Litvek - онлайн библиотека >> Ольга Росса >> Магическое фэнтези и др. >> Зигзаг судьбы >> страница 5
улыбнулась. — Вот смотри, что я принесла, первое, что попалось на глаза, взяла, потом еще подберу что-нибудь.

— Спасибо, Сюзи. Я сама рада, что смыла макияж, очень тяжело его долго носить на лице, не люблю такой яркий и вызывающий, — я принялась разглядывать платья, юбки и блузки.

— А зачем тогда красилась? — удивилась она.

— Это была необходимость, я подрабатываю танцами, выступала сегодня на празднике, вот и нанесла сценический макияж, — я взяла длинное синее платье с короткими рукавами.

— Подрабатываешь? Ты танцуешь? — удивилась собеседница.

— Можно я это примерю? — Сюзи махнула мне рукой, мол, конечно, можно. — Да я занимаюсь танцами живота.

— Какое странное название? Разве может живот танцевать?

— Ещё как может, — рассмеялась я из гардеробной.

— Обещай, что покажешь, в жизни не слышала ничего подобного, — не унималась Сюзи.

Я вышла из гардеробной, платье одела, а вот застегнуть его на мелкие пуговички на спине не смогла:

— Сюзи, помоги мне, пожалуйста, я не дотягиваюсь.

— Конечно. Я потом Кларису, горничную, тебе пришлю, она будет тебе прислуживать, — и в один миг застегнула все пуговицы.

— Спасибо, ты настоящий друг! — я прошла в гардеробную и достала из сумки свою расческу. Тут Сюзи взмахнула рукой, и мои мокрые рыжие локоны аккуратно рассыпались по спине став совершенно сухими.

— Ух, ты!! И фена никакого не надо, — ахнула я. — Это магия?

— Да, обычная бытовая магия, ей все владеют, у кого есть хоть зачатки магических способностей, — довольно улыбнулась магиня. — У тебя шикарные волосы, Поля, и без магии.

— Хоть волосами меня природа не обделила, — я кокетливо покрутила локон.

— Скромничаешь, кое-где она даже переборщила, — и Сюзи покосилась на мое декольте, обтянутое тканью, и весело подмигнула.

— Это вырез у платья впечатляющий, — я подтянула край декольте наверх, но безрезультатно, — как вы носите такие открытые платья?

— Платья с такими вырезами можно носить по этикету только после шести часов вечера, если одеть раньше, это считается вульгарностью, — хихикнула девушка.

Я ухмыльнулась здешним нравам, и попыталась снова так же безрезультатно натянуть вырез платья повыше.

— Ну, всё, держитесь, мои братцы, — хихикнула Сюзи, — пойдём в столовую, пора ужинать, вещи потом сама посмотришь и отложишь, что понравится, — и потянула меня из комнаты.

Когда мы вошли в просторную столовую, Сюзи ойкнула и остановилась. Я, выглядывая из-за её плеча, увидела большие белые крылья и их обладателя, красивого голубоглазого блондина в темно-сером костюме.

— Ой, ангел! — слова сами вырвались от удивления.

— Добрый вечер, гэроллины. Я не знаю, кто такие ангелы, — обворожительно улыбнулся красавец. — Но разрешите представиться, Иральд од Клавинг, — он почтительно наклонил голову. — Позвольте узнать, как вас зовут, огненная гэроллина.

— Я … э… — кажется у меня ступор, таких роскошных белых крыльев, я еще не видела. Наверное, это и есть скайлан.

— Это наша почётная гостья, гэроллина Полина, — представила меня Сюзи, подталкивая вперед, — рада вас видеть гэролл Иральд. Вы пришли проведать Теоррена?

— Да, гэроллина, волнуюсь за лучшего друга, хорошо, что у вас есть свой семейный целитель, — и он посмотрел на Элдрю, стоящего около камина, и который с лёгким недоумением смотрел на меня.

— Кажется, Элдрю сражён наповал вашей красотой, гэроллина Полина, — он ухмыльнулся, намекая на целителя.

— Я действительно удивлен, — смущённо произнес Элдрю, медленно подходя ко мне, — не узнал вас. Вы прекрасно выглядите без краски на лице, которая скрывала вашу истинную красоту, — он галантно наклонился и поцеловал мне руку, при этом украдкой заглядывая в вырез моего платья.

От смущения у меня загорелись щёки, и я быстро отдернула руку.

— Спасибо, — пролепетала невнятно, когда же я научусь нормально реагировать на комплименты, да ещё от представителей сильной половины человечества… то есть Эраллии.

— Так значит, вы гостья из запрещенного мира, спасшая герарда? — спросил скайлан, а я кивнула головой. — Вот уж не думал, что Тео так повезет: быть обязанным жизнью такой красавице. Я впервые завидую лучшему другу.

Я молчала, не зная, что ответить. Никогда не считала себя красавицей, обычная девушка, а эти комплименты вводили меня в ступор, удивляя меня. Может, переход в другой мир повлиял на мою внешность. Но, помнится, в зеркале гардеробной отражалась прежняя я.

— У вас есть ещё одно прекрасное качество — это скромность, — продолжал смущать меня белокрылый мужчина. — Если бы я не знал, что вы из запрещенного мира, то подумал бы, что в вашем роду отметились и голубоглазые скайланы, и медноволосые гномы, и белокожие эльфы.

— Иральд, хватит смущать нашу гостью. Лучше присаживайтесь за стол, пора ужинать, — младший од Лонскот отвлек скайлана, но ненадолго. Шикарный блондин сел рядом со мной, мило улыбаясь, он явно испытывал интерес к моей скромной персоне.

— Гэроллина, Полина, расскажите, пожалуйста, о себе, о своей семье, — мой сосед оказался настоящей пыткой.

Чувствуя, что он не оставит меня в покое, я отпила немного из бокала белого вина, надо сказать, очень приятного, и ответила ему:

— Я обычная девушка своего мира, выросла в небольшом уральском городке, — поковырялась вилкой в тарелке, — закончила педагогический университет, работаю в школе преподавателем истории и обществознания. Моя мама работает так же педагогом, но в другой школе и ведет математику, папа — мастер на металлургическом заводе, у меня есть старший брат, он военный, в звании капитана, женат, имеет сына и дочь, — я замолчала, не зная, что еще сказать о себе.

— Как мило, вы обучаете детей. Уверен, ваши ученики души не чают в вас, — и скайлан учтиво склонил голову. — Расскажите нам о своем мире, очень любопытно, как живут земляне без магии. Я лет двадцать там не был.

— Очень прекрасно живут, — ответила я невозмутимо, попутно задумываясь о том, что мог делать пятилетний скайлан в чужом мире. — У нас очень развита наука, особенно в последнее двадцатилетие технический прогресс достиг высокого уровня, это находит своё практическое применение в жизни. В моем мире строят для передвижения на большие расстояния комфортабельные автомобили, скоростные поезда, корабли, самолеты. А так же есть приборы, облегчающие и делающие комфортным наш быт, — я достала из нагрудного кармана платья свой смартфон. Здесь сотовой связи нет, но привычка носить с собой мобильник осталась. — Вот, например, это телефон, у него много функций, он помогает на больших расстояниях общаться с любым человеком.