Litvek - онлайн библиотека >> Лили Куан >> Детские приключения и др. >> Я краснею. История девочки, ставшей красной пандой >> страница 2
сомневалась.

– А с чем они?

– С капустой, морковкой, тофу и имбирём. Они вегетарианские специально для тебя.

Прия осторожно откусила кусочек.

– Эй, а неплохо!

– Спасибо! Мы с мамой вместе готовили.

Мириам оглядела гостиную.

– А вы с мамой очень близки, верно? – спросила она, разглядывая сеМэйные фотографии на каминной полке.

– Да, конечно. А что?

– О, да ничего такого. – Мириам выглядела смущённой. – Просто кажется, что вы всё делаете вместе. Буквально... вообще всё.

Я не поняла, к чему она клонит. Фотографии были самые обычные. Вот мы с мамой выигрываем турнир по бадминтону для мам и дочек, вот мы с ней проводим день в СПА, поднимаемся вместе на телебашню Си-Эн, а вот я с ней в храме во время сеМэйного дня. Это на самом деле было не ново, ведь мы часто работали там вместе. Но мы хотели отметить и это событие, так что позировали с бейджами смотрителей.

– Вы хоть иногда делаете что-нибудь по отдельности?

– Конечно! Например, это я придумала написать «КОМАНДА ЛИ» на наших футболках для бадминтона заглавными буквами. – Мы долго спорили! Мама хотела сделать заглавными только первые буквы. Ну да, как будто так было бы лучше!

Эбби хихикнула.

– Ого, это вы с мамой в Чудо-Молле? – Она рассматривала фотографии на каминной полке.

– Да, мы каждый год туда ходим.

Её глаза стали шире.

Каждое Рождество мы с мамой идём в Чудо-Молл на фотосессию. Но мы не наряжаемся в костюмы Санта-Клауса или в уродские свитера. Вместо этого мы надеваем традиционные китайские платья, которые называются «ципао». Мама всегда берёт с собой реквизит, так что я обычно сижу у её ног и делаю вид, что наливаю нам чай, а мама улыбается мне.

– Мама такая классная! – сказала я. – Фотограф вечно просит нас сказать «Сыр» или произнести слоган Чудо-Молла, но мама говорит: «Ни за что в жизни я этого не сделаю».

Несколько минут мои подруги не произносили ни слова. Потом Эбби тихо сказала:

– И давно вы так делаете?

– С тех пор, как мне исполнилось четыре. Каждая фотография попадает на каминную полку.

– Мэй, даже не знаю, как тебе это сказать, – осторожно начала Прия, – но это одинаковые фотографии. В точности. Как будто вы девять раз скопировали одну и ту же фотографию, только вставляли тебя на год постарше.

Я пожала плечами.

– Разве не все так делают?

Девчонки переглянулись.

– Ого, смотрите сколько времени! – воскликнула Эбби. – Пора уже по домам!

Они быстро доели, похватали свои вещи и ушли.

На мой вопрос девочки так и не ответили.

Глава 2

На следующий день мы с мамой пошли обедать в нашу любимую лапшичную в китайском квартале. Мы делали это каждую субботу с тех пор, как я была совсем маленькая.

Ресторан находился в нескольких улицах от нашего дома. День выдался солнечный и тёплый, так что вокруг было людно. Правда, в китайском квартале всегда яблоку негде упасть. За этого я его и любила! Рабочие разгружали продукты из огромных грузовиков, старушки степенно прогуливались, семьи с детьми шли перекусить димсамами [Лёгкие блюда, которые в китайской традиции чаепития подают к столу, как правило, до обеда. Представляют собой разложенные по нескольким блюдцам небольшие порции десерта, фруктов, овощей или морепродуктов, часто в тесте из рисовой муки]. В торговых центрах всегда было так спокойно и скучно, а на заднем фоне непременно играла лифтовая музыка. Но в китайском квартале всё обстояло совсем по-другому – здесь люди перекрикивались через дорогу на кантонском (одном из китайских диалектов, который распространён в Торонто), кругом стояло множество уличных ларьков со всякой всячиной, а прямо на асфальте сидели пожилые женщины с лицами морщинистыми, как изюм, и продавали кочаны бок-чоя [Китайская капуста], пакеты апельсинов и груш.

Когда мы шли к ресторану, маму окликнули.

– Госпожа Ли! Госпожа Ли! – звала невысокая женщина из травной лавки.

Она выбежала на улицу, чтобы поздороваться с нами. Это была госпожа Чон из местного клуба пенсионеров.

– Как я рада, что вас встретила! У нас хорошие новости: город согласился увеличить клубу финансирование. Спасибо большое, что помогали собрать подписи для нашей петиции!

Мама улыбнулась и взмахнула рукой, словно королева, приветствующая подданных.

– Это для меня в радость, – сказала она. Я часто наблюдала подобные разговоры с самыми разными людьми. Мама была важной шишкой в китайском квартале. – Клуб пенсионеров очень важен для нашей общины, так что фамильный храм Ли всегда будет на вашей стороне. Мы чтим старшее поколение!

Госпожа Чон прижала руки к сердцу:

– Мы так вам благодарны!

– Если клуб будет в чём-то нуждаться, обращайтесь без всяких сомнений. – Тут мама чуть подтолкнула меня вперёд. – А это моя дочь Мэй-Мэй.

– Ничего себе, как ты выросла, Мэй-Мэй! – воскликнула госпожа Чон. Она посмотрела на маму влюблённым взглядом. – Твоя мама – чудесный человек! Надеюсь, ты знаешь, как тебе повезло.

Я скромно кивнула и сдержанно подтвердила её слова. Хотя сдержанность эта была притворной, ведь я отлично знала, что моя мама круче всех, и готова была кричать об этом на каждом углу. Я посмотрела на маму и улыбнулась. Она улыбнулась в ответ и подмигнула мне.

Когда мы наконец добрались до лапшичной, мама первым делом попросила позвать менеджера. Мужчина, явно немного напуганный, тут же подошёл.

– Рад снова вас видеть, госпожа Ли, – неуверенно начал он. – Чем могу помочь?

Мама строго посмотрела на него.

– В прошлый раз нас очень медленно обслуживали, – сказала она. – Официант совсем не торопился как с напитками, так и с основными блюдами. Как ваш попечитель я ожидаю более внимательного отношения.

Менеджер нервно вытер платком лицо.

– Конечно! У нас много очень расторопных официантов. Может, хотите выбрать?

Официанты, слышавшие наш разговор, попрятались за стойку.

Мама тыкнула пальцем в того, что стоял справа.

– Тот сойдёт!

Это был совсем молодой юноша, который ещё ни разу нас не обслуживал. Вид у него был такой, будто у него вот-вот случится сердечный приступ.

– Прекрасно, госпожа Ли, – сказал менеджер и бросил возмущённый взгляд на молодого официанта, который пытался незаметно сбежать на кухню.

Мы с мамой сели за наш обычный столик у окна. Она заказала миску конджи, это такая китайская рисовая каша, а я взяла утиный суп с лапшой. Когда официант ушёл, мама достала зеркальце и поправила волосы. На ней были парчовый жакет и шёлковый шарф, завязанный вокруг шеи. Некоторым мамам совершенно наплевать, как они будут выглядеть во время похода в лапшичную. Но не моей. Моя мама никогда не снижала планку.

Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Лабиринт Мёнина [Макс Фрай] - читаем полностью в LitvekТоп книга - В канун Рождества [Розамунда Пилчер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана [Олег Вениаминович Дорман] - читаем полностью в Litvek