаниями рядом с этим огромным звездным небом и морем с их глубинами и тайнами. Так они стояли, обнявшись, любуясь красотой ночного моря, а потом пошли к себе в каюту, чтобы, наконец-то, заснуть,


ГЛАВА 2. Пираты.


Нимфа проснулась от страшного грохота. В иллюминаторе отражались языки пламени красного цвета, меняя свои очертания. Неужели пожар на корабле? Следом проснулся Андрей.

– Что происходит? – Нимфа, быстро накинув платье, в испуге выбежала на палубу. Следом за ней, одеваясь на ходу, выбежал Андрей. Прямо перед их кораблем почти до неба вверх поднимались два огромных огненных столба . Стоял отвратительный запах тухлых яиц. Все море грохотало и клокотало. Вода бурлила вокруг этих двух столбов, то ли закипая от нестерпимого жара огня, то ли от газа, поднимающегося на поверхность с морского дна.

– Что это? – в ужасе закричала Нимфа.

– Взорвался морской сероводород! – услышала она голос Вильяма Дайна.– Где капитан? Надо срочно разворачивать корабль, а не то ….

Но кораблю, гонимый бурлящими волнами, шел прямо на эти огненные столбы. Тщетные попытки капитана развернуть корабль в сторону от огненных столбов ни к чему не приводили. Команда в испуге бегала по кораблю, не зная, что предпринять, чтобы предотвратить катастрофу. Но корабль упрямо шел на огонь. Андрей крепко обнял Нимфу, стараясь закрыть ее своим телом от огненного, дышащего нестерпимым жаром, огненного столба…

Нимфа очнулась на палубе корабля. Море было спокойно. Солнце безмятежно светило на фоне ярко-синего неба, на котором не было видно ни одного облачка. Корабль мирно качался на волнах. Рядом лежал Андрей.

– Андрей,– тихо позвала Нимфа.– Ты меня слышишь? – Она осторожно похлопала по щекам Андрея. Андрей медленно приоткрыл глаза.

– Где мы?– спросил он.

– На корабле,– последовал ответ.

– Что все закончилось? Я имею в виду этот выброс огня,– Андрей огляделся вокруг. Все было тихо.– А почему такая тишина?

– Да… странно,– ответила Нимфа. Действительно, корабль тихо качался на волнах. Не было слышно ни гула мотора, ни криков команды. Пассажиры тоже, видимо, разбрелись по каютам.

Андрей поднялся, и они вдвоем с Нимфой пошли искать кого-либо еще, кто бы был на корабле. В рубке и кубрике капитана никого не было. Также были пусты каюты пассажиров и команды. Кроме них на корабле не было никого.

– Куда же все делись? – испуганно спросила Нимфа.– Ничего не понимаю… Где люди?

– Ну, если мы с тобой на том свете, то они живы. А если на этом, то …,– усмехнулся мрачновато Андрей

– Что будем делать? – Нимфа вопросительно смотрела на Андрея. Она понимала, что ни она, ни Андрей понятия не имеют, куда плыть и как управлять этим кораблем.

– Давай, что ли поедим, а то я проголодался,– ответил Андрей. Они нашли на корабельной кухне заготовленные бутерброды. Все было в целости. Вышли на палубу и стали жевать бутерброды, запивая холодным чаем. Да, на корабле никого не было. Куда все делись было загадкой, как и то почему они были здесь…

– Итак, мы с тобой на корабле одни. Нам нужно с тобой добраться до ближайшего морского порта. Сейчас я пойду изучать навигацию и разбираться в управлении кораблем,– Андрей встал и пошел по направлению капитанского кубрика.

– Андрей, смотри,– Нимфа показывала рукой куда-то вдаль. Там, вдалеке, в едва различимой туманной дымке что-то маячило, похожее на длинную лодку под парусами.

Андрей остановился и стал вглядываться в даль.

– Эх, сигнальную ракету бы сейчас,– с сожалением произнес он.– А то ведь могут не увидеть.

Но он ошибался. На судне заметили их корабль и стали быстро приближаться.

Нимфа радостно замахала рукой приближающемуся судну.

– Они нас заметили!– воскликнула она, оборачиваясь к Андрею. Андрей выжидающе всматривался вдаль. Судно было странного вида: деревянное, удлиненное с парусами. Чем ближе приближалось судно, тем напряженней становилось лицо Андрея.



Нимфа из Кедрового Леса. Часть 2. Путешествие в Каффу. Иллюстрация № 1

– Неужели пираты?– промолвил Андрей.– Но их здесь, на Черном море, не должно быть. Их уже два века как не должно здесь быть.

Вдали стали различимы лица людей: все загорелые, усатые, оживленно смеющиеся. Чем-то недобрым повеяло от этих улыбок и мутных глаз. Нимфа настороженно смотрела на эту толпу оскалившихся мужиков в грязных

Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Граф Аверин [Виктор Дашкевич] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Что-то не так с Гэлвинами. Идеальная семья, разрушенная безумием [Роберт Колкер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Шолохов. Незаконный [Захар Прилепин] - читаем полностью в Litvek