двинуться или произнести что-нибудь. Затем он взял ее левую руку, доставая что-то из своего кармана.
— Пенни, я люблю тебя и я не хочу, чтобы ты и дальше носила это кольцо на шее. — Он помолчал, улыбаясь, и продолжил: — Я хочу, чтобы ты была моей женой и носила кольцо, которое я надел на твой палец в день нашей свадьбы.
Она рассмеялась. Пенни на самом деле было смешно. До тех пор пока она не увидела беспокойство на лице мужа.
— Да, — шепнула она, прижимаясь к Даниэлю. — Да, Даниэль. Да!
Снова отступив назад, он с недоверием в глазах посмотрел на Пенни.
Пенни протянула ему левую руку и позволила надеть кольца.
— Ты будешь моей женой, Пенни? С сегодняшнего дня и до конца нашей жизни?
Она кивнула и, обнимая мужа, прильнула к нему с глубоким поцелуем:
— Да, Дэнни, конечно, да!
Пенни медленно опустилась на землю среди цветов. Даниэль присоединился к ней. Ее руки коснулись его мускулистой шеи.
— Как насчет пчел? — поинтересовалась она, пока он осыпал нежными поцелуями ее грудь.
— К черту пчел, — промурлыкал он в ответ.
Вот о такой встрече после разлуки Пенни и мечтала.
Дочь дома, муж в ее объятиях и счастливая жизнь вместе — впереди.