перекладач. — Авт.
(обратно)
8
До читачів. Я фотографую з свого, звичайно, погляду життя на селі. Дуже мені було б прикро, коли б хто подумав, що в данім разі я допускаюсь порнографії. В різних виразах (частіш оригінальних, а іноді комбінованих) я хочу зазнайомити, якого значення (здебільша жартовливого, а іноді й цілком серйозного) набрали на селі нові слова. — Авт.
(обратно)
9
Очевидно, месопотамської.— Авт.
(обратно)
10
Моча. — Авт.
(обратно)
11
Гра в футбол триває 90 хвилин. Поділяється на дві частини по 45 хвилин кожна. Оці 45 хвилин і є поспортсменському — хавтайм. — Авт..
(обратно)
12
іздва
(обратно)
13
ристового
(обратно)
14
Крим як здравницю змалюю якось окремо.
(обратно)
15
Легенду Н» записав (чи написав) Влас Дорошееич. — Авт.
(обратно)
16
К и з — дівчина. — Лет.
(обратно)
17
X а ш и н — жінка. — Лет.
(обратно)
18
Джинджі — чарівник, ворожбит. — Авт.
(обратно)
19
«Хай ослабнуть…», тобто «Хай позбавлюсь можливості мати жінок і дітей». Ця присяга у татар вважається за дуже велику. Сказати так — привід до розводу й т. ін. — Авт.
(обратно)
20
Легенди взято із книги Маркса «Легенда Крыма». — Авт.
(обратно)
21
Чичек — квітка. Чичекнин — родовий відмінок множини.
(обратно)
22
Баба.
(обратно)
23
Мама.
(обратно)
24
Гарба. — Авт.
(обратно)
25
Буйок — знак, де поставлені мережі чи взагалі рибальські снасті.— Авт.
(обратно)
26
Лавірувать. — Авт.
(обратно)
27
Харківська річка.
(обратно)
28
Гора так зветься: «Кішка». — Авт.
(обратно)
29
Гірське пасмо. — Авт.
(обратно)
30
Дельфіни. — Авт.
(обратно)
31
К. Маркс. Легенди Крыма. — Авт.
(обратно)
32
«Сільський виконавець» — понашому, радянському, щось подібне до того, що повашому, попетлюрівському, звалось «соцьким». — Авт.
(обратно)
33
Значить, тобто.
(обратно)
34
Г р о с — дванадцять тузінів — 144 штуки.
(обратно)
35
Гр. Коляда — «Індустрія».
(обратно)
36
А. Панів.
(обратно)
37
Донька к. комісара друкарні.
(обратно)
38
Що це значить — не напишу: хай покортить… Приходьте, кому цікаво, до редакції, розкажу особисто. — Авт.
(обратно)
39
Блакитний — редактор. — Авт.
(обратно)
40
В. Іволгін — секретар. — Авт.
(обратно)
41
Плахтій — фотолаборант. — Авт.
(обратно)
42
Пластика — штука підходяща для жінок. — Авт.
(обратно)
43
дядько
(обратно)
44
…
(обратно)
45
М. Рильський
(обратно)
46
…
(обратно)
47
X.
(обратно)