class='book'>
78
Один из районов Киева.
(обратно)
79
Впоследствии Е. Г. Евдокимов занимал ряд руководящих постов в органах ВЧК — ОГПУ. Он первый из чекистов за боевые заслуги был четырежды награжден орденами Красного Знамени. Дважды присваивалось ему звание почетного чекиста. В 1939 году трагически погиб, став жертвой клеветы и необоснованных репрессий, допущенных в период культа личности Сталина.
(обратно)
80
Д. М. Давыдов — почетный чекист, орденоносец, полковник в отставке — ныне проживает в Одессе.
(обратно)
81
Ныне И. Н. Гурвич — персональный пенсионер, проживает в Ленинграде.
(обратно)
82
А. И. Микоян в то время был секретарем Северо-Кавказского крайкома партии.
(обратно)
83
Крюйт-камера — помещение на корабле, где хранятся взрывчатые вещества (мор.).
(обратно)
84
Ваера — стальные тросы, которыми траулер тянет трал.
(обратно)
85
Нактоуз — деревянный шкафчик, на верхнем основании которого устанавливается судовой компас (мор.).
(обратно)
86
Обрез — днище железной бочки. Ставится в местах курения для окурков.
(обратно)
87
Локатор-репитер — локатор, дублирующий показания главного локатора.
(обратно)
88
Топляк — речники называют так полузатонувшие бревна, моряки — затонувшие корабли (жарг.).
(обратно)
89
КСП — контрольно-следовая полоса.
(обратно)
90
Шталаг — стационарный лагерь военнопленных (нем.).
(обратно)
91
ОКМ — гитлеровское Верховное командование военно-морских сил.
(обратно)
92
СМЕРШ — «Смерть шпионам!», органы военной контрразведки в период Великой Отечественной войны.
(обратно)
93
Слип — гладкий бетонный или деревянный пологий спуск с берега в воду. Делается и на корме рыболовных траулеров (морск.).
(обратно)
94
БЧ-2 — артиллерийская боевая часть корабельной службы.
(обратно)
95
ППСС — правила предупреждения столкновений судов.
(обратно)
96
Переметная сумка.
(обратно)
97
Кориандр (однолетнее травянистое растение, используемое в медицине и кулинарии).
(обратно)
98
Маз — старший вор.
(обратно)