Litvek - онлайн библиотека >> Аиша Саид >> Приключения и др. >> Аладдин. Вдали от Аграбы >> страница 47
Я отлично себя чувствую и на улице.

– Это не жалость, – ответила женщина. – Мне потребуется твоя помощь. У тебя будет дом, и я буду заботиться о тебе. А еще мне очень нужен способный ученик. Понимаешь, я – последняя в своем роду, и мне нужен наследник, которому я смогу передать свою пасеку. Я научу тебя, как ухаживать за моими уникальными пчелами. Когда Маха закончит навес, их популяция снова увеличится. Я уже немолода, мне точно не справиться со всеми ними одной. Как тебе такое предложение? Правда, тебе придется ходить в школу, зато ты не будешь думать о том, где спать и что есть. Что скажешь?

– Договорились, – согласился Джамаль, широко улыбаясь. – Мне нравится эта идея. Прошу прощения, – сказал мальчик, обращаясь к принцу. – Во дворце, конечно, здорово, но я бы хотел научиться чему-то такому, за что люди будут меня уважать.

– Молодец. – Аладдин наклонился и обнял Джамаля.

– У тебя все получится, – заверила его Жасмин.

– Я надеюсь, что однажды стану великим, – заявил мальчик. – Я знаю, что не буду таким же великим, как принц Али, и не смогу править королевством, но я, во всяком случае, постараюсь хорошо выполнять свою работу.

– Не обязательно править людьми, чтобы быть великим, – заверил его Аладдин. – Просто будь добрым, работай по совести, поступай справедливо, и тогда ты станешь достойным человеком. Я все еще сам пытаюсь им стать.

Мальчик улыбнулся Аладдину и Жасмин, а затем пошел к Зарии. Принцесса провожала их взглядом, пока они не дошли до красной двери дома женщины и не скрылись за нею.

Аладдин повернулся к девушке, понимая, что дальше откладывать их отъезд уже невозможно.

– Готова вернуться в Аграбу?

– Да, пора, – согласилась Жасмин.

Ковер завис над землей, приглашая своих пассажиров скорее занять свои места и начать их путешествие домой. Юноша и принцесса уселись поудобнее и взмыли в небо.

Прошло несколько минут, и Аладдин обернулся. Абабва скрылась из виду. Возможно, королевство уже вновь превратилось в безжизненную пустыню. Но он целый день и ночь был принцем этого замечательного места. Оно того стоило.

Волшебный ковер-самолет стремительно нес их в сторону Аграбы, а юноша размышлял о том, что теперь Абабва будет жить лишь в его мечтах и воспоминаниях. Вот бы побывать там еще хоть раз! Хотя бы во сне.

Глава 27 Жасмин

Золотые минареты Абабвы исчезли, и вот ковер уже несся над другими городами, странами и континентами. Наконец он достиг места, где все началось. Аграба. Ее дом.

Ковер начал потихоньку снижаться. Вдали принцесса разглядела чью-то свадьбу. Праздничные гуляния, очевидно, продолжались всю ночь, везде были расставлены свечи и фонари, люди танцевали, все были счастливы.

Жасмин показалось, что предыдущая ночь была лишь сном и она вот-вот от него очнется. Девушка посмотрела на Али и улыбнулась. Разумеется, это не был сон. Это был самый удивительный день в ее жизни. Они столько всего успели увидеть...

– Из всех мест, что ты мне показал, это – самое красивое, – мечтательно произнесла девушка, глядя вниз на мерцание огней и веселящихся людей. Да, это была чистая правда. Конечно, нельзя сравнить Аграбу с шумящими водопадами, от которых захватывало дух, или с густыми джунглями, с тихим островом со светящимися рыбками, медными стволами пальм, розовыми дельфинами или с очаровательным королевством Абабва, где зеленые луга перетекают в отвесные скалы и где летают огромные бабочки. Но Аграба была такой родной, со всеми ее несовершенствами и проблемами. Аграба была ее домом.

– Иногда достаточно просто взглянуть с другого ракурса, – мудро сказал Али.

– Это все они, – махнула принцесса в сторону людей на свадьбе, – они делают Аграбу такой прекрасной. И эти люди заслуживают хорошего правителя. Не знаю почему, но мне кажется, что однажды я смогу им стать.

– Обязательно, – уверенно кивнул Али. – У тебя все для этого есть: сила, ум, храбрость.

– Ты так считаешь? – спросила Жасмин.

– Разве мое мнение здесь имеет значение?

Принцесса замолчала и задумалась, рассматривая принца. Да, конечно, его мнение много значило для девушки. Но когда речь шла об управлении ее Аграбой, здесь Жасмин должна была решать и действовать, полагаясь только на себя. И именно сегодняшнее путешествие на волшебном ковре-самолете помогло ей осознать, что стать правителем Аграбы – не несбыточная мечта. Это ее будущее. Жасмин способна стать тем правителем, которого заслуживают жители этой страны. И принцесса готова к этой роли.

Подул легкий ветерок, растрепав немного прическу девушки. Али протянул руку и мягким движением заправил прядь ее волос за ухо. Совсем как тот юноша, которого она встретила на рынке. Жасмин улыбнулась.

– Посмотри на эту милую обезьянку, – принцесса наклонилась, сделав вид, что разглядывает что-то внизу. – Это Абу?

– Нет, Абу здесь быть не может. – Он проследил за ее рукой, а затем в ужасе застыл. Его лицо начала заливать краска. Его раскрыли!

– Так сколько у тебя имен, принц Аладдин? – спросила девушка.

– Что? – быстро проговорил он. – Не понимаю, о чем ты?

– Кто такой принц Али?

– Это я, – произнес юноша. – Я просто люблю время от времени переодеться и побродить среди обычных людей, так можно изучить их, чтобы лучше управлять королевством.

Жасмин задумалась. Они ведь правда провели в Абабве целый день, гуляли по улицам, и жители вели себя так, как будто для принца это обычное дело. Девушка нахмурилась. Но все-таки это было его собственное королевство. А в Аграбе?

– Откуда ты так хорошо знаешь улицы Аграбы? – продолжала свой допрос принцесса.

– Я приехал за пару дней до праздника, чтобы получше изучить это место, узнать людей поближе. Кстати, когда я встретил тебя, и ты была одета совсем не как дочь султана.

– Но... – Жасмин все еще не могла понять. – Почему же я не узнала тебя сразу? – Весь день она провела рядом с принцем, лишь смутно догадываясь, кто он на самом деле. Почему принцессе потребовалось так много времени, чтобы понять, что Али и Аладдин – один и тот же человек?

– Люди относятся к тебе предвзято, когда узнают, что ты королевских кровей, – ответил он.

И в этом молодой человек был абсолютно прав. Жасмин сама заметила, что люди воспринимали ее иначе, когда она носила одежду своей служанки.

– Мне немного стыдно, – призналась Жасмин. – Ты знаешь мой город лучше, чем я узнала за всю свою жизнь.

Все, о чем сейчас могла думать принцесса, был Аладдин. Это был самый чудесный, незабываемый день в ее жизни, полный путешествий и приключений, пережитых на волшебном ковре-самолете. Жасмин вглядывалась в его теплые, карие глаза... Она готова была