Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Исчезновение венериан [Ли Дуглас Брэкетт] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Легкий способ бросить пить [Аллен Карр] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Пространство вариантов [Вадим Зеланд] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Камасутра для оратора. Десять глав о том, как получать и доставлять максимальное удовольствие, выступая публично. [Радислав Иванович Гандапас] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Знамение пути [Мария Васильевна Семенова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Есть, молиться, любить [Элизабет Гилберт] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Время всегда хорошее [Андрей Валентинович Жвалевский] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Лабиринт Мёнина [Макс Фрай] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Варвара Клюева >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Зимняя сказка

Варвара Клюева Зимняя сказка


Моему другу Шалве


Легаста Оноре, бывший советник Королевского суда Сьерра-Cелесты, а ныне – всеми забытый калека, вздрогнув, открыл глаза. Что за напасть? Чем он, немощный старик, прогневил богов, наславших на него этой ночью такие тревожные сны? Но… тсс! Кажется, это вовсе не сон: за окнами действительно слышен стремительный перестук конских копыт. Какой безумец или самоубийца гонит коня – ночью, в горах, зимой? Ого, а безумец-то не один! Похоже, в гости к старому советнику спешит целый отряд самоубийц. Или убийц? Ну что же, как бы то ни было, хоть какое-то развлечение…

Легаста потянулся к лампе, покрутил винт, удлинняя язычок горящего фитиля, потом ухватился обеими руками за ремень, прибитый к стене, и усадил себя на постели. Хорошо бы пересесть в стоящее рядом кресло или хотя бы спустить вниз парализованные ноги, но без помощи слуги об этом нечего и мечтать. Да и есть ли, в конце концов, разница, в каком положении принять смерть?

Дом содрогнулся от тяжелых ударов в наружную дверь, послышался испуганный возглас Криадо, неразборчивые выкрики, снова грохот, скрежет отодвигаемого засова, властный голос, торопливые шаги… Дверь спальни распахнулась, явив нелепую фигуру в ночной рубахе, вязаном колпаке и с фонарем в дрожащей руке.

– Ох, сударь…

Криадо смели в сторону, не дав договорить. В спальню ворвался человек (бандит? солдат? кабальеро?) в черном плаще. Откинув капюшон, он сделал два широких шага по направлению к постели Оноре. И неожиданно упал на колени.

– Сударь… советник, заклинаю вас: помогите!

Оноре вгляделся в худое лицо, полускрытое тенью и спутанными прядями темных волос, подался вперед… И, пораженный, упал на подушки.

– Какая великая честь! Криадо, кресло его величеству, быстро! Прошу вас, сир, присядьте сюда. Мой недуг не позволяет мне должным образом приветствовать вас, но я не настолько плох, чтобы позволить своему королю сидеть на полу. Что я могу сделать для вас, сир?

– Спасите мою невесту, советник! – простонал король Сьерра-Селесты, занявши подставленное слугой кресло. – Вы – моя единственная надежда.

– Вашу невесту, государь?

– Ири, принцессу Вераны. Свадебный кортеж следовал из Вераны в Сьерра-Селесту через Озерный перевал, и там… – Монарх умолк, будучи не в силах продолжать.

– Принцесса Вераны, – пробормотал изумленный советник. – Какой блистательный союз, ваше величество!

Король судорожно вздохнул – словно легаста прижег каленым железом его кровоточащую рану.

– О, сир, простите! Вы говорите, в дороге с принцессой случилось несчастье?

– Несчастье?! – Монарший смешок больше походил на рыдание. – Эти мерзавцы предали ее! Маги, поклявшиеся защищать принцессу от малейшего дуновения ветерка, сковали мою Ири льдом!

– Ваше величество, – выдавил из себя оторопевший старик после минутного молчания – боюсь, моя немощь и жизнь в этой глуши полностью оторвали меня от реалий внешнего мира. Вы не могли бы поведать мне эту историю с самого начала?

– У нас слишком мало времени, почтенный! – Король сжал подлокотники так, что побелели пальцы, потом глубоко вздохнул, заставил себя расслабиться и откинулся на спинку кресла. – Но хорошо. Вы знаете, кто такие тьемписты?

– Повелители погоды? Но… разве это не сказка?

– Легенда, советник. И при том – правдивая. Более восьми веков назад Беарн, вождь племени алов, живших на краю земель нынешней Вераны, собрал воинов, снарядил боевые ладьи и отправился совершить набег на земли северных астов. Минуя группу необитаемых островов, на которых селились лишь птицы, мореходы наткнулись на обломки разбитого челна и подошли к ближайшему островку – посмотреть, не выбросило ли море на берег что-нибудь ценное. Вместо сокровищ они нашли дюжину истощенных до предела чужаков необычной внешности. Чужаки не говорили ни на одном из известных алам наречий, но как-то сумели объяснить Беарну, что они беглецы из далекой страны. Спасаясь от погони, они вызвали бурю, которая потопила не только корабли преследователей, но и их собственный. Вождь алов взял чужаков на свою ладью и повернул домой, рассудив, что спасение людей, умеющих вызывать бурю, стоит успешного похода. И оказался прав. Благодарные маги поклялись служить ему и его потомкам, пока не пресечется род вождя. С их помощью Беарн завоевал и объединил астов, дартов и вингов, став первым королем Вераны. Более того, оказалось, что маги умеют не только вызывать бурю, но и повелевать погодой вообще. Верана – страна вечного лета. Страна, где не бывает ни засух, ни наводнений, где снимают по три урожая в год и выращивают экзотические плоды южных островов. Добавьте сюда, что врагов, отважившихся напасть на Верану, сметает бурей на подступах к границам, и вам станут понятны причины ее сказочного процветания.

– Теперь начинаю понимать, сир. Поразительно, но я никогда не задумывался, почему в этой северной стране столь благословенный климат.

– Нам обоим следовало бы употребить прошедшее время, советник. В этой стране был благословенный климат. В последнее время что-то разладилось. Пять лет назад на Верану, прорвав магическую защиту, налетел буран. Погибли не только сады и посевы, но и королева Эстелла, мать Ири. Уроженка южных островов, она не перенесла внезапного похолодания и в три дня сгорела от лихорадки. Король Этен искренне оплакивал супругу, но год спустя, поддавшись уговорам двора, согласился заключить династический брак с Ансией, сестрой императора Вестнордии. После этого Верану дважды засыпало снегом, и оба раза заболевали королевские дети. Три года назад занемог принц Глорио, наследник престола. Лекарям удалось спасти ему жизнь, но здоровье инфанта пошатнулось, и король отправил его к деду, отцу королевы Эстеллы и правителю Косто д'Оро. В прошлом году лихорадка поразила Глена, младшего принца. Бедный мальчик умер. Король был в отчаянии, но острота ума ему не изменила. Обдумав все, Этен пришел к заключению, что кто-то из тьемпистов изменил клятве. И, скорее всего, к измене мага склонила новая супруга короля. У Ансии всегда были непомерные амбиции. Она без колебаний убрала бы соперницу, чтобы устроить себе блестящий брак, и, безусловно, предпочла бы видеть на троне Вераны собственных детей.

– Король Этен нашел подтверждение своей догадке?

– Нет. Сестра императора, захватившего несть числа новооткрытых земель, и маги, способные щелчком пальцев опустошить королевство – не те люди, которым можно учинить допрос. И прежде, чем начать расследование, Этен должен был обеспечить безопасность дочери. Для этого он занялся устройством ее брака… – Король провел ладонью по лицу, словно
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Платонова пещера [Влада Ольховская] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Драконье серебро [Марина Суржевская] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Женщины, которые любят слишком сильно. Если для вас «любить» означает «страдать», эта книга изменит вашу жизнь [Робин Норвуд] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Хранительница времени. Выбор [Алена Федотовская] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Главная книга о воспитании. Как здорово быть с детьми [Лариса Михайловна Суркова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Как наказывать подчиненных: за что, для чего, каким образом. Профессиональная технология для регулярного менеджмента [Александр Фридман] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Главные вопросы жизни. Универсальные правила [Андрей Владимирович Курпатов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - 0,05. Доказательная медицина от магии до поисков бессмертия [Петр Валентинович Талантов] - читаем полностью в Litvek