Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Сила воли. Как развить и укрепить [Келли Макгонигал] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Под тенью Сатурна [Джеймс Холлис] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Атаман Ермак со товарищи [Борис Александрович Алмазов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Физика невозможного [Мичио Каку] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Пробуждение Левиафана [Джеймс С. А. Кори] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Технический анализ фьючерсных рынков: Теория и практика [Мэрфи Джон Дж] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя [Александра Черчень] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Тринадцатая сказка [Диана Сеттерфилд] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Георгий Владимирович Голохвастов >> Поэзия >> Лебединая песня: Несобранное и неизданное >> страница 43
Колумбийского университета (Rare Book & Manuscript Library, Columbia University, New York).

Сборник «Сонеты за полвека» сохранился в виде готовой к изданию рукописи. Известно, что в середине 1950-х гг. Голохвастов предпринимал попытку издать сборник за свой счет, однако успехом она не увенчалась. В ранних редакциях сонеты «Зима», «Элизиум», «Письмо с Юга», «На переломе», «Тао» и «В церкви» опубликованы в авторском сборнике «Жизнь и сны» (Нью-Йорк, 1943) [2], сонет «Победа» – в коллективном сборнике Кружка русских поэтов в Америке «Четырнадцать» (Нью-Йорк, 1949) [3].

В разделе «Стихотворения разных лет» представлены тексты, обнаруженные нами среди архивных материалов, в т. ч. несколько сонетов, не вошедших в окончательную редакцию сборника «Сонеты за полвека». Количество таких текстов невелико, поэтому мы сочли нужным привести и несколько незавершенных стихотворений (недописанные фрагменты и составительские конъектуры заключены в угловые скобки).

В следующий раздел вошли поэмы «Сказанье о Нарциссе» и «Лебединая песня». Стихотворение «Ура! Да здравствует Павзаний…», относящееся к «Сказанью о Нарциссе», обнаружено в черновых материалах к поэме. К поэмам примыкает драматический эскиз «Менуэт».

Завершают издание переводы «Слова о полку Игореве» (отд. изд. – Нью-Йорк: Новый журнал, 1950) и ранней поэмы Эдны Сент-Винсент Миллей «Возрождение».

За пределами издания вынужденно остается вольное переложение «Науки любви» Овидия, выполненное Голохвастовым на основе прозаических русских переводов, полный текст которого остался недоступен.

Приносим глубокую благодарность поэтам Илье Будницкому и Давиду Паташинскому, без самоотверженного участия которых настоящее издание не могло бы осуществиться.


Примечания

1

Голохвастов Г. В. Гибель Атлантиды: Стихотворения. Поэма / Сост., подгот. текста В. Резвого; статья А. Воронина; послесл. Е. Витковского. – М.: Водолей Publishers, 2008. – 576 с. – (Серебряный век. Паралипоменон).

(обратно)

2

См.: Гибель Атлантиды. С. 130, 159 (под загл. «Клятва»), 141 (под загл. «Письмо из Крыма»), 166-167, 152, 149-150 (под загл. «Всенощная»),

(обратно)

3

См.: Гибель Атлантиды. С. 200– 201.

(обратно)