— Кто же станет голосовать за Гарри Поттера, который женат на Драко Малфое, пожирателе смерти и сыне пожирателя смерти? — презрительно бросил Шеклболт, а Грейнджер подхватила: — И который ни в чем не разбирается, потому что в школе учился спустя рукава!
— А вот это совершенно неважно, для хорошего министра главное — знающий заместитель, не так ли, Грейнджер? — Драко подмигнул девушке, а она задохнулась от негодования. В этот момент Гарри очень гордился своим супругом, который не без тайного злорадства добавил: — Я в должности заместителя смогу помочь Гарри Поттеру прекрасно справляться со своими обязанностями. И еще я понимаю, что все решает команда. У меня на примете как раз есть такие люди. Скоро из Франции вернется леди Нарцисса Малфой, она будет работать над имиджем Гарри, а для того, чтобы обучить нового министра политическим тонкостям, я добьюсь освобождения Люциуса Малфоя из Азкабана.
Кингсли скривился, едва услышал имя Люциуса. Кажется, теперь он не сомневался, что Драко не шутит. А тот, переглянувшись с Поттером, заявил:
— Ну что ж, мы были рады повидаться, а сейчас уходим, продолжим праздник в более приятной обстановке.
— Увидимся на выборах, — буркнул Гарри, уже смирившийся с таким поворотом событий, спорить с Драко в таких вещах он не собирался.
— Что помешает мне наплевать на королевский указ и остаться на своей должности? — вдогонку крикнул бывший министр.
Драко замедлил шаг.
— Ваше невежество? — он нахально улыбнулся. — Ну так вы можете спросить Грейнджер, она, по крайней мере, если чего-то не знает, умеет искать нужную информацию. Посмотрите документы, принятые в год подписания Статута!
С этими словами Драко нагнал Поттера, ухмыляясь про себя при мысли, что в тех документах, на которых он только что сослался, было ясно сказано, что волшебники дали магический обет при определенных условиях подчиняться королевской власти, и лишь на этом основании волшебный мир смог отделиться от обычного. Неповиновение королеве сейчас привело бы к непоправимым последствиям, и потеря магии теми, кто на это пойдет, будет меньшим из несчастий.
Но сейчас ни Драко, ни Гарри не интересовали подобные вещи. Они намеревались праздновать, и не только Рождество. Они хотели отметить счастливый вынужденный брак, о котором они только что объявили всей стране.
Они воспользовались камином, чтобы попасть на Гриммо, а оттуда аппарировали в свою уютную квартиру, за это время ставшую им родным домом. Там их ждал заранее приготовленный праздничный ужин. Драко, помогая мужу накрывать на стол, спросил:
— Теперь ты со мной согласен, Гарри, что у нас любовь не по ошибке?
Ответом ему был жаркий поцелуй.