Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Женщина нового времени. Переворот. Как найти интересное дело и зарабатывать на этом много денег [Элла Ли] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Родители и взрослые дети. Как разрешить конфликты и восстановить отношения [Джошуа Коулман] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Мощная харизма. Как нравиться, очаровывать, уметь себя подать и добиваться успеха у людей [Патрик Кинг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - «Громоотвод» [Энтони Горовиц] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Бронепароходы [Алексей Викторович Иванов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Звездная Кровь [Роман Юрьевич Прокофьев] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Фригольд [Роман Юрьевич Прокофьев] - читаем полностью в LitvekТоп книга - След на весеннем снегу [Людмила Мартова] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Яна Рокова >> Юмористическая фантастика >> Джекпот 2 или Меньше знаешь - крепче спишь

Джекпот 2 или Меньше знаешь - крепче спишь Рокова Яна 


      ДЖЕКПОТ - 2



   Часть вторая



  ***


  Раздосадованный неудачными поисками вредной человечки, додумавшейся связаться с его извечным соперником, Айвен был не в духе. Впрочем, его дружки тоже пребывали не в самом радужном настроении. Кому же понравится навязанное 'ради солидарности' такое проклятье, которое с отчаяния сотворил демон?! Его счастье, что с непререкаемым авторитетом бессменного лидера в компании все-таки считались. Иначе расстроенные парни, объединив усилия, вполне способны были бы здорово намять бока зарвавшемуся приятелю. Да и Элька, скорее всего, в стороне не осталась бы. Суккубе тоже не улыбалось ждать, пока Рыжик наладит свою личную жизнь. В принципе-то, она могла бы пока переключиться на кого-нибудь дееспособного кавалера, но симпатяжка-вампир неожиданно оказался жутким ревнивцем, и девушка пока не решила, нравится ей такое положение вещей или нет. Но определенно ей льстило, что пробудила в Корвиниусе чувство собственника.

  Для того чтобы найти, где можно выпить кофе в такую рань, когда большинство заведений еще закрыто, ребятам пришлось изрядно прогуляться по утреннему городу. И они не слишком удивились, поняв, что оказались неподалеку от семейной ресторации папаши Джу.

  Несмотря на мрачный прогноз (Айв же помнил, что вчера, стараниями нелюдей, запасы продовольствия были уничтожены в заведении подчистую), трактир уже благополучно функционировал. Завсегдатаи, жители близлежащих домов людского квартала уже оккупировали свободные столики, заняв свои привычные места, и теперь бурно обсуждали вчерашний ажиотаж и поглощали свой завтрак. С кухни доносились будоражащие аппетит запахи. Кармелита деловито сновала между столиками, принимая и разнося заказы. А сам папаша Джу, позевывая, только что закончил принимать очередную партию продуктов, предусмотрительно заказанных еще с ночи. Чтобы соответствовать званию заведения с безупречной репутации и бессонной ночи не жаль, приходится крутиться, как следует.

  Вчера он собрал небывалую выручку со дня основания своей ресторации, но не терял голову от такой удачи, понимая, что это временный успех. И как только нелюди удовлетворят свое любопытство, явно уж вызванное не качеством стряпни его повара и обслуживанием, а пикантной изюминкой, что в этом заведении на должности посудомоя работает высший демон, все закончится. Слава так быстротечна, и интересы богатеньких клиентов так быстро меняются... Но папаша Джу все-таки рассчитывал еще хотя бы на пару-тройку 'урожайных' дней.

  А потом он снова останется со своими постоянными клиентами, поэтому надо, чтобы они за это время не разбежались, не желая стоять в очереди, недовольные вынужденными неудобствами.


  Своим уходом Альена, конечно, здорово расстроила папашу Джу. И теперь трактирщик пытался просчитать, выгодно ли ему будет дальше держать на работе нелюдя, на которого эта самая Альенка оказывала хоть какое-то влияние, или все-таки попросить его уволиться от греха подальше, пока он с Литкой не снюхался? А то, не дай боги, какой конфуз приключится, и вся округа над ним потешаться будет, дескать, не задевает ли он ветвистыми рогами об притолоку?

  И в то же время, очередь-то из желающих поглазеть на диво дивное, как настоящий демон неподобающим его статусу ремеслом занимается, была огромной, не сумевшим попасть вчера даже номерки пришлось на ладонях писать, чтоб назавтра (а стало быть, сегодня) снова тут столпотворение устроить. Может, кто-то плюнет, да передумает толкаться - эка невидаль, бывают и поинтереснее аттракционы, но 2/3 вчерашних потенциальных клиентов точно вернутся. А значит, следует им демона-то предъявить...

  Эх... где бы еще найти девицу посмазливее, чтобы тем же макаром, как и с Альенкой, выпроваживать демона вечерами, когда Кармен становится относительно свободной, чтобы успевать разносить заказы и флиртовать одновременно.

  - Эх... - вполголоса досадовал папаша Джу, - и какой же я все-таки глупец, что женился на молодухе! Теперь вот и думай - то ли ее от мужиков молодых гонять, то их от крутобедрой полногрудой супружницы...


  Трактирщик вовсе и не ожидал, что упомянутый демон заявится в такую рань. Увидев вошедшую в двери компанию из четырех нелюдей, папаша Джу, обогнав радушно разулыбавшуюся при виде рыжего красавца хозяйку, плавно покачивая бедрами, двинувшую им навстречу, подскочил сам:

  - Доброе утро, господа, - поздоровался он с Кором и Кэтчем, словно с самыми желанными гостями или же близкими приятелями.

  Ну еще бы, без этой предприимчивой парочки, он сам бы не додумался провести такую мастерскую комбинацию по отъему денег у населения, следя за порядком в недовольной очереди нелюдей, готовых добровольно эти денежки платить!

  Папаша Джу мог голову дать на отсечение, что если и не выйдет из этих господ-нелюдей великих магов, то уж коммерсантами-то они свою выгоду не упустят.

  - А Вы что-то рано сегодня, господин Айвен. Только-только вот сахар подвезли, а то с утра прямо голова кругом. Припасы-то с разных продуктовых складов везут, я уж с ног сбился, заполняя кладовые. Первые мои ранние клиенты сегодня кофеи да чаи без сахару гоняли. Ну да пришлось скидку делать, хоть и не в прибытке остался, зато то ж на то и вышло. Но главное-то в нашем деле что? - хитро прищурившись, посмотрел она на Кора и Кэтча, признанных им финансовых воротил, ожидая одобрения. - Главное доброе имя сохранить, потому как - Репутация! Во! - поднял он назидательно вверх указательный палец. И наконец-то перешел к главному, приметив, что, словно в ответ на его молитвы, в заведение с этим трио нелюдей заявилась девица.

  - А это кто ж такая будет? Новая подавальщица вместо Альенки? - внимательно взглянул он, оценивая шикарную фигурку суккубы, нервно промокнув полотенцем враз покрывшуюся испариной лысину. Ох, как в эту минуту он понимал свою Литку, любезничающую с рыжим демоном. Все-таки эти нелюди как-то неправильно действуют на порядочных людей, пробуждая всякие неприличные, будоражащие воображение и плоть желания.

  Пожалуй, такая деваха получше Альенки-то будет...

  Но радужным мечтам и коварным планам папаши Джу не суждено было сбыться. Услышав про подавальщицу, Айв изменился в лице.

  - Какая-такая новая? Почему вместо Альены? - придушенно спросил он, резко придвинувшись.

  - Ох... прошу прощения, - струхнул трактирщик внезапной переменой, отступив назад. - Просто тут Альена заходила, взяла расчет... Уволилась, значит, вот я и подумал...

  - Как это
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - В канун Рождества [Розамунда Пилчер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана [Олег Вениаминович Дорман] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Исповедь экономического убийцы [Джон Перкинс] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Казус Кукоцкого [Людмила Евгеньевна Улицкая] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Манюня [Наринэ Юрьевна Абгарян] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Вафельное сердце [Мария Парр] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Хранитель древностей [Юрий Осипович Домбровский] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Цель-2. Дело не в везении  [Элияху Моше Голдратт] - читаем полностью в Litvek