саржевого переплетения в мелкую, преимущественно черно-белую или коричнево-белую клетку.
(обратно)
35
«Атенеум» — знаменитый мужской клуб Лондона.
(обратно)
36
Буффало Билл (наст, имя Уильям Фредерик Коди) (1846–1917) — американский военный, охотник на бизонов, герой многочисленных романов и кинофильмов.
(обратно)
37
Инкунабулы — европейские печатные издания, вышедшие до 1501 года.
(обратно)
38
Флудд, Роберт (1574–1637) — английский врач, алхимик.
(обратно)
39
Ди, Джон (1527–1608) — английский оккультист, алхимик.
(обратно)
40
Имеется в виду Рудольф II (1552–1612) — император Священной Римской империи.
(обратно)
41
Лоев бен Безадель, Иуда, он же Иегуда бен Безадель Левай (1525–1609) — еврейский богослов, философ-мистик, большую часть жизни прослуживший главным раввином Праги.
(обратно)
42
Имеются в виду тридцатые годы XX века.
(обратно)
43
Абраксас — гностическое божество, существо с головой петуха и двумя змеями вместо ног.
(обратно)
44
Аватара — в индуизме: земное воплощение божества.
(обратно)
45
Безант, Анни (1847–1933) — ирландская и индийская общественная деятельница, теософ, историк религии.
(обратно)
46
Догоны — народ, живущий в Республике Мали.
(обратно)