Litvek - онлайн библиотека >> Габриэл Сам >> Сказки для детей >> Сказка об одной монете >> страница 4
странным, потому что за многие годы такого ни разу не происходило.

Осенью листва с садовых деревьев быстро опала, затем пришла зима и опять накрыла сад пушистым одеялом. Но когда наступила весна и вокруг все деревья зацвели, в саду ничего не происходило. Словно и не было весны. Как ни старались сторожа орошать землю, ничего не помогло. Все абрикосовые деревья как были голыми с прошлой осени, так и остались без единого листочка. Народ был удивлён и расстроен, не мог понять, что могло случиться с деревьями, чем они могли заболеть. А то, что они больны, уже ни у кого в деревне сомнений не вызывало. Сторожа покинули сад, и никто уже не приближался к больным деревьям. Заброшенный сад скоро окончательно зачах и выглядел как страшное чёрное пятно на краю деревни. От прекрасного благоухающего детского рая остались лишь тёмные стволы и торчащие голые ветки над облезлым забором.

Когда купец приехал, его уже никто не встретил. Он с удивлением посмотрел на то, что раньше было абрикосовым садом, развернулся и уехал.

Прошёл ещё один год. Люди перестали сокрушаться о случившемся, и давно уже деревенские бабушки не варили абрикосового джема и варенья на зиму. Сад оставался мрачным и заброшенным, никто туда не ходил.

И вот однажды ранней весной, когда деревья в лесу уже успели покрыться мелкой листвой, а в саду по-прежнему оставались голыми, деревенские мальчишки затеяли игру – стрельбу из лука. Несколько ребят, вооружившись самодельными луками и стрелами, соревновались в меткости. Установив на заборе брошенного сада мишень, они пускали в неё стрелы с расстояния в двадцать шагов. Стрела, на конце которой был закреплён острый гвоздь, вонзалась в древесину забора и торчала из мишени. Младшие ребятишки наблюдали за соревнованием старших. И вот одна из стрел, запущенная сильно, но не точно, полетела поверх забора в сад и вонзилась в ствол дерева. Стрелы ребята готовили с большим усердием, терять их не хотели, так что за той, которая улетела в сад, необходимо было сбегать. Мальчишка лет шести из числа наблюдателей пробежал вокруг забора, проскочил мимо сломанной калитки в сад и быстро взобрался на дерево. Сел на толстую ветку, с усилием вытащил стрелу и бросил её через забор ребятам. Но решил не возвращаться, а наблюдать за состязанием сверху, сидя на дереве. Через несколько минут, когда один из участников состязания стал натягивать тетиву, чтобы пустить стрелу, произошло нечто удивительное и непостижимое. Стрелок прищурился, прицелился, но вдруг, вместо того чтобы отпустить тетиву, он широко открыл глаза, опустил лук и рукой показал на дерево за забором, на котором сидел мальчуган. Оно прямо на глазах у изумлённых ребят стало оживать и покрываться мелкой листвой. Дети с разинутыми ртами смотрели на происходящее за забором чудо, а мальчишка на ожившем дереве заливался смехом и звал остальных:

– Давайте все сюда!

Дети с восторженными криками побежали в сад, забрались на деревья и стали радостно восклицать: «Смотри, моё дерево оживает!» – «И моё тоже!» – «И моё!» – «И моё!»… Деревья одно за другим начали покрываться листвой, и вскоре весь сад заиграл под ярким солнцем пышной зеленью.

Кто-то побежал оповестить людей о том, что произошло с абрикосовыми деревьями, которые считались погибшими. Новость мгновенно облетела деревню. Люди бежали, обгоняя друг друга, посмотреть на чудо-сад. Опустели дома, прибежали с полей пахари, прервал работу кузнец, остановилась мельница, пастухи оставили на время стада. Побросав свои дела, примчались все без исключения: и старики, и молодые. Шли женщины с грудными детьми на руках. Все были потрясены ожившим садом, особенно когда вдруг поняли, что деревья ждали своих хозяев и наконец дождались.

Но больше всех, конечно, радовались дети. По их требованию мужчины сейчас же принялись сносить забор и уносить доски. Старики напомнили молодым, какой грех они совершили, отбирая у детей их сад.

– И ради чего? – спрашивали они, – ради никчёмных тряпок и безделушек хитрого купца?

Многие стояли, виновато опустив головы. Действительно, думали они, ведь все эти вещи давно лежат где-то в сундуках и уже забыты. Их никто не носил, потому что люди скоро поняли, что носить их в деревне смешно и неудобно. И каждый про себя решил, что если вдруг опять появится в их деревне тот купец, непременно всё купленное вернёт ему и навсегда с ним попрощается.

Свершилось главное – дети вернулись в свой чудесный сад, и деревья от этого ожили. А когда плоды начали созревать, они вновь стали улыбаться под лучами солнца и тихо смеяться и петь. И пели абрикосы исключительно для детей, потому что взрослые, как ни старались, не могли услышать их божественного пения. Теперь, надеюсь, ты убедился, что абрикосы любят детей не меньше, чем любят их дети.

Август 2015 года

Редактор – Елена Здорик

Художник, автор обложки – Мурад Касимов