Litvek - онлайн библиотека >> Таня Соул >> Любовная фантастика и др. >> Невеста каменного лорда >> страница 3
и направляясь обратно в свою комнату.

Когда проходила пустой коридор, зажмурилась, пытаясь справиться с обуревавшим меня гневом, и перед мысленным взором появилось равнодушное лицо лорда Грэмта.

– Проклятье! – выругалась, и голос эхом отрекошетил от стен.

Не знаю, что меня злило больше: факт вынужденного замужества или доставшийся мне жених. Хотя какая разница, за кого выходить, если это будет не Оливер? Сердце защемило от воспоминаний. Теперь я нескоро смогу увидеться с возлюбленным. Если вообще смогу.

Происходящее казалось дурным сном, но, увы, завтра, когда проснусь, к лучшему ничего не изменится. Моя единственная надежда – это тянуть время и не соглашаться на брак несмотря ни на что. Рано или поздно лорд Грэмт и мой батюшка сдадутся и отменят помолвку. Не могу же я быть невестой бесконечно?

Миновав лестничный пролёт, приблизилась к своим покоям и обнаружила возле них стражу. Что ж, надо признать, папенька прекрасно знал мой характер и предусмотрел все варианты. Побег мне и в самом деле приходил в голову.

Толкнула дверь и, зайдя, окинула комнату взглядом. Какие вещи мне хотелось бы взять с собой в проклятые земли?

Радовать лорда Грэмта красивыми нарядами я не собиралась. Не знаю, что заставило такого равнодушного к жизни человека искать невесту, но подогревать его интерес не стоило. Что ж, возьму несколько самых простых, ничем не украшенных платьев и побольше книг. Рассчитывать на другие развлечения там, куда мне предстояло уехать, не приходилось.

Пока служанки укладывали выбранные мною платья в сундук, я подошла к окну. На улице стемнело и дорогу, ведущую к замку, освещали луна и горящие факелы. Их свет отразился от чего-то в отдалении и вскоре послышался стук колёс о мостовую. Похоже к нам ехали поздние гости.

Из остановившейся перед парадным входом кареты вышла Лукреция Гийер. Высокая и, кажется, исхудавшая ещё больше. Она повела своим крючковатым носом и подняла глаза на окна моей комнаты. Мы встретились взглядом и отвернулись друг от друга, даже не кивнув в знак приветствия.

От мысли, что нам вновь предстояло проводить долгие дни в компании друг друга, мне сделалось дурно. Но эта дурнота не шла ни в какое сравнение с тем, что мне пришлось испытать на следующий день.

Глава 2

– Эми, я могу войти? – послышался голос отца из-за двери моих покоев.

К тому времени я уже сидела собранная и мысленно готовилась к предстоящей дороге. С одной стороны хотелось, чтобы ей никогда не суждено было случиться, а с другой – чтобы если уж ей быть, то поскорее. Наконец, проститься с родными землями, проводить их взглядом и смело встретить судьбу, спорить с которой будет непросто, но я попытаюсь. Твердыня свидетельница, я попытаюсь.

– Эмили, – позвал вновь отец, отвлекая от размышлений.

– Да, входи, конечно.

Он зашёл в комнату, нахмурился, увидев меня смиренно сидящей в кресле, и прикрыл за собой дверь.

– Нужно спускаться, – сказал он, но я не сдвинулась с места.

Позвать меня вниз мог бы кто угодно, но папенька пришёл сам. А значит, у его визита была другая причина.

Я выжидательно смотрела на отца, отмечая про себя, что за эти несколько дней после разразившегося в нашем доме скандала он осунулся и, кажется, ещё больше поседел. В собранных назад тёмных волосах виднелись серые пряди, а на некогда красивом лице проступали морщины усталости. Даже его любимый расшитый сюртук теперь был ему свободен и выглядел неопрятно.

– Эми, я знаю, что ты злишься и не могу отпустить тебя, не поговорив.

– А разве ещё не всё было сказано? – спросила с обидой. Сколько я пыталась донести до него свои чувства, сколько искала понимания, а в итоге оказалась помолвленной с нелюбимым и теперь уезжаю туда, где даже растения выживают едва ли.

– Не всё, – покачал головой отец.

Он подошёл и присел в кресло рядом. Взгляд его тёмно-изумрудных глаз был полон тревоги.

– Обещай, что дашь лорду Грэмту шанс, Эми. Каким бы неправильным ни выглядел мой поступок, для него есть причина.

– Конечно, есть, – усмехнулась я. – Побыстрее замять скандал и отмыть семью от позора.

– Нет, Эми, – возразил отец. – Не позора я хочу избежать.

– А чего же тогда?

Но папенька молчал. Мне вдруг нестерпимо захотелось отмотать время назад, вернуться в те дни, когда я ещё могла доверять своему самом близкому человеку. Когда его слова ещё не казались пустыми.

– Пообещай, что дашь лорду Грэмту шанс, – повторил отец.

– Оливеру ты шанс не дал, – ответила, борясь с подступающими слезами, – значит, и лорду Грэмту я никаких шансов давать не буду. Он знал, что я против помолвки, и всё равно её подписал.

Отец вздохнул.

– Он сделал это, потому что так лучше.

– Для кого?! – вспылила я, подскакивая с кресла.

– Для вас обоих, – ответил отец, тоже поднимаясь. – Я люблю тебя, Эми, – он развёл руки и сделал шаг мне навстречу. – Ну же.

Сердце сжалось в груди от осознания: ещё несколько минут, и я уеду. И неизвестно, вернусь ли когда-нибудь. Не в силах отказать себе в прощании шагнула к отцу и, обняв, расплакалась.

– Это не значит, что я тебя прощаю, – сказала сквозь слёзы.

Отец приобнял меня крепче и погладил по голове, как маленького ребёнка.

– Я знаю, – ответил он шёпотом.

В холле нас уже ждали госпожа Гийер и мой жених, безучастный, как и прежде. Он скользнул взглядом по моему заплаканному лицу и, на мгновение почудилось, нахмурился. Но всмотревшись в его апатичные черты, я напомнила себе, что этот человек не способен на эмоции.

Лорд Грэмт молча кивнул мне в знак приветствия и жестом пригласил на улицу, где у парадного входа уже стояла карета.

Оглядываться и повторно прощаться с папенькой я не стала и прямиком направилась к экипажу. Шаг, другой, сердце в груди отбивало бешеный ритм. В голове опять возникла идея побега. Я покосилась на стражу и покачала головой, понимая, что сбежать всё-таки не получится.

Когда лакей, открыв для меня дверь кареты, отошёл в сторону, я решительно подобрала подол своего неприметного платья и поставила ступню на подножку.

– Эмили! – раздался до боли знакомый голос.

– Оливер? – я обернулась.

Возлюбленный шёл быстрой походкой, а завидев приближающуюся стражу, перешёл на бег. Я ухватилась за подол крепче и отступила от кареты. Следовавшая за мной Лукреция Гийер расправила плечи, готовясь перехватить меня, если решусь бежать. Но неужели она думала, что сможет меня остановить? Я бросилась вбок, минуя ненавистную надзирательницу, и услышала разъярённый крик в спину:

– Вернись сейчас же, негодная девчонка! – вопила госпожа Гийер, но я не слушала.

– Оливер, любимый, – кричала ему и