Litvek - онлайн библиотека >> Лиза Адамс >> Детские приключения и др. >> Русалочка. Ожившая легенда >> страница 2
заметил Флаундер.

Вильнув хвостом, он опустился Русалочке на плечо.

И вдруг морское дно задрожало, как будто о него ударилось что-то тяжелое. Сразу же стало темно. Мелкие рыбешки засуетились и помчались к камням, желая поскорее спрятаться в укрытия. А вода стала такой мутной, что в ней трудно было что-либо разглядеть. Русалочка испугалась, когда перестала видеть Флаундера, и тихонько позвала его.

– Здесь я, Ариэль, – раздался его тоненький голосок у самого уха Русалочки.

– Что это, Флаундер? Такой грохот! Откуда он?

– Наверняка, какой-нибудь корабль ушел под воду, – беззаботно замахал плавниками Флаундер.

Ариэль вспомнила свой сон и обрадовалась. Неужели то, что она видела ночью, окажется правдой? Неужели корабль, действительно, затонул? Тогда она познакомится с красивой девочкой, чего не успела сделать во сне.

– Как интересно! – сказала она в слух. – Давай поплывем и разыщем этот корабль.

– Да ты что! – вытаращил на нее глаза Флаундер.

– Забыла, что твой отец запретил подплывать к затонувшим кораблям? Я не хочу ослушаться его приказа.

– Но он ничего не узнает, – взмолилась Русалочка.

– Флаундерчик, дорогой мой камбаленочек, ну, пожалуйста, не упрямься. Я же знаю, что тебе тоже хочется посмотреть.

– Ни-ког-да и ни-за-что, – ответил приятель.

– Ну и зануда же ты, мистер камбала, – обиженно закусила губу Русалочка. – А еще друг, называется. Если не хочешь со мной, я поплыву одна. Только потом не надейся, я не расскажу тебе о том, что узнаю. Лучше поделюсь секретом с Себастьяном.

– Что? С этим крабом? – разозлился Флаундер. – Так ты опять с ним связалась?

Ариэль поднялась с камня, оттолкнулась руками и поплыла, даже не взглянув на приятеля. Она была уверена, что тот вскоре присоединится к ней. Так оно и случилось, через минуту вдогонку ей летело:

– Эй, подожди, несносная девчонка. Не зря твой отец называет тебя устрицей. Ты такая же упрямая, как она.

Ариэль только усмехнулась. Она не собиралась останавливаться, а наоборот, поплыла еще быстрее.

Но продвигаться дальше было трудно. Река нанесла много мусора, и вода была мутной. Приходилось плыть почти вслепую, потому что песок попадал в глаза. Волны постоянно отбрасывали Русалочку и Флаундера назад. Оба выбивались из сил, но любопытство не позволяло им сдаться.

– Вот если бы здесь был кит Норман, – вздыхала Ариэль, – он бы расчищал нам путь.

Флаундер не отвечал, недовольно бубнил себе что-то под нос и часто взмахивал плавниками, стараясь догнать Русалочку.

– Пошевеливайся, мистер камбала, – подзадоривала его та.

Наконец волны стали постепенно успокаиваться, вода посветлела. Ариэль и Флаундер все плыли и плыли, но ничего удивительного не встречали на своем пути.

– Давай возвратимся, – ворчал на подругу Флаундер. – Мы и так уже далеко забрались. Здесь начинаются владения острозубых акул, а мне не хочется с ними встречаться.

– Что, испугался, мистер трусишка? – звонко смеялась Ариэль.

– Подумай, что скажет наш Король, когда узнает, как далеко мы заплыли от Кораллового дворца. Он будет недоволен, что мы без его разрешения отправились в путешествие, да еще в такой шторм.

– Не беспокойся, друг, – успокаивала его Русалочка. – Отца я беру на себя.

Ей не хотелось возвращаться. Дома было скучно. А впереди ее ждали удивительные приключения. Кроме того, она мечтала наказать морского царя за то, что он ни с того, ни с сего вдруг на нее накричал.

«В другой раз пусть сначала хорошенько подумает, прежде чем мутить воду», – размышляла она.

И вот Ариэль и Флаундер увидели затонувший корабль. Он был совершенно не поврежден волнами, даже мачта оказалась целой.

У Русалочки радостно забилось сердце. Сон начинал сбываться.

– Давай подплывем поближе, – предложила она другу.

– Может, не надо? – боязливо попятился тот.

– Да ты что! Столько плыть и не посмотреть, что случилось с этой посудиной?

Русалочка первой стала приближаться к кораблю.

На палубе, ухватившись одной рукой за штурвал, лежала красивая девочка. Она была в синем платьице и белой шляпке с голубой ленточкой. Длинные русые волосы колыхались, как на ветру. Глаза у девочки были закрыты, а сама она – необычайно бледна.

– Бедняжка, – пожалела незнакомку Ариэль. – Наверное, она здорово испугалась, когда попала в шторм. Нужно ей помочь.

– Нет, – отказался Флаундер. – Мы же не знаем, чего от нее ждать. Наш Король всегда говорит, что от людей одни неприятности.

– Какой ты трусливый, Флаундер, – покачала головой Русалочка. – Посмотри, она ребенок и, к тому же, такая беспомощная.

– Если я подплыву к ней, то Тритон меня покарает, – размышлял Флаундер. – Нет, я останусь здесь. А ты поступай, как знаешь. Только не забывай, что твой отец собирался отправить тебя в монастырь молчальников, если ты его ослушаешься. На твоем месте я бы подумал и не совал нос в чужие дела.

Но Русалочка не желала слушать своего трусливого приятеля. Она так обрадовалась, увидев девочку, что забыла об осторожности. Теперь она была уверена, что девочка станет ей настоящей подругой.

Ариэль подплыла к кораблю поближе. Касаясь хвостом палубы, она остановилась около девочки и положила ей на лоб холодную руку.

– А-ах! – вырвался тихий стон из груди незнакомки, и веки у нее задрожали.

Русалочка склонилась над лицом девочки и принялась его рассматривать. Оно было таким же красивым, как и во сне. Длинные густые ресницы слегка трепетали. Алый рот был приоткрыт. Ничего страшного, о чем рассказывал отец, в ней не было. Девочка тихонько постанывала.

– Эй, очнись, – попросила ее Русалочка.

Девочка пришла в себя. Большими красивыми глазами она удивленно и испуганно смотрела на Русалочку.

– Не бойся, я не причиню тебе зла, – нежно произнесла Ариэль, улыбаясь незнакомке. – Тебе вообще здесь ничего не грозит.

– Наверное, я мертва, – заговорила девочка сама с собой. – Да, я утонула. Как хорошо, что я утонула!

Она грустно улыбнулась и снова закрыла глаза.

«Папа был прав: люди – глупые существа», – подумала Русалочка.

– Да нет же, ты не утонула, – сказала она тут же. – Посмотри на меня, и ты убедишься в этом сама.

Странная незнакомка даже не пошевелилась. Она словно не слышала Русалочки. Она лежала на палубе корабля без движения, и ее красивое лицо по-прежнему было бледным. Ариэль показалось, что девочка перестала дышать.

«Так она, действительно, может умереть», – испугалась Русалочка.

Тогда она больно ущипнула девочку за руку. Та вскрикнула и отстранилась. Она посмотрела на Русалочку с обидой.

– Кто ты? – спросила девочка. – И почему у тебя красные волосы, и хвост вместо ног?