Перевод И. Тыняновой
(обратно)
Искаженная цитата из «Буколик» Вергилия (Эклога I, 51–52). Перевод С. Шервинского.
(обратно)
7
Перевод И. Чежеговой (обратно)8
Перевод Е. Любимовой (обратно)9
Крючок (англ.). (обратно)10
Стойка (франц.). (обратно)11
Ах, боже мой! Ах, боже мой!.. (франц.) (обратно)12
Малютка! Прелесть! (искаж. итал.) (обратно)13
Рукопожатие (англ.). (обратно)14
Торгово-пассажирская контора (франц.). (обратно)15
Здесь: мошенников (франц.). (обратно)16
Там, в тех местах (франц.). (обратно)17
Пожалуйста (англ.). (обратно)18
Перевод Е. Любимовой (обратно)19
Халат (франц.). (обратно)20
Перевод Е. Любимовой (обратно)21
Такова тирания вещей (лат.). (обратно)22
Реция тебе священные песни исполнит. — Искаженная цитата из «Георгии» Вергилия (I, 350). Перевод С. Шервинского. (обратно)23
Счастливец Жасинто! Ты здесь на прибрежьях будешь знакомых
Между священных ручьев наслаждаться прохладною тенью. —