Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Любимая адептка его величества [Анна Сергеевна Гаврилова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Психология влияния [Роберт Бено Чалдини] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Капкан для саламандры [Маргарита Александровна Гришаева] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Хотеть касаться [Хельга Петерсон] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Легенда о Великой волне [Дарио Тонани] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Черноглазая блондинка [Джон Бэнвилл] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Кода к книге «451 градус по Фаренгейту» [Рэй Дуглас Брэдбери] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Мой театр. По страницам дневника. Книга I [Николай Максимович Цискаридзе] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Татьяна Владимировна Кадуцкая (Мирная) >> Любовная фантастика и др. >> Дары Колоксая. Золотая чаша Колоксая >> страница 3
один день всё рухнуло…

Ставр отогнал дурные мысли, хорошо зная, как остро Радомир реагирует на упоминание об отце.

— Приглашай тогда в дом! Давненько я тут не был… Хозяйку ещё не привёл?

— Нет, — Володарович усмехнулся.

— Чего так? Чай не молодеешь.

— Да всё как-то не досуг. Дел много.

Советник приблизительно знал, о каких делах говорит Радомир. Что ж… и об этом им сегодня предстоит побеседовать. Ставр позволил усадить себя за стол, но к еде почти не притронулся. Съел ровно столько, сколько требовали правила приличия, чтобы не обидеть хозяев. Радомир тоже мало ел, догадываясь, что дядька зашёл не потому, что соскучился. После трапезы хозяин пригласил гостя отдохнуть в сад. Мужчины молча прошлись по дорожке и остановились у небольшого фонтана. Чистая вода наполняла выложенную мозаикой чашу. Струя с весёлым журчанием пугала маленьких рыбок. Володарович едва сдержал самодовольную ухмылку, наблюдая, с каким интересом советник рассматривает заморскую диковину.

— Раньше здесь этого не было, — наконец сказал Ставр. — Где насмотрел?

— В Гетаи. Я был там прошлым летом, — Радомир присел на каменный край колодца. — Мне понравилось.

— А я в Гетаи был почти сорок лет назад, — Ставр присел рядом, — во время войны. Тогда было не до забав, лишь бы выжить. Но мы были молоды, на многое смотрели иначе. И на смерть тоже. А некоторые, — мужчина усмехнулся, — даже умудрялись влюбляться… как твой отец… Ты, небось, ездил к родичам?

— Давно обещал тётку навестить. А по весне она письмо прислала, что болеет сильно, может не дождаться. Пришлось ехать.

— Успел?

— Успел, — Радомир весело глянул на дядьку, — тётушка Умут приукрасила чуток свою хворь, чтобы меня выманить. А так она ещё в добром здравии.

Ставр понимающе кивнул. Немного помолчал, прислушиваясь к звукам, доносившимся через высокую ограду.

— Я помню твою тётку ещё совсем молоденькой девчушкой, тогда она даже платок не носила. Летят годы… Наверное, окажись я в Гетае сегодня, ничего бы не узнал.

Володарович насмешливо наблюдал за княжеским советником: слишком хорошо знал дядьку, чтобы поверить в его ностальгический порыв.

— Ты сам сказал: «годы летят».

— Не только, — Ставр задумчиво глянул на собеседника, — война всё меняет, Радомир. Нас меняет… навсегда. Сорок лет назад мы с гетайцами были врагами и даже после заключения мира смотрели друг на друга с подозрением… И ненависть за убитых мужей и сыновей никуда не делась после того, как Земислав и Ильяс подписали мирный договор.

Молодой тарс криво усмехнулся, но согласно кивнул.

— Что ж, значит нужно радеть за мир. Договариваться с соседями по-хорошему. У тебя это неплохо получается, дядька.

— Худой мир лучше доброй войны? Ты тоже так думаешь? — Ставр пристально посмотрел на Радомира.

— Я думаю, что война — это крайний выход, худший для обеих сторон. В проигрыше будут и победители, и побеждённые. Война не закончится на поле боя, она будет продолжаться в разрушенных деревнях и заросших полях, которых некому пахать, в голодных бабах и детях. Города и селища покрупнее заполнят безрукие, безногие калеки, просящие подаяния. А с ними и сироты. Начнутся кражи, убийства. И так будет и у проигравших войну, и у победителей. Нет, я не хочу войны, дядька, — Радомир запрокинул голову к небу, любуясь закатом. — Но если понадобиться защищать свою землю, то не буду сомневаться ни секунды… А ещё я думаю: с чего ты заговорил о войне? Или есть серьёзная причина для тревоги? Гаравия?

Ставр вздохнул:

— Пока нет. По крайней мере, в открытую. Но всё может измениться. Земислав стар, наши соседи выжидают… Видел когда-нибудь, как охотятся волки на крупного зверя? Ранят и ждут, пока дойдёт. А потом жрут, ничего не опасаясь: ни рогов, ни копыт. Вот и мы, как тот зверь, доходим… Как только Земислав умрёт, начнётся смута, война за княжий стол. Был бы жив Мирослав… — старый дружинник сокрушённо тряхнул головой. — Князь Фейн это понимает, выжидает удобного момента.

— Я слышал, его сын присылал сватов к княжне Яронеге?

— А-а… — Ставр почесал живот, ухмыляясь, — Земислав их на кол хотел посадить, насилу угомонили. Дары вернули… Государь чуток покочевряжился с караваем, пока отдал. Смех кому сказать: я тем горе-сватам охрану дал, чтоб они благополучно Тарсию покинули.

Радомир сунул в рот травинку, искоса поглядывая на дядьку:

— Правильно сделал. Фейн такой обиды не стерпел бы точно.

— Да он и так был в ярости. Об этой свадьбе они с Земиславом договаривались ещё пятнадцать лет назад, когда между Тарсией и Гаравией не было этой вражды. Фейн думал, что наш князь успокоится и передумает, потому и не женил своего младшего сына.

Володарович пожал плечами:

— Да несильно-то его сынок переживал из-за отказа. Мы встречались с ним пару месяцев назад. Княжич Ниру как раз проверял приморскую крепость и гаравайскую флотилию.

— Хвалят этого щенка. Говорят, хоть и молод, но мудр и степенен. Людей не обижает и другим не даёт, — нехотя признался Ставр, потом вздохнул: — Кто ж знал, что именно гаравайский наёмник убьёт сестру и племянника Земислава? Да что теперь-то говорить… Расклад не в нашу пользу, Радомир. Гаравия окрепла, а мы наоборот. Не потянуть нам эту войну, — старый воин ненадолго замолчал, потом посмотрел на своего собеседника: — Ты мудро рассуждаешь, сынок. Я согласен, что война — эта обоюдная беда. Но как бы ни было плохо от войны Гаравии и гаравайцам, нам будет хуже.

Молодой мужчина понимающе кивнул, задумчиво поглядывая в сторону.

— …Радомир, если бы в твоих силах было что-то сделать, чтобы избежать этой бойни, ты бы согласился?

Волхв выплюнул травинку, с лёгкой усмешкой глядя на советника.

— Говори, дядька.

…Радомир слушал, опустив голову. Предстоящее задание не сказать, чтобы сильно озадачило его. Тайно отвезти княжну Яронегу к маг’ярской границе и передать жениху. Понятное дело, что это вряд ли будет безобидная прогулка. Ну, так и он последние годы катался по Черногорью, оглядываясь по сторонам, не потому что красотами любовался.

— Почему ты обратился ко мне?

— Ты хорошо знаешь не только Тарсию, но и Маг'яр, особенно приграничье, — Ставр посмотрел ему в глаза. — И я тебе верю.

Мужчина хмыкнул, отворачиваясь. Награду за удачный исход предлагали хорошую, но куда заманчивее выглядело расположение двух княжеских родов. Поэтому Радомир быстро принял решение, только для видимости хмурился, надеясь, что советник где-нибудь проговорится и скажет лишнее.

— …Вы поедете, переодетые в купцов. В приграничном Велико-Шумине скоро начинается ярмарка. Торговые обозы на дорогах